Henrik Ibsen.

Ibsen's prose dramas (Volume 3) online

. (page 10 of 22)
Online LibraryHenrik IbsenIbsen's prose dramas (Volume 3) → online text (page 10 of 22)
Font size
QR-code for this ebook


SlGURD. Beware, Dagny — beware ! It rests with
thee now whether this meeting shall end peacefully or
in bloodshed. {Cheerfully to the others) Away then,
to the feast in Gunnar's hall !

{Goes out with DAGNY to the rigid ; the others
follow.)



Act II.] The Vikings at Helgeland. 153



Act Second.

{The feast-room in Gunnar's house. The entrance-door is in
the back ; smaller doors in the side-walls. In front, on the
left, the greater high-seat; opposite it, on the right, the lesser.
I?i the middle of the floor, a wood fire is burning on a built-up
hearth. In the background, on both sides of the door, are
daises for the women of the household. From eacli of the high-
seats, a lo?jg table, with benches, stretches backwards, parallel
with th wall. It is dark outside ; the fire lights the room.)

(HlORDlS and DAGNY enter from the right.)

Dagny. Nay, Hiordis, I cannot understand thee.
Thou hast shown me all the house; I know not what
thing thou lackest, and all thou hast is fair and
goodly ; — then why bemoan thy lot?

Hiordis. Cage an eagle and it will bite at the
wires, be they of iron or of gold.

Dagny. In one thing at least thou art richer than
I ; thou hast Egil, thy little son.

Hiordis. Better no child, than one born in shame.

Dagny. In shame ?

Hiordis. Dost thou forgot thy father's saying?
Egil is the son of a leman ; that was his word.

DAGNY. A word spoken in wrath — why wilt thou
heed it ?

HIORDIS. Nay, nay, Ornulf was right ; Egil is
weak ; one can see he is no freeborn child.

DAGNY. Hiordis, how canst thou ?

Hiordis ifinheeding). Thus is shame sucked into



154 The Vikings at Helgeland. [Act II.

the blood, like the venom of a snake-bite. Of
another mettle are the freeborn sons of mighty men.
I have heard of a queen that took her son and sewed
his kirtle fast to his flesh, yet he never blinked an
eye. ( With a look of cruelty.) Dagny, that will I try
with Egil !

DAGNY {horrified). Hiordis, Hiordis !

HlORDlS (laughing). Ha-ha-ha! Dost thou think
I meant my words ? (Changing her tone.) But,
believe me or not as thou wilt, there are times when
such deeds seem to lure me ; it must run in the
blood, — for I am of the race of the Jotuns, 1 they say.
— Come, sit thou here, Dagny. Far hast thou wan-
dered in these five long years ; tell me, thou hast
ofttimes been a guest in the halls of kings ?

Dagny. Many a time — and chiefly with jEthel-
stan of England.

Hiordis. And everywhere thou hast been held in
honour, and hast sat in the highest seats at the
board ?

DAGNY. Doubtless. As Sigurd's wife •

HlORDlS. Ay, ay — a famous man is Sigurd —
though Gunnar stands above him.

DAGNY. Gunnar ?

HlORDlS. One deed did Gunnar do that Sigurd
shrank from. But let that be ! Tell me, when thou
didst go a-viking with Sigurd, when thou didst hear
the sword-blades sing in the fierce war-game, when
the blood streamed red on the deck — came there not
over thee an untameable longing to plunge into the
strife? Didst thou not don harness and take up arms?
1 The giants or Titans of Scandinavian mythology.



Act II.] The Vikings at Helgeland. 155

DAGNY. Never! How canst thou think it? I, a
woman !

Hiordis. A woman, a woman, — who knows what
a woman may do ! — But one thing thou canst tell me,
Dagny, for that thou surely knowest : when a man
clasps to his breast the woman he loves — is it true
that her blood burns, that her bosom throbs — that
she swoons in a shuddering ecstasy ?

DAGNY [blushing). Hiordis, how canst thou — — !

Hiordis. Come, tell me !

DAGNY. Surely thou thyself hast known it.

HlORDIS. Ay once, and only once ; it was that
night when Gunnar sat with me in my bower; he
crushed me in his arms till his byrnie burst, and then,
then !

DAGNY [exclaiming). What ! Sigurd !

