Electronic library


read the book
 
eBooksRead.com books search new books  
British Archaeological Association.

Journal of the British Archaeological Association (Volume 42)

. (page 38 of 47)
Font size

widow of Robert Greuchemer, of the custody of John,
son and heir of the said Robert, with the lands and tene-
ments he [Robert] held of the said Hugh, at the time of
his death, by knight's service, in Athelingworth, as of the
manor of Athelingworth, and remaining in his hands by
release of the Prior and Convent of Lewes ; to hold
until the coming of age of the said heir, together with his
marriage. The said Isabella to keep the said heir becom-
ingly, and to maintain the houses and edifices in as good
condition, if not better, than she received them. No
names of witnesses are given.

Here the deeds relating to Atlingworth end.

^ Tranche la Mer, the name of a favourite sea-captain, temp. Eichard I.
So named for his good navigation. This name was spelt " Trauk-
mere" in the sixteenth century, and is still found as Traugmar in and
about Brio-hton.



OF RELTOTOUS HOUSES IN SUSSEX. 3G9

APPENDIX.

{Cott. MS. Vesp. P. XV, fn. 119.)



B R Y G T H E L M E S T N.

[No. I.] Bap. dc Lcivis. Brygthdmeston.

C'arto. (pialilcr Johannes de Chaisneto cleclit deo et Sancto Pancra-
cio et iiionacliis de Lewes, dimidiam terrani quani pater suns
Radulfus halniit in Bristelmestona, cum omnibus liominilius
ad ipsam terram pertinentibus, scilicet, v virgatas terre et iiij"""
cottarios et quoddam pratum juxta hammcs, etc,

Sciant presentes et futuri quod ego Johannes de Chaisneto, dono
deo et Sancto Pancracio et monachis ibidem deo servientibus, in
lil)era elemosiua, pro salute anime niee et pro animabus patris
et matris mee, et omnium parentum meorum, dimidiam terram
quam pater mens Radulfus habuit in Bristelmestona, eo die quo
ipse fuit vivus et mortuus ; cum omnibus hominibus ad ipsam ter-
ram pertinentibus, et cum aliis pertinenciis suis, videlicet v virgatas
terre assisas de hominibus istis, Luone, Mattercilda/ Alurico, Pal-
mario, Salida, et Marcertilda^ matre ipsius Salide, et iiij""" cotarios
cum terris quas tenent, videlicet, Edwardum, Martinum, Wifwi-
num,^ tilinm Eadsi et Samam viduam, et dimidium dominii mei in
eadem villa, sic partiti, ut monachi habeant subteriorem acram et
propinquiorem mari, in west de grancia, cum aliis acris que ad
illam acram divise fuerunt in particione, et cum pastura ad eandem
terram pertinente et cum dimidio humagio Chetelli, in ipso dominio
manentis. Dono eciam ilium filium ipsius Chetelli, Aldwinum, et
filiam ejus Leuinam:' omnino lilteros. Insuper dono illis quoddam
pratum juxta hammes, quod vocatur Wildebroc. Hanc supradic-
tam donacionem ego Johannes de Chaisneto adquietabo monachis,
de meo proprio, versus homines de omnibus rebus. Et ut hec
donacio esset firma et liljera et quieta imperpetuum. Prior et Con-
ventus dederunt michi C marcas argenti ad relevandum terram
versus dominum meum Coniik'm de Warenna. Testibus, Rogero
capollano, Hugoiu; de Retro Ronte, Roberto de AVesneual, Rodberto
de Retro I'onte, liodberto de Frievilla, Roberto filio suo, Drogone,
fratre ejus, Gwidone, vicecomite, Willelmo filio suo, Willelmo de
Retro Route, Willelmo constabulo, I*etro Louell, Rogero de Clera,
Edwino, presbitero, de llammes, Rogero de Sancto Victore, Rod-
berto fratre Johannis, Radulfo de Mundisdier'.

[No. 2.]

Convencio et concordia inter monachos de Sancto Pancracio et
Johannem de Cliaisneto, scilicet, quod idem Johannes conces-
sit eidem monachis, alteram medietatem terre in Bristelmes-

1 Matilda. " " Vlfwiiuiiu" iu charter No. G.



370 EXISTING CARTULARIES

tona, tenendum eisdem septeni annis, libere, scilicet, pro Ix.
marcis argenti qiias dicti monaclii ei dederunt.

