Frederick William Holls.

The peace conference at The Hague, and its bearings on international law and policy online

. (page 29 of 39)
Online LibraryFrederick William HollsThe peace conference at The Hague, and its bearings on international law and policy → online text (page 29 of 39)
Font size
QR-code for this ebook


ment des Pays-Bas et communiquee par celui-ci a toutes
les autres Puissances Contractantes.

ARTICLE LX

Les conditions auxquelles les Puissances qui n'ont pas
ete representees a la Conference Internationale de la Paix,
pourront adherer a la presente Convention, formeront
I'objet d'une entente ulterieure entre les Puissances Con-
tractantes.

AETICLE LXI

S'il arrivait qu'uue des Ilautes Parties Contractantes
denongat la presente Convention, cette denonciation ne
produirait ses effets qu'un an 'apres la notification faite
par ecrit au Gouverneraent des Pays-Bas et communiquee
immediatement par celui-ci a toutes les autres Puissances
Contractantes.

Cette denonciation ne produira ses effets qu'a I'egard
de la Puissance qui Faura notifiee.

En foi de quoi, les Plenipotentiaires ont signe la pre-
sente Convention et I'ont revetue de leurs sceaux.



FIRST CONVENTION 415

The Hague. An official report of each ratification shall
be made, a certified copy of which shall be sent through
diplomatic channels to all the Powers represented in the
Peace Conference at The Hague.



AETICLE LIX

The Powers which were represented at the International
Peace Conference but which have not signed this Conven-
tion may become parties to it. For this purpose they will
make known to the Contracting Powers their adherence
by means of a written notification addressed to all the
other Contracting Powers.



ARTICLE LX

The conditions under which Powers not represented in
the International Peace Conference may become adherents
to the present Convention shall be determined hereafter
by agreement betweeJi the Contracting Powers.

ARTICLE LXI

If one of the High Contracting Parties shall give notice
of a determination to withdraw from the present Conven-
tion, this notification shall have its effect only after it has
been made in writing to the Government of The Nether-
lands and communicated by it immediately to all the other
Contracting Powers. This notification shall have no effect
except for the Power which has made it.

In faith of which the Plenipotentiaries have signed the
present Convention and affixed their seals to it.

Done at the Hague, the 29th July, 1899, in a single copy,



416 SECONDE COXVENTION

Fait a La Ilaye, le 29 Juillet, 181>9, en un seul exem-
plaire, qui restera depose dans les archives du Gouverne-
nient des Pays-Bas et dont des copies, certifiees conformes,
seront remises par la voie diplomatique aux Puissances
Contractantes.

(Signatures.)



CONVENTION CONCERNANT LES LOIS ET
COUTUMES DE LA GUERRE SUR TERRE

(Pour I'entete voir la Convention pour le rfeglement pacifique des
Conflits internationaux)

Considerant que, tout en recherchant les moyens de
sauvegarder la paix et de prevenir les conflits armes entre
les nations, il importe de se preoccuper egalement du cas
ou Fappel aux armes serait amene par des evenements que
leur soUicitude n'aurait pu detourner ;

Animes du clesir de servir encore, dans cette hypothese
extreme, les interets de I'liumanite et les exigences toujours
progressives de la civilisation ;

Estimant qu'il importe, a cette fin, de reviser les lois et
coutumes generales de la guerre, soit dans le but de les
definir avec plus de precision, soit afin d'y tracer certaines
limites destinees a en restreindre autant que possible les
rigueurs;

S'inspirant de ces vues recommandees aujourd'hui,
comme il y a vingt-cinq ans, lors de la Conference de
Bruxelles de 1874, par une sage et genereuse pre-
voyance ;

Ont, dans cet esprit, adopte un grand nombre de dis-
positions qui ont pour objet de definir et de regler les
usages de la guerre sur terra.

Selon les vues des Hautes Parties Contractantes, ces
dispositions, dont la redaction a ete inspiree par le desir de



SJiCOND CONVENTION 417

which shall remain in the archives of the Netherland Gov-
ernment, and copies of it, duly certified, be sent through
the diplomatic channel to the Contracting Powers.



