Electronic library


read the book
eBooksRead.com books search new books russian e-books
Leo Tolstoy.

War and Peace

. (page 79 of 82)
merely because she had a stomach, a brain, muscles, nerves, and a
liver. She did these things not under any external impulse as people
in the full vigor of life do, when behind the purpose for which they
strive that of exercising their functions remains unnoticed. She
talked only because she physically needed to exercise her tongue and
lungs. She cried as a child does, because her nose had to be
cleared, and so on. What for people in their full vigor is an aim
was for her evidently merely a pretext.

Thus in the morning - especially if she had eaten anything rich the
day before - she felt a need of being angry and would choose as the
handiest pretext Belova's deafness.

She would begin to say something to her in a low tone from the other
end of the room.

"It seems a little warmer today, my dear," she would murmur.

And when Belova replied: "Oh yes, they've come," she would mutter
angrily: "O Lord! How stupid and deaf she is!"

Another pretext would be her snuff, which would seem too dry or
too damp or not rubbed fine enough. After these fits of irritability
her face would grow yellow, and her maids knew by infallible
symptoms when Belova would again be deaf, the snuff damp, and the
countess' face yellow. Just as she needed to work off her spleen so
she had sometimes to exercise her still-existing faculty of
thinking - and the pretext for that was a game of patience. When she
needed to cry, the deceased count would be the pretext. When she
wanted to be agitated, Nicholas and his health would be the pretext,
and when she felt a need to speak spitefully, the pretext would be
Countess Mary. When her vocal organs needed exercise, which was
usually toward seven o'clock when she had had an after-dinner rest
in a darkened room, the pretext would be the retelling of the same
stories over and over again to the same audience.

The old lady's condition was understood by the whole household
though no one ever spoke of it, and they all made every possible
effort to satisfy her needs. Only by a rare glance exchanged with a
sad smile between Nicholas, Pierre, Natasha, and Countess Mary was the
common understanding of her condition expressed.

But those glances expressed something more: they said that she had
played her part in life, that what they now saw was not her whole
self, that we must all become like her, and that they were glad to
yield to her, to restrain themselves for this once precious being
formerly as full of life as themselves, but now so much to be
pitied. "Memento mori," said these glances.

Only the really heartless, the stupid ones of that household, and
the little children failed to understand this and avoided her.


CHAPTER XIII


When Pierre and his wife entered the drawing room the countess was
in one of her customary states in which she needed the mental exertion
of playing patience, and so - though by force of habit she greeted
him with the words she always used when Pierre or her son returned
after an absence: "High time, my dear, high time! We were all weary of
waiting for you. Well, thank God!" and received her presents with
another customary remark: "It's not the gift that's precious, my dear,
but that you give it to me, an old woman..." - yet it was evident
that she was not pleased by Pierre's arrival at that moment when it
diverted her attention from the unfinished game.

She finished her game of patience and only then examined the
presents. They consisted of a box for cards, of splendid
workmanship, a bright-blue Sevres tea cup with shepherdesses
depicted on it and with a lid, and a gold snuffbox with the count's
portrait on the lid which Pierre had had done by a miniaturist in
Petersburg. The countess had long wished for such a box, but as she
did not want to cry just then she glanced indifferently at the
portrait and gave her attention chiefly to the box for cards.

"Thank you, my dear, you have cheered me up," said she as she always
did. "But best of all you have brought yourself back - for I never
saw anything like it, you ought to give your wife a scolding! What are
we to do with her? She is like a mad woman when you are away.
Doesn't see anything, doesn't remember anything," she went on,
repeating her usual phrases. "Look, Anna Timofeevna," she added to her
companion, "see what a box for cards my son has brought us!"

Belova admired the presents and was delighted with her dress
material.

Though Pierre, Natasha, Nicholas, Countess Mary, and Denisov had
much to talk about that they could not discuss before the old
countess - not that anything was hidden from her, but because she had
dropped so far behindhand in many things that had they begun to
converse in her presence they would have had to answer inopportune
questions and to repeat what they had already told her many times:
that so-and-so was dead and so-and-so was married, which she would
again be unable to remember - yet they sat at tea round the samovar
in the drawing room from habit, and Pierre answered the countess'
questions as to whether Prince Vasili had aged and whether Countess
Mary Alexeevna had sent greetings and still thought of them, and other
matters that interested no one and to which she herself was
indifferent.