Hec est convencio inter monachos de Sancto Pancracio et Jolian-
nem de Chaisneto, scilicet, postqnam ipse Johannes dederat mona-
cliis illis, in libera elemosina, dimidiam terram siiam de Bristel-
mestona quam pater suns Eadulfus tenebat eo die quo fuit vivus
et mortuus, concessit eisdem monachis alteram medietatem terre
illius ad tenendum vij annis, libere et quiete pro censu illius terre,
scilicet, pro Ix marcis argenti, quas monachi dederunt ei ante, pro
necessitate sua,et ipse Johannes adquietabit monachis illam terram
de suo projjrio, versus omnes homines, de omnibus rebus usque ad
predictum terminum. Interim vero monachi habebunt in ilia terra
quicquid ipse Johannes haberet in ea, si sibi retinuisset illam, et
banc convencionem affidavit predictus Johannes ad tenendum.
Facta est auteni hec convencio anno ab incarnacione domini
m°c.xlvij°. Data die festi Sancti Marci Evangeliste. Hec sunt in-
stauramenta, v acre et dimidium seminate de frumento et vj acre
et dimidium de ordeo et ij acre et j roda de avena. Hii sunt testes,
Hugo de Perrepount, Ptodbertus de Freiville, Eadulfus de Pleiz,
Drogo de Frieville, Willelmus de Perepount, Wido de IMercecurt,
Willelmus filius ejus, Edwinus presl;)iter de Hammes, Rodbertus de
Chaisneto, Eogerus , de Sancto Victore, Eadulfus de Muntisdier,
Hugo filius Eicardi.

[No. 3.]
Carta indentata qualiter Prior et Conventus de Michelham dede-
runt Priori et Conventui de Lewes, unam rodam terre et dimi-
diam cum pertinenciis in Bristelmestona in escambium unius
rode terre et dimidie in eadem villa cj^ue aliquando fuerunt
dictorum Prioris et Conventus de Lewes, etc.

Sciant presentes et futuri, quod nos Eogerus, Prior de Michel-
ham et ejusdem loci conventus, dedimus, concessimus et present!
carta nostra confirmavimus, Willelmo, Priori de Lewes, et successo-
ribus ejus et ecclesie sue de Lewes, unam rodam terre et dimidiam,
cum pertinenciis in Bristelmestona, que jacent inter terram pre-
dict! Prioratus de Lewes, et murum cimiteri! sancti Michaelis, et
extendunt se supra mare versus meridiem, in escambium unius
rode terre et dimidie cum pertinenciis in eadem villa que alicpiando
fuerunt predict! Prioris de Lewes. Haliendas et tenendas de nobis
et successoribus nostris et predictam ecclesiani nostram de Michel-
ham predicto Priori de Lewes et successoribus suis, et ecclesie sue
de Lewes in perpetuum escambium, bene et in pace, libere et qui-
ete, ab omnibus consuetudinibus et serviciis, inperpetuum. Et
nos predict! Prior et Conventus de ]\Iichelham et successores nos-
tri, predictam rodam terre et dimidiam cum pertiuenciis waranti-
zabimus, acquietabimus et defendemus, predictis Priori de Lewes,
et successoribus suis et ecclesie sue de Lewes contra omnes gentes



OF RELIGIOUS HOUSES IN SUSSEX. 371

inperpetuum. In cujus rci testimonium, prescnti carte, si.^illum
conimunitatis nostre, fecimus apponi. Hiis testibus, domino Am-
frido de Feringes, Henrico de Hertfeld, Simone de Harbeting, Phil-
lipo de Kyngestune, Iloberto de jMil.ston, liogero le Waleys, Johanne
de Hyndedale, Johanne de Hore, etc.

[No. 4.]
Carta qualiter Magister E. de Kant, persona ecclesie de Brigt-
lielmestone dedit Johanni de Brigthelmeston, in vicariam per-
petuam, medietateni omnium frugum et oblacionis altaris, pro
decern marcis argcnti, per annum.