HlORDIS. Sigurd ? What of Sigurd ? I spoke
of Gunnar — that night when he bore me away

Dagny [collecting herself ). Yes, yes, I remember
— I know well

HlORDIS. That was the only time ; never, never
again ! I deemed I was bewitched ; for that Gunnar

could so clasp a woman [Stops and looks at

DAGNY.) What ails thee? Methinks thou turnest
pale and red !

DAGNY. Nay, nay !

HlORDIS [without noticing her). The merry viking-
raid should have been my lot ; it had been better for
me, and — mayhap for all of us. That were life, full
and rich life ! Dost thou not wonder, Dagny, to find
me here alive? Art not afraid to be alone with me
in the hall, thus in the dark ? Dccm'st thou not that



156 The Vikings at Helgeland. [Act II.

I must have died in all these years, and that it is my
ghost that stands at thy side ?

Dagny {painfully affected). Come — let us go — to
the others.

HlORDIS {seizing her by the ami). No, stay !
Seems it not strange to thee, Dagny, that any woman
can yet live after five such nights ?

DAGNY. Five nights ?

HlORDIS. Here in the north each night is a whole
winter long. {Quickly and with an altered expression?)
Yet the place is fair enough, doubt it not ! Thou
shalt see sights here such as thou hast not seen in
the halls of the English king. We shall be together
as sisters whilst thou bidest with me ; we shall go
down to the sea when the storm begins once more ;
thou shalt see the billows rushing upon the land like
wild, white-maned horses — and then the whales far
out in the offing ! They dash one against another
like steel-clad knights ! Ha, what joy to be a witch-
wife and ride on a whale's back — to speed before the
skiff, and wake the storm, and lure men to the deeps
with lovely songs of sorcery !

DAGNY. Fie, Hiordis, how canst thou talk so !

HlORDIS. Canst thou sing sorceries, Dagny ?

DAGNY {with horror). I !

HlORDIS. I trow thou canst ; how else didst thou
lure Sigurd to thee ?

DAGNY. Thou speakest shameful things; let me go!

HlORDIS {holding her back). Because I jest ! Nay,
hear me to the end ! Think, Dagny, what it is to sit
by the window in the eventide and hear the kelpie 1

1 " Draugen," a vague and horrible sea-monster.



Act II.] The Vikings at Helgeland. 157

wailing in the boat-house ; to sit waiting and listening
for the dead men's ride to Valhal ; for their way lies
past us here in the north. They are the brave men
that fell in fight, the strong women that did not drag
out their lives tamely, like thee and me ; they sweep
through the storm-night on their black horses, with
jangling bells ! {Embraces Dagny, and presses her
wildly in her arms?) Ha, Dagny ! think of riding the
last ride on so rare a steed !

Dagny {struggling to escape). Hiordis, Hiordis!
Let me go ! I will not hear thee !

Hiordis {laughing). Weak art thou of heart, and
easily affrighted.

(Gunnar enters from the back, with SlGURD and
TlIOROLF.)

Gunnar. Now, truly, are all things to my very
mind ! I have found thee again, Sigurd, my brave
brother, as kind and true as of old. I have Ornulfs
son under my roof, and the old man himself follows
speedily after; is it not so?

THOROLF. So he promised.

Gunnar. Then all I lack is that Egil should be here.

THOROLF. 'Tis plain thou lovest the boy, thou
namest him so oft.

GUNNAR. Truly I love him; he is my only child;
and he is like to grow up fair and kindly.

HIORDIS. But no warrior.

Gunnar. Nay — that thou must not say.

SlGURD. I marvel thou didst send him from
thee

Gunnar. Would that I had not! {Half aside.)
But thou knowcst, Sigurd, he who loves overmuch,



158 The Vikings at Helgeland. [Act II.

takes not always the manliest part. {Aloud?) I had
few men in my house, and none could be sure of his
life when it was known that Ornulf lay in the cove
with a ship of war.

HlORDlS. One thing I know that ought first to be
made safe, life afterwards.

THOROLF. And that is ?

HlORDlS. Honour and fame among men.

GUNNAR. Hiordis !

SlGURD. It shall not be said of Gunnar that he
has risked his honour by doing this.

GUNNAR (sternly). None shall make strife between
me and Ornulf s kinsfolk!

HlORDlS {smiling). Hm; tell me, Sigurd — can thy
ship sail with any wind ?

SlGURD. Ay, when it is cunningly steered.

HlORDlS. Good ! I too will steer my ship cun-
ningly, and make my way whither I will.
{Retires towards the back?)