Conversation of this kind, interesting to no one yet unavoidable,
continued all through teatime. All the grown-up members of the
family were assembled near the round tea table at which Sonya presided
beside the samovar. The children with their tutors and governesses had
had tea and their voices were audible from the next room. At tea all
sat in their accustomed places: Nicholas beside the stove at a small
table where his tea was handed to him; Milka, the old gray borzoi
bitch (daughter of the first Milka), with a quite gray face and
large black eyes that seemed more prominent than ever, lay on the
armchair beside him; Denisov, whose curly hair, mustache, and whiskers
had turned half gray, sat beside countess Mary with his general's
tunic unbuttoned; Pierre sat between his wife and the old countess. He
spoke of what he knew might interest the old lady and that she could
understand. He told her of external social events and of the people
who had formed the circle of her contemporaries and had once been a
real, living, and distinct group, but who were now for the most part
scattered about the world and like herself were garnering the last
ears of the harvests they had sown in earlier years. But to the old
countess those contemporaries of hers seemed to be the only serious
and real society. Natasha saw by Pierre's animation that his visit had
been interesting and that he had much to tell them but dare not say it
before the old countess. Denisov, not being a member of the family,
did not understand Pierre's caution and being, as a malcontent, much
interested in what was occurring in Petersburg, kept urging Pierre
to tell them about what had happened in the Semenovsk regiment, then
about Arakcheev, and then about the Bible Society. Once or twice
Pierre was carried away and began to speak of these things, but
Nicholas and Natasha always brought him back to the health of Prince
Ivan and Countess Mary Alexeevna.

"Well, and all this idiocy - Gossner and Tatawinova?" Denisov
asked. "Is that weally still going on?"

"Going on?" Pierre exclaimed. "Why more than ever! The Bible Society
is the whole government now!"

"What is that, mon cher ami?" asked the countess, who had
finished her tea and evidently needed a pretext for being angry
after her meal. "What are you saying about the government? I don't
understand."

"Well, you know, Maman," Nicholas interposed, knowing how to
translate things into his mother's language, "Prince Alexander
Golitsyn has founded a society and in consequence has great influence,
they say."

"Arakcheev and Golitsyn," incautiously remarked Pierre, "are now the
whole government! And what a government! They see treason everywhere
and are afraid of everything."

"Well, and how is Prince Alexander to blame? He is a most
estimable man. I used to meet him at Mary Antonovna's," said the
countess in an offended tone; and still more offended that they all
remained silent, she went on: "Nowadays everyone finds fault. A Gospel
Society! Well, and what harm is there in that?" and she rose
(everybody else got up too) and with a severe expression sailed back
to her table in the sitting room.

The melancholy silence that followed was broken by the sounds of the
children's voices and laughter from the next room. Evidently some
jolly excitement was going on there.

"Finished, finished!" little Natasha's gleeful yell rose above
them all.

Pierre exchanged glances with Countess Mary and Nicholas (Natasha he
never lost sight of) and smiled happily.

"That's delightful music!" said he.

"It means that Anna Makarovna has finished her stocking," said
Countess Mary.

"Oh, I'll go and see," said Pierre, jumping up. "You know," he
added, stopping at the door, "why I'm especially fond of that music?
It is always the first thing that tells me all is well. When I was
driving here today, the nearer I got to the house the more anxious I
grew. As I entered the anteroom I heard Andrusha's peals of laughter
and that meant that all was well."

"I know! I know that feeling," said Nicholas. "But I mustn't go
there - those stockings are to be a surprise for me."

Pierre went to the children, and the shouting and laughter grew
still louder.

"Come, Anna Makarovna," Pierre's voice was heard saying, "come
here into the middle of the room and at the word of command, 'One,
two,' and when I say 'three'... You stand here, and you in my arms-
well now! One, two!..." said Pierre, and a silence followed:
"three!" and a rapturously breathless cry of children's voices
filled the room. "Two, two!" they shouted.

This meant two stockings, which by a secret process known only to
herself Anna Makarovna used to knit at the same time on the same
needles, and which, when they were ready, she always triumphantly
drew, one out of the other, in the children's presence.


CHAPTER XIV


Soon after this the children came in to say good night. They
kissed everyone, the tutors and governesses made their bows, and
they went out. Only young Nicholas and his tutor remained. Dessalles
whispered to the boy to come downstairs.

"No, Monsieur Dessalles, I will ask my aunt to let me stay," replied
Nicholas Bolkonski also in a whisper.

"Ma tante, please let me stay," said he, going up to his aunt.

His face expressed entreaty, agitation, and ecstasy. Countess Mary
glanced at him and turned to Pierre.

"When you are here he can't tear himself away," she said.