Sciant presentes et futuri quod ego magister R de Kant, persona
ecclesie de Brighthelmeston, dedi et concessi et hac present! carta
mea confirmavi Johanni de Brithehneston, in vicariam perpetuam,
medietateni omnium frugum et leguminum proveniencium de pre-
dicta ecclesia, et omnes oblaciones et obvenciones altaris. Haben-
das et tenendas tota vita sua. Eeddendo michi annuatira x mar-
cas argenti, tanquam persone, nomine pensionis, ad tres terminos,
scilicet, ad Purificacionem quadraginta solidos, ad Pentecosten
quadraginta solidos, et ad festum Sancti Bartholomei quatuor mar-
cas, et duo millia allecta pacabilia ad Purificacionem Beate ]\Iarie.
Johannes vero, omnia onera episcopalia sustinebit, preter dedicaci-
onem, et in decimis colligendis totum custum apponet, et si domi-
nus episcopus aliqua necessitate clericis aliquod ausilium imposu-
erit, ego medietatem acquietabo et me medietateni (sic). Et ut hec
concessio rata sit et firnia, earn sigilli mei munimine roboravi. Hiis
testibus, domino Edwardo, capellano, Johelino de Plumtune (?),
Jocelino, decano de Jford, Willelmo clerico, Viviano capellano,
Simone Warenne, Jacobo mercatore, Eadulfo de Smythewyk, Ko-
berto clerico, Petro clerico, et multis aliis.

[No. 5.]
Carta qualiter Michael de Sevenoke vendidit et quietum clamavit,
Priori et Conventui de Lewes, Eeginaldum Onyot, nativum
suum, de Brigthelmestona, cum sequela sua, pro xl solidis ster-
lingorum, etc.

Universis presentes literas visuris vel audituris, IMicliael de
Sevenoke salutem. Xoveritis me vendidisse et dimisisse, ac om-
nino quietum clamasse, pro me et heredibus meis, inperpetuum,
fratri Johanni de Tenges, Priori Lewes, et ejusdem loci Conventui,
Eeginaldum Onyot, quondam nativum meum de Brighthelmestona,
cum tota sequela sua et catallis suis, pro xl. solidis sterlingorum.
Habendum predicto Priori et ejusdem loci Conventui, pro me et
heredibus meis. Ita nee quod ego nee heredes niei nee aliquis pro
me vel pro nobis, in predicto Eeginaldo vel ejus sequela, ;
juris vel clamii, juste, de cetero, poterimus aut debemus e:
vel calumpniare. In cujus rei testimonium, huic scripto si
meum apposui. Hiis testibus, mngistro Hugone de Pagrav
188tj S




372 EXISTING CARTULARIES

frido de Marisco, tunc tempore senescallo domini Prioris, Gilberto
Sikelfot, clerico, Ricardo de Pistrino, Johanne Janitore, Petro de
Ponte, Gilberto Heiidy, clerico, et multis aliis. Date apnd Lewes,
die saiibati, in vigiliis Sancti Nicholai, anno domini m°.cc. octoge-
simo secundo.

[No. 6.]
A copy of No. 1.

[No. 7.]
Carta qualiter Willelmus, Comes de Warenna, confirmavit donacio-
nem qnam Jobannes de Chaisneto dedit monacbis de Lewes,
videlicet, dimidiam terram suam de Bristelmestona cum omni-
bus hominibus ad earn pertinentibus, etc.

Sciant presentes et futuri,quod ego Willelmus, Comes de Warenna,
concedo in libera elemosina et bac present! carta mea confirmo,
donacionem quam Johannes de Cbaisneto dedit deo et Sancto Pan-
cracio et monacbis ibidem deo servientibus, videlicet, dimidiam
terram suam de Bristelmestona, quam pater suns Piadulfus babuit
60 die quo ipse fuit vivus et mortuus, cum omnibus hominibus ad
ipsam terram pertinentibus, et cum pasturis et aliis pertinenciis
suis, et quoddam pratum juxta hammes, quod vocatur Wyldebrok,
hanc supradictam donacionem ipse Johannes de Cbaisneto adquie-
tabit monacbis de suo proprio, versus me et versus omnes alios de
omnibus rebus. Testes, etc.

[No. 8.]

Carta qualiter Stephanus, rex Anglie, confirmavit donacionem quam
Willelmus, Comes de Warenna, fecit deo et Sancto Pancracio,
scilicet, de terra de Southenovera, et in Brigthelmstona ij^^ ec-
clesias, et in eadem dimidiam hidam terre, etc.