DAGNY {whispers, uneasily). Sigurd, let us hence —
this very night !

SlGURD. It is too late now; it was thou that

Dagny. Then I held Hiordis dear; but now— — ;



I have heard her speak words I shudder to think of.
(SIGURD'S men, with other guests, men and women,
house-carls arid handmaidens, enter from the
back?)
Gunnar {after a short pause for the exchange of
greetings and so forth). Now to the board ! My
chief guest, Ornulf of the Fiords, comes later; so
Thorolf promises.

Hiordis {to the house-folk). Pass ale and mead



Act II.] The Vikings at Helgeland. 159

around, that hearts may wax merry and tongues may
be loosed.

(GUNNAR leads SlGURD to the high-seat on the

right. Dagny seats herself on Sigurd's right,

HlORDIS opposite Jiim, at the other side of the

same table. THOROLF is in like manner ushered

to a place at the other table, and thus sits opposite

Gunnar, who occupies the greater high-seat.

The others take their seats further back?)

HlORDIS {after a pause in which they drink with

each other and converse quietly across the tables'). It

seldom chances that so many brave men are seated

together, as I see to-night in our hall. It were fitting,

then, that we should essay the old pastime: Let each

man name his chief exploit, that all may judge which

is the mightiest.

GUNNAR. That is an ill custom at a drinking-
feast; it will oft breed strife.

HlORDIS. Little did I deem that Gunnar was
afraid.

SlGURD. That no one deems; but it were long ere
we came to an end, were we all to tell of our exploits,
so many as we be. Do thou rather tell us, Gunnar,
of thy journey to Biarmeland; 'tis no small exploit
to fare so far to the north, and gladly would we hear
of it.

HlORDIS. The journey to Biarmeland is chap-
man's work, and little worthy to be named among
warriors. Nay, do thou begin, Sigurd, if thou would'st
not have me deem that thou shrinkest from hearing
my husband's praise ! Say on ; name that one of
thy deeds which thou dost prize the highest.



160 The Vikings at Helgoland. [Act II.

SlGURD. Well, since thou will have it so, so must
it be. Let it be told, then, that I lay a-viking among
the Orkneys ; there came foemen against us, but we
swept them from their ships, and I fought alone
against eight men.

HlORDlS. Good was that deed ; but wast thou
fully armed ?

SlGURD. Fully armed, with axe, spear, and sword.

HlORDlS. Still the deed was good. Now must
thou, my husband, name that which thou deemest
the greatest among thy exploits.

GUNNAR (unwillingly). I slew two berserkers who
had seized a merchant-ship ; and thereupon I sent
the captive chapmen home, giving them their ship
freely, without ransom. The King of England
deemed well of that deed ; he said that I had done
honourably, and gave me thanks and good gifts.

HlORDlS. Nay truly, Gunnar, a better deed than
that couldst thou name.

GUNNAR {vehemently). I will boast of no other
deed ! Since last I fared from Iceland I have lived at
peace and traded in merchandise. No word more on
this matter !

HlORDlS. If thou thyself wilt hide thy renown,
thy wife shall speak.

Gunnar. Peace, Hiordis — I command thee !

HlORDlS. Sigurd fought with eight men, being
fully armed ; Gunnar came to my bower in the black
night, slew the bear that had twenty men's strength,
and yet had but a short sword in his hand.

GUNNAR {violently agitated). Woman, not a word
more !



Act II.] The Vikings at Helgeland. 161

Dagny {softly). Sigurd, wilt thou bear ?

Sigurd {likewise). Be still !

HlORDlS {to the company). And now, ye brave
men — which is the mightier, Sigurd or Gunnar ?

Gunnar. Silence!

HlORDlS {loudly). Speak out ; I have the right to
crave your judgment.

An Old Man {among the guests). If the truth be
told, then is Gunnar's deed greater than all other
deeds of men ; Gunnar is the mightiest warrior, and
Sigurd is second to him.

GUNNAR {with a glance across the table). Ah,
Sigurd, Sigurd, didst thou but know !

Dagny {softly). This is too much — evem for a
friend !

SlGURD. Peace, wife ! {Aloud, to the others.)
Ay truly, Gunnar is the most honourable of all men ;
so would I esteem him to my dying day, even had he
never done that deed ; for that I hold more lightly
than ye.

HlORDlS. There speaks thy envy, Sigurd
Viking !