(Signatures.)



CONVENTION WITH RESPECT TO THE LAWS
AND CUSTOMS OF WAR ON LAND

(For the heading see the Convention for the Peaceful Adjustment of
International differences.)

Considering that, while seeking means to preserve peace
and prevent armed conflicts among nations, it is likewise
necessary to have regard to cases where an appeal to arms
may be caused by events which their solicitude could not
avert ;

Animated by the desire to serve, even in this extreme
case, the interests of humanity and the ever increasing
requirements of civilization ;

Considering it important, with this object, to revise the
laws and general customs of war, either with the view of
defining them more precisely, or of laying down certain
limits for the purpose of modifying their severity as far
as possible ;

Inspired by these views which are enjoined at the
present day, as they were twenty-five years ago at the
time of the Brussels Conference in 1874, by a wise and
generous foresight ;

Have, in this spirit, adopted a great number of provi-
sions, the object of which is to define and govern the
usages of war on land.

In the view of the High Contracting Parties, these
provisions, the wording of which has been inspired by





418 SECONDE COX VENT ION

diminuer les maux de la guerre, autant que les necessites
militaires le perraettent, sont destinees a servir de regie
generale de couduite aux belligerants, dans leurs rapports
entre eux et avec les populations.

II n'a pas ete possible toutefois de concerter des main-
tenant des stipulations s'etendant a toutes les circon-
stances qui se presentent dans la prati(^ue.

D'autre part, il ne pouvait entrer dans les intentions
des Hautes Parties Contractantes que les cas non prevus
f ussent, f ante de stipulation ecrite, laissees a rappreciation
arbitraire de ceux qui dirigent les armees.

En attendant qu'un code plus complet des lois de la
guerre puisse etre edicte, les Hautes Parties Contractantes
jugent opportun de constater que, dans les cas non com-
pris dans les dispositions reglementaires adoptees par
elles, les populations et les belligerants restent sous la
sauvegarde et sous Tempire des principes du droit des
gens, tels qu'ils resultent des usages etablis entre nations
civilisees, des lois de riiumanite, et des exigences de la
conscience publique ;

Elles declarent que c'est dans ce sens que doivent s'en-
tendre notamment les Articles I et II du Reglement
adopte ;

Les Hautes Parties Contractantes desirant conclure une
Convention a cet effet out nomme pour leurs Plenipoten-
tiaires, savoir : —

(Noms.)

Lesquels, apres s'etre communique leurs pleins pouvoirs,

trouves en bonne et due forme, sont convenus de ce qui

suit : —

ARTICLE I

Les Hautes Parties Contractantes donneront a leurs
forces armees de terre des instructions qui seront con-
formes au " Reglement concernant les Lois et Coutumes
de la Guerre sur Terre," annexe a la presente Convention.



SECOND CONVENTION 419

the desire to diminish the evils of war so far as military
necessities permit, are destined to serve as general rules
of conduct for belligerents in their relations with each
other and with populations.

It has not, however, been possible to agree forthwith
on provisions embracing all the circumstances which occur
in practice.

On the other hand, it could not be intended by the
High Contracting Parties that the cases not provided for
should, for want. of a written provision, be left to the
arbitrary judgment of the military Commanders.

Until a more complete code of the laws of war is issued,
the Hiffh Contracting" Parties think it right to declare
that in cases not included in the Regulations adopted
by them, populations and belligerents remain under the
protection and empire of the principles of international
law, as they result from the usages established between
civilized nations, from the laws of humanity, and the
requirements of the public conscience ;

They declare that it is in this sense especially that
Articles I and II of the Regulations adopted must be
understood ;

The High Contracting Parties, desiring to conclude a
Convention to this effect, have appointed as their Pleni-
potentiaries, to wit : —

(Names.)