Stephanus, rex Anglorum, omnibus fidelibus suis Francis et
Anglis tocius Anglie, salutem. Sciatis quod pro anima regis Hen-
rici, avunculi mei, et aliorum predecessorum meorum,regum Anglie,
et pro salute anime mee et Matildis regine, uxoris mee, et puero-
rum meorum, concedo et confirmo illam donacionem, quam Comes
AVillelmus de Warenna fecit deo et ecclesie Sancti Pancracii de
Lewes et monacbis ibidem deo servientibus, scilicet, de terra que
dicitur Southevera, etc. Et in Bristelmestona duas ecclesias cum
.appendiciis earum, et in eadem villa dimidiam hidam terre, et
dimidiam terram que fuit Johannis de Chaisneto, etc. Quare volo
et firniiter precipio, quod ecclesia predicta Sancti Pancracii et mona-
chi ibidem deo servientes, has predictas terras et tenuras et eccle-
sias et decimas et molendina et redditus denariorum, teneant et in
perpetuam elemosinam possideant, cujuscumque donacionis sint de
feodo ipsius Comitis, bene et in pace, libere et honorifice, et quiete,
in omnibus, sicut Comes Willelmus Warenne illas eis dedit et con-
cessit, et carta sua confirmavit. Testes, etc.



OF RELIGIOUS HOUSES IN SUSSEX. 373

[No. 9.]
Carta qualitcr Willelmus de Warenna, Comes Surregie dedit deo
et Sancto Pancracio ct monachis de Lewes, deciniam feni siii
et dimidiam hidaiii terre in liristclmestona, (j^ue fiiit Winardi
et Brygthmerymy, etc.

Noverint prcsentes et futuri, quod ego Willelmus de Warenna,
Comes Sudreie, dono deo et Sancto rancracio, pro anima mea et
patris mei et matris mee ac fratris niei Ilaynaldi, deciniam feni
mei ct dimidiam hidam terre apud Bristelmestona, que fuit Wyn-
ardi et Brithmermi de Bermea, cum terra quam tenebat de Piadulfo
filio Warini, et precatu Petri vicecomitis, molendinum de Mecliin-
ges cum quatuor acris terre.

[No. 10.]
Carta qualiter Willelmus de Warenna dedit deo et Sancto Pancra-
cio et monachis de Lewes, ij"^ virgatas terre, etc., in escam-
bium moleudini de Mecliinge quod pater mens eis ante dona-
verat, etc.

Sciant presentes et futuri quod ego Willelmus de Warenna, filius
Eeginaldi de Warenna, concessi et dedi ecclesie Sancti Pancracii
de Lewes, et monachis ibidem deo servientibus, in liberam et per-
petuam elemosinam, duas virgatas terre et terciam partem quarte
partis unius virgate terre, cum omnibus pertinenciis suis in villa
de Bristelmestona, quas terras Ailwinus Poletarius et Aluricus
Asse tenent, lios homines dedi predictis monachis cum prefata
terra, cum uxoribus et liberis eorum, in escambium molendini de
Mechinges quod pater mens eis elemosinam dedit, quando ipse
monachum apud Lewes devenit. Has prefatas terras ego et liere-
des mei warantizabimus sepedictis monachis contra omnes homi-
nes. Et, de omni seculari servicio et exaccione, eos acquietabimus.
Ut autem liec concessio et donacio mea firma et stabilis inperpe-
tuum permaneat, earn presenti scripto et sigillo meo coufirmavi.
Hiis testibus, etc.



ATHELINGWOPtTH.

[No. I.] Rap. de Lewes. Athcl'ingivorth.

Carta qualiter Eadulfus de Clera dedit deo et Sancto Pancracio et
monachis de Lewes, totam terram de Athelingworthe cum
omnibus pertinenciis in perpetuam elemosinam, et qualiter
Willelmus, Comes Warenne, eandem donaciouem coufirmavit,
etc.