SlGURD {smiling). Mightily art thou mistaken.
{Kindly, to GUNNAR, drinking to him across the
tabic.) Hail, noble Gunnar ; our friendship shall
stand fast, whosoever may seek to break it.

HlORDlS. No one, that I wot of, has such a
thought.

SlGURD. Say not that; I could almost find it in
me to think that thou hadst bidden us hither to stir
up strife.

HlORDlS. That is like thee, Sigurd ; now art thou

II



162 Tin: Vikings at Helgeland. [Act II,

wroth that thou may'st not be held the mightiest man
at the feast-board.

Sigurd. I have ever esteemed Gunnar more
highly than myself.

Hiordis. Well, well — second to Gunnar is still a

good place, and {with a side-glance at Thorolf)

had Ornulf been here, he could have had the third
seat.

THOROLF. Then would Jokul, thy father, find a
low place indeed ; for he fell before Ornulf.

( The following dispute is carried on, by both parties,
with rising and yet repressed irritation?)

Hiordis. That shalt thou never say! Ornulf is
a skald, and men whisper that he has praised himself
for greater deeds than he has done.

THOROLF. Then woe to him who whispers so
loudly that it comes to my ear !

Hiordis {with a smile of provocation). Wouldst
thou avenge it ?

THOROLF. Ay, so that my vengeance should be
told of far and wide.

Hiordis. Then here I pledge a cup to this, that
thou may'st first have a beard on thy chin.

THOROLF. Even a beardless lad is too good to
wrangle with women.

HIORDIS. But too weak to fight with men; there-
fore thy father let thee lie by the hearth at home in
Iceland, whilst thy brothers went a-viking.

THOROLF. It had been well had he kept as good
an eye on thee; for then hadst thou not left Iceland
?l dishonoured woman.

Gunnar and Sigurd. Thorolf!



Act II.] The Vikings at Helgeland. 163

DAGNV (simultaneously). Brother !

HlORDIS (softly, and quivering with rage). Ha !
wait — wait !

THOROLF (gives GUNNAR his hand). Be not
wroth, Gunnar; evil words came to my tongue; but
thy wife egged me !

Dagny (softly and imploringly). Foster-sister, by
any love thou hast ever borne me, stir not up strife !

Hiordis (laughing). Jests must pass at the feast-
board, if the merriment is to thrive.

Gunnar (who has been talking softly to Thorolf).
Thou art a brave lad ! (Hands him a sword which
hangs beside the high-seat.) Here, Thorolf, here is a
good gift for thee. Wield it well, and let us be
friends.

HlORDIS. Beware how thou givest away thy
weapons, Gunnar; for men may say thou dost part
with things thou canst not use !

THOROLF (who has meanwhile examined the sword ).
Thanks for the gift, Gunnar; it shall never be drawn
in an unworthy cause.

Hiordis. If thou wilt keep that promise, then do
thou never lend the sword to thy brothers.

Gunnar. Hiordis!

Hiordis (continuing). Neither let it hang on thy
father's wall; for there it would hang with base men's
weapons.

THOROLF. True enough, Hiordis — for there thy
father's axe and shield have hung this many a
year.

HlORDIS (mastering herself). That Ornulf slew
my father, — that deed is ever on thy tongue; but if



1 64 The Vikings at Helgeland. [Act II.

report speak true, it was scarce so honourable a deed
as thou deemest.

Thorolf. Of what report dost thou speak ?

Hiordis. I dare not name it, for it would make
thee wroth.

THOROLF. Then hold thy peace — I ask no
better.

( Turns from her.)

Hiordis. Nay, why should I not tell it? Is it
true, Thorolf, that for three nights thy father sat in
woman's weed, doing sorceries with the witch of
Smalserhorn, ere he dared face Jokul in fight.

(All rise; violent excitement among the guests.)

Gunnar, Sigurd, and Dagny. Hiordis !

THOROLF {bitterly exasperated). So base a lie has
no man spoken of Ornulf of the Fiords ! Thou thy-
self hast made it, for no one less venomous than thou
could dream of such a thing. The blackest crime a
man can do hast thou laid at my father's door.
(Throzving the sword azvay.) There, Gunnar, take
thy gift again ; I can take nought from that house
wherein my father is reviled.

Gunnar. Thorolf, hear me !

THOROLF. Let me go ! But beware both thou
and Hiordis ; for my father has now in his power one
whom ye hold dearest of all !