Who, after communication of their full powers, found
in good and due form, have agreed on the following : —

ARTICLE I

The High Contracting Parties shall issue instructions
to their armed land forces, which shall be in conformity
with the " Regulations respecting the Laws and Customs
of War on Land " annexed to the present Convention.



420 SECONDE CONVENTION

ARTICLE II

Les dispositions contenues dans le Reglement vise a
I'Articlo P'" ne sont obligatoires que pour les Puissances
Contractantes, en cas de guerre entre deux ou plusieurs
d'entre elles.

Ces dispositions cesseront d'etre obligatoires du moment
ou, dans une guerre entre des Puissances Contractantes,
une Puissance non-Contractante se joindraifc a Tun des
belligerants.

ARTICLE III

La presente Convention sera ratifiee dans le plus bref
delai possible.

Les ratifications seront deposees a La Haye.

II sera dresse du depot de cliaque ratification un proces-
verbal, dont une copie, certifiee conforme, sera remise
par la voie diplomatique a toutes les Puissances Contrac-
tantes.

ARTICLE IV

Les Puissances non-Signataires sont admises a adherer
a la presente Convention.

Elles auront, a cet effet, a faire connaitre leur adhesion
aux Puissances Contractantes an moyen d'une notification
ecrite, adressee au Gouvernement des Pays-Bas, et com-
muniquee par celui-ci a toutes les autres Puissances Con-
tractantes.

ARTICLE V

S'il arrivait qu'une des Ilautes Parties Contractantes
denongat la presente Convention, cette denonciation ne
produirait ses effets qu'un an apres la notification faite
par ecrit au Gouvernement des Pays-Bas et communiquee
immediatement par celui-ci a toutes les autres Puissances
Contractantes.



SECOND CONVENTION 421

ARTICLE II

The provisions contained in the Regulations mentioned
in Article I are binding only on the Contracting Powers,
in case of war between two or more of them.

These provisions shall cease to be binding from tlie
time when, in a war between Contracting Powers, a Non-
Contracting Power joins one of the belligerents.



ARTICLE III

The present Convention shall be ratified as speedily as
possible.

The ratifications shall be deposited at The Hague.

A proces-verbal shall be drawn up recording the receipt
of each ratification, and a copy, duly certified, shall be
sent through the diplomatic channel to all the Contract-
ing Powers.

ARTICLE IV

Non-Signatory Powers are allowed to adhere to the
present Convention.

For tliis purpose they must make their adhesion known
to the Contracting Powers by means of a written notifica-
tion addressed to the Netherland Government, and by
it communicated to all the other Contracting Powers.

ARTICLE V

In the event of one of the High Contracting Parties
denouncing the present Convention, such denunciation
would not take effect until a year after the written no-
tification made to the Netherland Covernment, and by
it at once communicated to all the other Contractinsr
Powers.



422 SECONDS CONVENTION

Cette denonciation ne produira ses effets qii'a Tegard
de la Puissance qui I'aura notifiee.

En foi de quoi, les Plenipotentiaires ont signe la pre-
sente Convention et I'ont revetue de leurs cachets.

Fait a La Haye, le 29 Juillet, 1899, en un seul exem-
plaire, qui restera depose dans les archives du Gouverne-
ment des Pays-Bas et dont des copies, certifiees conformes,
seront remises par la voie diplomatique aux Puissances
Contractantes.

(Signatures.)



ANNEXE A LA CONVENTION



Reglement coneernant les Lois et Coutumes de la Guerre

sur Terre

Section I. — Des Belligerants

Chapitee I. — De la Qualite de Belligerants

AKTICLE I

Les lois, les droits, et les devoirs de la guerre ne
s'appliquent pas seulement a Tarmee, mais encore aux
milices et aux corps de volontaires, reunissant les con-
ditions suivantes : —

1. D'avoir a leur tete une personne responsable pour
ses subordonnes ;

2. D'avoir un signe distinctif fixe et reconnaissable a
distance ;

3. De porter les armes ouvertement ; et

4. De se conformer dans leurs operations aux lois et
coutumes de la guerre.

Dans les pays ou les milices ou des corps de volontaires



SECOND CONVENTION 423

Tliis denunciation shall affect only the notifying
Power.