Eadulfus de Clera, filius et heres Eadulfi de Clera, omnibus sancte
matris ecclesie filiis, tani presentibus quam futuris, Salutem in
domino. Sciatis quod concedo et hac carta mea confirmo, deo et
monachis ibidem deo servientibus, totam terram de hakelmkeswrd'

27'''



374 EXISTING CAETUL ARIES,

cum omnibus pertineuciis suis, in liberam et puram et solntam
elemosinam, quam, videlicet, terram, Eadulfus, pater mens, et
Eogerus, patruus meus, eidem monasterio ante donaverant. Et de
qua, scilicet, terra, in Curia Eegis prius inter nos placitum fuit
motum, qnam eis omnino quietam et solutam clamavi, et omne
clamium meum eis remisi. Et in testimonium hujus quiete clama-
cionis et concessionis, ego Eadulfus eandem terram optuli, per cul-
tellum meum, super majus altare Sancti Pancracii, eodem die quo
Eadulfus de Plaiz, pater meus in lege, receptus fuit ibi ad sepeli-
endum. Et hanc concessionem et confirm a cionem eis feci, pro
salute antecessorura meorum, et mea, et heredum meorum, et uxo-
ris mee, et predicti Eadulfi de Plaiz. Et ego et heredes mei waran-
tizabimus et manutenebimus, eisdem monachis, predictam terram de
hakelmkeswrd', integre, contra omnes homines et omnes feminas,
sicut proprium jus monachorum. Et ne aliquis heredum meorum
vel quilibet alius aliquid possit dicere contra cartas vel donacionem
antecessorum meorum, vel contra firmacionera meam, vel in aliquo
eis resistere, ego Eadulfus de Clera sicut verus heres Eadulfi de
Clera, ad majorem securitatem eorum, dictam terram cum omnibus
pertinenciis, eis dono et concede in liberam et puram et perpetuam
elemosinam, et eis hac present! carta confirmo. Et ego Willelmus,
Comes Warenne, huic presenti confirmacioni et concessioni pre-
dicti Eadulfi de Clera, de tota predicta terra de hakelmkeswrd'
cum suis pertinenciis, testimonium perhibeo et hoc presenti sigillo
meo confirmo. Hiis testibus, Eoberto de Petraponte, Hugone de
Plaiz, Anchero de Frestanville, Osberto Giffard, Eicardo de Cumba,
Willelmo de Bellomonte, Eicardo de Nuchim, Eeginaldo de Bars-
ham, Eichero de Eestham, tunc senescallo, Adam de Helles, Eoberto
de Stantun, Eicardo de Sancto Edmundo, Laurencio, clerico, Gal-
frido, capellano, et multis aliis.



[No. 2.]

Carta cpialiter Eadulfus de Clera concessit et quietum clamavit,
deo et monachis de Lewes, totam villam de Athelingworthe
cum liominibus et instauramenlo et vestura ejusdem terre in-
perpetuum elemosinam, etc.

Eadulfus de Clera omnibus Sancte Ecclesie filiis, tam presenti-
hus quam futuris, salutem. Sciatis me concessisse et quietam
clamavi, et presenti carta mea confirmavi, deo et ecclesie Sancti
Pancracii et monachis ejusdem loci, totam villam de Adelingthwrthe
cum hominibus et instauramento meo et vestura ejusdem terre in
liberam et perpetuam elemosinam, et quietam ab omni servicio
seculari. Quare volo et firmiter precipio quod predicti monachi
habeantet teneant predictam villam cum omnibus pertinenciis suis
inperpetuum, sicut liberam elemosinam quam eis concessi pro me
et pro omnibus ad me pertinentibus. Hanc elemosinam dominus
rex Henricus, et comes Hamelinus, dominus fundi, concesserunt et



OF RELIGIOUS HOUSES IN SUSSEX. 375

cartis suis confinnavcnint. Testil)U.s, Hilario, persona de Sira,
Johanne, capellano, IVatre ejus, Willclmo IJainardo, milite, Andrea,
capellano, Martino, nepote nieo, Josepho, inarcscallo de Lewes,
Philippo, carpentario, Algaro de Neutiniber (?), Nicholao lilio Ilugo-
nis coci, etc.

[No. 3.]

Carta (pialiter Eadulfus de Clera dedit deo et Sancto Tancracio et
monachis de Lewes, totam terram de Atlielingworthe, cum
toto instauraniento et cum tota vestitura ipsius terre, etc.

Eadulfus de Clera ballivis et omnilnis honiini1)US suis de Atliel-
ingworth, salutem. Sciatis cpiod ego totam Audelingword' cum
toto instauramento, et cum tota vestitura ipsius terre, et cum toto
reragio redditus mei, et vos omnes homines meos (^uietos clanuivi
deo "et Sancto Pancracio et monachis suis. Quare precipio vobis
ut amodo sitis intendentes eis, sicut dominis vestris, ex toto sine
ali(|UO retenemento, valete.