HIORDIS {starting). Thy father has !

Gunnar {with a cry). What sayst thou !

SlGURD {vehemently). Where is Ornulf?

THOROLF (with mocking laughter). Gone south-
ward — with my brothers.

Gunnar. Southward!



Act II.] The Vikings at Helgeland. 165

HlORDlS {shrieking). Gunnar ! Ornulf has slain
Egil, our son.

GUNNAR. Slain ! — Egil slain ! Then woe to
Ornulf and all his race ! Thorolf, speak out ; — is
this true ?

Sigurd. Gunnar, Gunnar — hear me!

Gunnar. Speak out, if thou care for thy life!

THOROLF. Thou canst not fright me ! Wait till
my father comes ; he shall plant a mark of shame
over against Gunnar's house! And meanwhile, Hiordis,
do thou cheer thee with these words I heard to-
day : " Ere eventide shall Gunnar and his wife be
childless."

{Goes out by the back.)

GUNNAR {in the deepest pain). Slain — slain ! My
little Egil slain !

HlORDIS {wildly). And thou — dost thou let him
go ? Let Egil, thy child, lie unavenged ! Then wert
thou the dastard of dastards !

Gunnar {as if beside himself). A sword — an axe !
It is the last message he shall bring !

{Seizes an axe from one of the bystanders and
rushes out.)

SlGURD {about to folloiv). Gunnar, hold thy
hand !

Hiordis {holding him back). Stay, stay! The
men will part them ; I know Gunnar !

{A cry from the crowd, which has flocked together
at the main door?)

Sigurd and Dagny. What is it?

A Voice among the Crowd. Thorolf has
fallen.



166 Tni'. Vikings at Helgeland. [Act II.

Sigurd. Thorolf 1 Ha, let mc go!

Dagny. My brother! Oh, my brother!

(SlGURD is on the point of rushing out. At the,
same moment, the crowd parts, GUNNAR enters,
and throws down the axe at the door.)

GUNNAR. Now it is done. Egil is avenged !

SlGURD. Well for thee if thy hand has not been
too hasty.

GUNNAR. Mayhap, mayhap ; but Egil, Egil, my
sweet boy !

Hiordis. Now must we arm us, and seek help
among our friends ; for Thorolf has many avengers.

Gunnar (gloomily). He will be his own worst
avenger ; he will haunt me night and day.

Hiordis. Thorolf got his reward. Kinsmen must
suffer for kinsmen's deeds.

GUNNAR. True, true; but this I know, my mind
was lighter ere this befell.

Hiordis. The first night 1 is ever the worst ; —
when that is over, thou wilt heed it no more. Ornulf
has sought his revenge by shameful wiles ; he would
not come against us in open strife ; he feigned to be
peacefully-minded ; and then he falls upon our
defenceless child ! Ha, I saw more clearly than ye ;
well I deemed that Ornulf was evil-minded and false;
I had good cause to egg thee on against him and all
his faithless tribe !

GUNNAR (fiercely). That hadst thou ! My ven-
geance is poor beside Ornulf's crime. He has lost
Thorolf, but he has six sons left — and I have none —
none !

1 Literally the " blood-night."



Act II.] The Vikings at Helgeland. 167

A HOUSE-CARL {enters hastily from the back).
Ornulf of the Fiords is at hand !

Gunnar. Ornulf!

Hiordis and Several Men. To arms ! to
arms !

DAGNY {simultaneously). My father !

SlGURD {as if seized by a foreboding). Ornulf !

Ah, Gunnar, Gunnar !

Gunnar {draws his sivord). Up all my men !
Vengeance for Egil's death !

(Ornulf enters, with Egil in his arms.)

GUNNAR {with a shriek). Egil !

ORNULF. Here I bring you little Egil.

All {one to another). Egil ! Egil alive !

Gunnar {letting- his sword fall). Woe is me !
what have I done ?

DAGNY. Oh, Thorolf, my brother !

SlGURD. I knew it ! I knew it !

ORNULF {setting EGIL down). There, Gunnar,
hast thou thy pretty boy again.

EGIL. Father ! Old Ornulf would not do me ill, as
thou saidst when I went away.

Ornulf {to Hiordis). Now have I atoned for
thy father ; now surely there may be peace between
us.

HlORDlS {with repressed emotion). Mayhap !

Gunnar {as if waking up). Is it a ghastly dream
that maddens me ! Thou — thou bringest Egil home !