In faith of which the Plenipotentiaries have signed the
present Convention and affixed their seals thereto.

Done at The Hague, the 29th July, 1899, in a single
copy, which shall be kept in the archives of the Nether-
land Government, and copies of which, duly certified,
shall be delivered to the Contracting Powers through the
diplomatic channel.

(Signatures.)



ANNEX TO THE CONVENTION



Regulations respecting the Laivs and Customs of War on

Land

Section I. — On Belligerents

Chapter I. — On the Qualification of Belligerents

ARTICLE I

The laws, rights, and duties of war apply not only to
armies, but also to militia and volunteer corps, fulfilling
the following conditions : —

1. To be commanded by a person responsible for his
subordinates ;

2. To have a fixed distinctive emblem recognizable at
a distance ;

3. To carry arms openly ; and

4. To conduct their operations in accordance with the
laws and customs of war.

In countries where militia or volunteer corps constitute



424 SE COX 1)1-: CONVENTION

constituent I'armee on en font partie, ils sont compris sous
la denomination "d'armee."

ARTICLE II

La population d'un territoire non occupe qui, a
I'approche de I'ennemi, prend spontanement les armes
pour combattre les troupes d'invasion sans avoir eu le
temps de s'organiser conformement a I'Article P"", sera
consideree comme belligerante si elle respecte les lois et
coutumes de la guerre.

AETICLE III

Les forces armees des parties belligerantes peuvent se
composer de combattants et de non-combattants. En cas
de capture par I'ennemi, les uns et les autres ont droit au
traitement des prisonniers de guerre.

Chapitre IL — Des Prisonniers de Guerre
ARTICLE IV

Les prisonniers de guerre sont au pouvoir du Gouverne-
ment ennemi, mais non des individus ou des corps qui les
ont captures.

lis doivent etre traites avec humanite.

Tout ce qui leur appartient personnellement, excepte les
armes, les chevaux, et les papiers militaires, reste leur
propriete.

ARTICLE V

Les prisonniers de guerre peuvent etre assujettis a
I'internement dans une ville, forteresse, camp, ou localite
quelconque, avec obligation de ne pas s'en eloigner au dela
de certaines limites determinees ; mais ils ne peuvent etre
enfermes que par mesure de surete indispensable.



SECOND CONVENTION 425

the army, or form part of it, they are included under the
denomination "army."

ARTICLE II

The popuhition of a territory which has not been occu-
pied, who, on the enemy's approach, spontaneously take
up arms to resist the invading troops without having time
to organize themselves in accordance with Article I, shall
be regarded as belligerent, if they respect the laws and
customs of war.

ARTICLE III

The armed forces of the belligerent parties may consist
of combatants and non-combatants. In case of capture by
the enemy both have a right to be treated as prisoners of
war.

Chapter II. — On Prisoners of War
ARTICLE IV

Prisoners of war are in the power of the hostile Gov-
ernment, but not in that of the individuals or corps who
captured them.

They must be humanely treated.

All their personal belongings, except arms, horses, and
military papers remain their property.

ARTICLE V

Prisoners of war may be detained in a town, fortress,
camp, or any other locality, and bound not to go beyond
certain fixed limits ; but they can only be confined as an
indispensable measure of safety.



426 SECONDE CONVENTlUN

ARTICLE VI

L'Etat pent employer, conime travailleurs, les prison-
niers de guerre, selon leur grade et leurs aptitudes. Ces
travaux ne seront pas excessifs et n'auront aucun rapport
avec les operations de la guerre.

Les prisonniers peuvent etre autorises a travailler pour
le compte d'Administrations Publiques ou de particuliers,
ou pour leur propre compte.

Les travaux fait pour FEtat sont payes d'apres les tarifs
en vigueur pour les militaires de Tarmee nationale execu-
tant les memes travaux.