[No. 4.]
Carta qualiter Eadulfus de Clera dedit et confirmavit deo et bancto
Pancracio et monachis de Lewes, totam terram de Atheling-
worth in perpetuam elemosinam quam Eogerus, frater suus,
ante donaverat.

Eadulfus de Clera, frater et heres Eogeri de Clera, omnibus sancte
matris ecclesie filiis, tam presentibus quam futuris, salutem. Scia-
tis quod ego dono et concede et present! carta mea confirmo, deo
et ecclesie Sancti Pancracii de Lewes, et monachis ibidem deo ser-
vientibus, totam terram de Athelingworda cum omnibus pertinen-
ciis suis in liberam et puram et perpetuam elemosinam, quam, vide-
licet, terram, Eogerus, frater mens, eisdem monachis in elemosinam
ante donaverat. £t banc donacionem et confirmacionem, ego feci
eis pro salute domini nostri Henrici, regis Anglie, et mea,et Eanulfi
de Glanvilla, et pro anima prenominati Eogeri de Clera, fratris
mei, et pro anima domine Berte, uxoris predict! Eandulfi de Glan-
villa. Ego itaque et heredes mei, guarantizabimus et manutenebi-
mus eisdem monachis, sepedictam terram de Atlielingworthe, erga
omnes homines, sicut liberam et quietam elemosinam, corpus eciam
meuni dono eisdem loco Sancti Pancracii, et fratribus meis mona-
chis de Lewes, ibidem sepeliendum. Testibus, Eadulfo de Plaiz,
Eadulfo, filio ejus, Willelmo de Garenna, Eoberto de Petraponte,
Bartholomeo de Caineto, Eadulfo de Chiltetune, Pagano, vicecomite
de Lewes, Isaac de Lewes, Isaac, clerico, Eadulfo de Clera, Willel-
mo filio Eadulfi de Clera, Henrico, dapifero, Willelmo Camber-
[lenge].

[No. 5.]

Carta (pialiter Eogerus de Clera, fdius Eogeri de Clera, dedit deo
et Sancto Pancracio, et monachis de Lewes, in puram et per-



376 EXISTING CARTULARIES

petuam elemosinam, totam terram de Atlielingworthe cum
omnibus pertinenciis suis, etc.

Sciant presentes et futuri quod ego Eogerus de Clere, filius
Eogeri de Clere, dedi et concessi deo et Sancto Pancracio de Lewes,
et monachis ibidem deo servientibus, totam terram meam de Athel-
ingworthe, cum omnibus pertinenciis suis, pro salute domini mei
Henrici, regis Anglie, et pro salute anime mee, et omnium anteces-
sorura et successorum meorum, in perpetuam elemosinam, ita libere
et quiete tenendam, sicut ego et antecessores mei unquam melius
tenuimus et liberius. Et banc tenuram eis presenti carta mea cou-
firmavi. Hiis testibus, Hugone capellano de Sancta Mildreda,
Willelmo Bainarde, Bartliolomeo Albo, Oddone Camljerlenge, Hen-
rico Albo, Gerbod, Rogero, capellano de Gildford, gen' [generoso ?],
Waltero, coco, Hugone de Mellers, Willelmo Camberlenge, Spring-
fis [sic].

[No. 6.]

Carta qualiter Radulfus de Clera quietum clamavit et confirmavit
ecclesie Sancti Pancracii, totam terram de Atlielingwortb, et
qualiter Prior et Conventus de Lewes concesserunt dictam
terram predicto Eadulfo, ad terminum vite sue, pro j marca
argenti per annum.