Ornulf. As thou seest ; but in truth he has been
near his death.

Gunnar. That I know.

ORNULF. And hast no more joy In his return ?



i68 The Vikings at IIelgeland. [Act II.

Gunnar. Had he come sooner, I had been glad
indeed. But tell me all that has befallen !

Ornulf. That is soon done. Kare the Peasant
was plotting evil against you ; with other caitiffs he
fared southward after Egil.

Gunnar. Kare! (To himself.) Ha, now I
understand Thorolf's words !

Ornulf. His purpose came to my ears ; I needs
must thwart so black a deed. I would not give
atonement for Jokul, and, had things so befallen, I
had willingly slain thee, Gunnar, in single combat —
yet I could not but protect thy child. With my sons,
I hasted after Kare.

SlfcURD (softly). An accursed deed has here been
done.

Ornulf. When I came up with him, Egil's
guards lay bound ; thy son was already in thy foe-
men's hand, and they would not long have spared
him. Hot was the fight ! Seldom have I given and
taken keener strokes ; Kare and two men fled inland ;
the rest sleep safely, and will be hard to waken.

Gunnar (in eager suspense). But thou — thou,
Ornulf ?

Ornulf (gloomily). Six sons followed me into
the fight.

GUNNAR (breathlessly). But homewards ?

Ornulf. None.

GUNNAR (appalled). None ! (Softly.) And Tho-
rolf, Thorolf !

(Deep c j notion among the bystanders. HlORDIS
shows signs of a violent mental struggle;
Dagny iveeps silently by the high-seat on the



Act II.] The Vikings at Helgeland. 169

right. SlGURD stands beside her, painfully
agitated.)

ORNULF {after a short pause). It is hard for a
many-branching pine to be stripped in a single
storm. But men die and men live ; — I will drink to
my sons' memory. {One 0/SlGURD's men hands him
a horn.) Hail to you where now ye ride, my bold
sons ! Close upon your heels shall the copper-gates
not clang, for ye come to the hall with a great follow-
ing. {Drinks, and hands back the horn.) And now
home to Iceland ! Ornulf has fought his last fight ;
the old tree has but one green branch left, and it
must be shielded warily. Where is Thorolf ?

EGIL {to his father). Ay, show me Thorolf!
Ornulf told me he would carve me a ship with many,
many warriors aboard.

ORNULF. I praise all good wights that Thorolf
came not with us; for if he too — nay, strong though
I be, that had been too heavy for me to bear. But
why comes he not ? He was ever the first to meet
his father ; for to both of us it seemed we could not
live without each other a single day.

GUNNAR. Ornulf, Ornulf!

ORNULF {zvith growing uneasiness). Ye stand all
silent, I mark it now. What ails you ? Where is
Thorolf?

DAGNY. Sigurd, Sigurd — this will be the direst
blow to him !

GUNNAR {struggling zvith himself). Old man I—
No and yet, it cannot be hid

ORNULF {vehemently). My son ! Where is he !

GUNNAR. Thorolf is slain !



170 The Vikings at Helgeland. [Act II.

ORNULF. Slain! Thorolf? Thorolf? Ha, thou
liest !

GUNNAR. I would give my warmest heart-blood
to know him alive !

HlORDlS (to ORNULF). Thorolf was himself to
blame for what befell ; with dark sayings he gave us
to wit that thou hadst fallen upon Egil and slain him;
— we had parted half in wrath, and thou hast ere now
brought death among my kindred. And moreover —
Thorolf bore himself at the feast like a wanton boy ; he
brooked not our jesting, and spoke many evil things.
Not till then did Gunnar wax wroth ; not till then
did he raise his hand upon thy son ; and well I
wot that he had good and lawful ground for that
deed.

ORNULF {calmly). Well may we see that thou art a
woman, for thou usest many words. To what end ?
If Thorolf is slain, then is his saga over.

Egil. If Thorolf is slain, I shall have no warriors.

ORNULF. Nay, Egil — we have lost our warriors,
both thou and I. {To HlORDIS.) Thy father sang:
Jokul's kin for Jdkul's slayer
many a woe shall still be weaving.
Well hast thou wrought that his words should come
true. (Pauses a moment, then turns to one of the men.)


1 2 3 4 5 6 7 8 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Online LibraryHenrik IbsenIbsen's prose dramas (Volume 3) → online text (page 10 of 22)