Lorsque les travaux out lieu pour le compte d'autres
Administrations Publiques ou pour des particuliers, les
conditions en sont reglees d'accord avec I'autorite militaire.

Le salaire des prisonniers contribuera a adoucir leur
position, et le surplus leur sera compte au moment de leur
liberation, sauf defalcation des frais d'entretien.

ARTICLE VII

Le Gouvernement au pouvoir duquel se trouvent les
prisonniers de guerre est charg^ de leur entretien.

A defaut d'une entente speciale entre les belligerants,
les prisonniers de guerre seront traites, pour la nourriture,
le couchage, et riiabillement, sur le meme pied que les
troupes du Gouvernement qui les aura captures.

ARTICLE VIII

Les prisonniers de guerre seront soumis aux lois, regle-
ments, et ordres en vigueur dans I'armee de I'Etat au
pouvoir duquel ils se trouvent.

Tout acte d'insubordi nation autorise, a leur egard, les
mesures de rigueur necessaires.



SECOND CONVENTION 427

articlp: VI

The State may utilize the labor of prisoners of war
according to their rank and aptitude. Their tasks shall
not be excessive, and shall have nothing to do with the
military operations.

Prisoners may be authorized to work for the Public
Service, for private persons, or on their own account.

Work done for the State shall be paid for according to
the tariffs in force for soldiers of the national army em-
ployed on similar tasks.

When the work is for other branches of the Public
Service or for private persons, the conditions shall be
settled in agreement with the military authorities.

The wages of the prisoners shall go toward improving
their position, and the balance shall be paid them at the
time of their release, after deducting the cost of their
maintenance.

AETICLE VII

The Government into whose hands prisoners of war
have fallen is bound to maintain them.

Failing a special agreement between the belligerents,
prisoners of war shall be treated as regards food, quarters,
and clothing, on the same footing as the troops of the
Government which has captured them.

ARTICLE VIII

Prisoners of war shall be subject to the laws, regula-
tions, and orders in force in the army of the State into
whose hands they have fallen.

Any act of insubordination warrants the adoption, as
regards them, of such measures of severity as may be
necessary.



428 SECONDS CONVENTION

Les prisonniers evades, qui seraient repris avant d'avoir
pu rejoiiidre leur annee on avant de quitter le territoire
occupe par Tarniee qui les aura captures, sont passibles de
peines disciplinaires.

Les prisonniers qui, apres avoir reussi a s'evader, sont
de nouveau faits prisonniers, ne sont passibles d'aucune
peine pour la fuite anterieure.

ARTICLE TX

Chaque prisonnier de guerre est tenu de declarer, s'il
est interroge a ce sujet, ses veritables noms et grade et,
dans le cas ou il enfreindrait cette regie, il s'exposerait a
une restriction des avantages accordes aux prisonniers de
guerre de sa categoric.

ARTICLE X

Les prisonniers de guerre peuvent etre mis en liberte
sur parole, si les lois de leur pays les y autorisent, et, en
pareil cas, ils sont obliges, sous la garantie de leur lionneur
personnel, de reraplir scrupuleusement, tant vis-a-vis de
leur propre Gouvernement que vis-a-vis de celui qui les a
faits prisonniers, les engagements qu'ils auraient con-
tractes.

Dans le meme cas, leur propre Gouvernement est tenu
de n'exiger ni accepter d'eux aucun service contraire a la
parole donnee.

ARTICLE XI

Un prisonnier de guerre ne pent etre contraint d'accepter
sa liberte sur parole; de meme le Gouvernement ennemi
n'est pas oblige d'acceder a la demande du prisonnier re-
clamant sa mise en liberte sur parole.



SECOND CONVENTION 429

Escaped prisoners, recaptured before they have suc-
ceeded in rejoining their army, or before quitting the
territory occupied by the army that captured them, are
liable to disciplinary punishment.

Prisoners who, after succeeding in escaping are again
taken prisoners, are not liable to any punishment for the
previous flight.