Sciant presentes et futuri* quod bee convencio facta est et pre-
senti cirograpbo confirmata, inter Conventum Sancti Pancracii de
Lewes et Eadulfum de Clera, super terra de Atlielingwortb, scili-
cet, quod Eadulfus de Clera quietam clamavit et carta sua confir-
mavit, ecclesie Sancti Pancracii, totam terram de Atlielingwortb
cum omnibus pertinenciis suis, in liberam et puram et perpetuam
elemosinam. Prior vero et Conventus Sancti Pancracii, mediante
consilio amicoruin utriusque partis, concesserunt predicto Eadulfo
de Clera, prefatam terram de Atbelingwortlie. Habendam et tenen-
dam de eis tantummodo in vita sua, reddendo inde eis, annuatim,
unam marcam argenti ad Pascbam, sub nomine firme, niortuo vero
nominato Eadulfo, terra de Atlielingworthe libera et quieta et
soluta, absque omui reclamacione lieredum vel alicujus hominis,
ad ecclesiam Sancti Pancracii revertetur. Hanc convencionem
sepenominatus Eadulfus, tactis sacrosanctis evangeliis, juravit se
fideliter servaturum, et Prior et Conventus hoc idem ex parte sua
in verbo veritatis tenendum concesserunt. Hec convencio facta
fuit a° primo post promocionem domini Baldewyni, Wigornensis,
in arcbiepiscopum Cantuariensem, in die decollacionis S. Jobannis
Baptiste, coram subscriptis testibus, Eadulfo de Plaiz et Eadulfo
filio ejus, Willelmo de Garenna, Eoberto de Petraponte, Bartholo-
meo de Kaineto, Eadulfo de Cbiltintune, I'agano, vicecomite, Ysaac
de Lewes, Ysaac, clerico, Eadulfo de Clera, Willelmo de Clera,
Henrico, senescallo, AVillelmo Camberlenge, ct multis aliis.



OF RELIGIOUS HOUSES IN SUSSEX. 377

[No. 7.]

Carta qualiter Awisia recognovit Priori et Conventui do Lewes, jus
suum quod habebat de tota terra de Athelingworthe, ex doiia-
cioiie liogeri de Clera, mariti sui, etc.

Vicecomiti et Comitatui Sussex, Awis de Gurnaio, salutem. Sci-
atis me recognovisse pro deo et salute anime mee et omnium ad
me pertiiiencium, Priori et Conventui et Ecclesie Sancti Pancracii
de Lewes, jus suum quod habebant de tota terra de Athelingworth,
et omnibus pertinenciis suis, ex donacione Rogeri de Clera, mariti
mei. Quapropter mitto Walterum de Forda, senescallum meum,
et Joliannem de Benetfeld, militem meum, ad faciendum eis, coram
vobis, plenariam saisinam de tota predicta terra, cum instaura-
mento et humagiis hominum, et omnibus rebus et pertinenciis suis.
Habendam et tenendam, sicut cirograplium inter me et predictos
monaclios factum testatur.

[No. 8.]
Carta qualiter Hawisia concessit Priori et Conventui de Lewes,
totam terram de Athelingworthe, quamdiu ipsa vixerit, pro
octo libris eis annuatim reddendis, et quod post mortem dicte
Hawisie, dicta terra de Athelingworthe, dictis Priori et Con-
ventui, libere remaneat.

Notum sit omnibus tam presentibus quam futuris, quod hec con-
vencio facta est inter Priorem et Conventum Sancti Pancracii de
Lewies, et Hawisam de Gurueio, scilicet, quod jam dicta Hawisa
concessit predictis monachis totam terram de Athelingworth, cum
omnibus suis pertinenciis, quam in dotem accepit a liogero de
Clera. Habendam et tenendam, de ipsa, quoad vixerit, pro viij
libris ei annuatim reddendis, et apud manerium suum de Hingles-
cumba fideliter deferendis, ad terminos quibus homines ejusdem
ville ei reddere consueverant. Si vero monachi in solucione defe-
ceriut, ipsa Hawisa, sine contradiccione, se ad suum jus recognoscet,
cum autem ipsa in fata concesserit, predicta terra de Atheling-
worth monachis Sancti Pancracii, libera et quieta inperpetuum
remanebit, sicut llogerus de Clera et Radulfus, frater ejus, et lieres
ipsius, eis dederunt. Et tam ipsi quam dominus rex felicis me-
morie, Henricus secundus, et Comes Hamelinus, dominus fundi,
suis cartis confirmaverunt. Ut igitur hec convencio rata sit et
stabilis, utraque pars suis eam sigillis, et domina regina Anglie,
Alianora, et dominus S[ettridus] Cicestreusis Episcopus, et dominus
Comes Hamelinus, tirmiter munierunt.


1  ...  37  
38
  39  ...  47

Using the text of ebook Journal of the British Archaeological Association (Volume 42) by British Archaeological Association active link like:
read the ebook Journal of the British Archaeological Association (Volume 42) is obligatory.
Leave us your feedback.