ARTICLE IX

Every prisoner of war, if questioned, is bound to
declare his true name and rank, and if he disregards this
rule, he is liable to a curtailment of the advantages
accorded to the prisoners of war of his class.



ARTICLE X

Prisoners of war may be set at liberty on parole if the
laws of their country authorize it, and, in such a case,
they are bound, on their personal honor, scrupulously to
fulfil, both as regards their own Government and the
Government by whom they were made prisoners, the
engagements tlie}^ have contracted.

In such cases, their own Government shall not require
of nor accept from them any service incompatible with
the parole given.



ARTICLE XI

A prisoner of war cannot be forced to accept his liberty
on parole; similarly the hostile Government is not obliged
to assent to the prisoner's request to be set at liberty on
parole.



430 SECONDE CONVENTION



ARTICLE XII



Tout prisonnier de guerre, libere sur parole et repris
portant les amies centre le Gouvernement envers lequel il
s'etait engage d'honneur, ou centre les allies de celui-ci,
perd le droit au traitement des prisonniers de guerre et
peut etre traduit devant les Tribunaux.

ARTICLE XIII

Les individus qui suivent une armee sans en faire
directement partie, tels que les correspondants et les
reporters de journaux, les vivandiers, les fournisseurs, qui
tombent au pouvoir de I'ennemi et que celui-ci juge utile
de detenir, out droit au traitement des prisonniers de guerre,
a condition qu'ils soient munis d'une legitimation de
I'autorite militaire de I'armee qu'ils accompagnaient.

ARTICLE XIV

II est constitue, des le debut des hostilites, dans chacun
des Etats belligerants et, le cas echeant, dans les pays
neutres qui auront recueilli des belligerants sur leur
territoire, un Bureau de Renseignements sur les prisonniers
de guerre. Ce bureau, charge de repondre a toutes les
demandes qui les concernent, rcQoit des divers services
competents toutes les indications necessaires pour lui per-
mettre d'etablir une fiche individuelle pour chaque pris-
onnier de guerre. II est tenu au courant des internements
et des mutations, ainsi que des entrees dans les hopitaux
et des deces.

Le Bureau de Renseignements est egalement charge de
recueillir et de centraliser tons les objets d'un usage per-
sonnel, valeurs, lettres, &c., qui seront trouves sur les
champs de bataille ou delaisses par des prisonniers decedes
dans les hopitaux et ambulances, et de les transmettre aux
int-.Pirftsses.



SECOND CONVENTION 431

ARTICLE XII

Any prisoner of war, who is liberated on parole and
recaptured, bearing arms against the Government to whom
he had pledged his honor, or against the allies of that
Government, forfeits his right to be treated as a prisoner
of war, and can be brought before the Courts.

ARTICLE XIII

Individuals who follow an army without directly be-
longing to it, such as newspaper correspondents and
reporters, sutlers, contractors, who fall into the enemy's
hands, and whom the latter think fit to detain, have a
right to be treated as prisoners of war, provided they can
produce a certificate from the military authorities of the
army they were accompanying.

ARTICLE XIV

A Bureau of Information relative to prisoners of war
shall be instituted, on the commencement of hostilities, in
each of the belligerent States and, when necessary, in the
neutral countries on whose territory belligerents have been
received. This Bureau is intended to answer all inquiries
about prisoners of war, and shall be furnished by the
various services concerned with all the necessary infor-
mation to enable it to keep an individual return for each
prisoner of war. It is kept informed of internments and
changes, as well as of admissions into hospital and
deatlis.

It is also the duty of the Bureau of Information to receive
and collect all objects of personal use, valuables, letters,
etc., found on the battlefields or left by prisoners who
have died in hospital or ambulance, and to transmit them
to those interested.



432 SECONDE COAVENTION

ARTICLE XV

Les Societes de Secours pour les prisonniers de guerre,



Online LibraryFrederick William HollsThe peace conference at The Hague, and its bearings on international law and policy → online text (page 29 of 39)