"I will bring him to you directly, Monsieur Dessalles. Good
night!" said Pierre, giving his hand to the Swiss tutor, and he turned
to young Nicholas with a smile. "You and I haven't seen anything of
one another yet... How like he is growing, Mary!" he added, addressing
Countess Mary.

"Like my father?" asked the boy, flushing crimson and looking up
at Pierre with bright, ecstatic eyes.

Pierre nodded, and went on with what he had been saying when the
children had interrupted. Countess Mary sat down doing woolwork;
Natasha did not take her eyes off her husband. Nicholas and Denisov
rose, asked for their pipes, smoked, went to fetch more tea from
Sonya - who sat weary but resolute at the samovar - and questioned
Pierre. The curly-headed, delicate boy sat with shining eyes unnoticed
in a corner, starting every now and then and muttering something to
himself, and evidently experiencing a new and powerful emotion as he
turned his curly head, with his thin neck exposed by his turn-down
collar, toward the place where Pierre sat.

The conversation turned on the contemporary gossip about those in
power, in which most people see the chief interest of home politics.
Denisov, dissatisfied with the government on account of his own
disappointments in the service, heard with pleasure of the things done
in Petersburg which seemed to him stupid, and made forcible and
sharp comments on what Pierre told them.

"One used to have to be a German - now one must dance with Tatawinova
and Madame Kwudener, and wead Ecka'tshausen and the bwethwen. Oh, they
should let that fine fellow Bonaparte lose - he'd knock all this
nonsense out of them! Fancy giving the command of the Semenov wegiment
to a fellow like that Schwa'tz!" he cried.

Nicholas, though free from Denisov's readiness to find fault with
everything, also thought that discussion of the government was a
very serious and weighty matter, and the fact that A had been
appointed Minister of This and B Governor General of That, and that
the Emperor had said so-and-so and this minister so-and-so, seemed
to him very important. And so he thought it necessary to take an
interest in these things and to question Pierre. The questions put
by these two kept the conversation from changing its ordinary
character of gossip about the higher government circles.

But Natasha, knowing all her husband's ways and ideas, saw that he
had long been wishing but had been unable to divert the conversation
to another channel and express his own deeply felt idea for the sake
of which he had gone to Petersburg to consult with his new friend
Prince Theodore, and she helped him by asking how his affairs with
Prince Theodore had gone.

"What was it about?" asked Nicholas.

"Always the same thing," said Pierre, looking round at his
listeners. "Everybody sees that things are going so badly that they
cannot be allowed to go on so and that it is the duty of all decent
men to counteract it as far as they can."

"What can decent men do?" Nicholas inquired, frowning slightly.
"What can be done?"

"Why, this..."

"Come into my study," said Nicholas.

Natasha, who had long expected to be fetched to nurse her baby,
now heard the nurse calling her and went to the nursery. Countess Mary
followed her. The men went into the study and little Nicholas
Bolkonski followed them unnoticed by his uncle and sat down at the
writing table in a shady corner by the window.

"Well, what would you do?" asked Denisov.

"Always some fantastic schemes," said Nicholas.

"Why this," began Pierre, not sitting down but pacing the room,
sometimes stopping short, gesticulating, and lisping: "the position in
Petersburg is this: the Emperor does not look into anything. He has
abandoned himself altogether to this mysticism" (Pierre could not
tolerate mysticism in anyone now). "He seeks only for peace, and
only these people sans foi ni loi* can give it him - people who
recklessly hack at and strangle everything - Magnitski, Arakcheev,
and tutti quanti.... You will agree that if you did not look after
your estates yourself but only wanted a quiet life, the harsher your
steward was the more readily your object might be attained," he said
to Nicholas.


*Without faith or law.


"Well, what does that lead up to?" said Nicholas.

"Well, everything is going to ruin! Robbery in the law courts, in
the army nothing but flogging, drilling, and Military Settlements; the
people are tortured, enlightenment is suppressed. All that is young
and honest is crushed! Everyone sees that this cannot go on.
Everything is strained to such a degree that it will certainly break,"
said Pierre (as those who examine the actions of any government have
always said since governments began). "I told them just one thing in
Petersburg."

"Told whom?"

"Well, you know whom," said Pierre, with a meaning glance from under
his brows. "Prince Theodore and all those. To encourage culture and
philanthropy is all very well of course. The aim is excellent but in
the present circumstances something else is needed."

At that moment Nicholas noticed the presence of his nephew. His face
darkened and he went up to the boy.

"Why are you here?"

"Why? Let him be," said Pierre, taking Nicholas by the arm and
continuing. "That is not enough, I told them. Something else is
needed. When you stand expecting the overstrained string to snap at
any moment, when everyone is expecting the inevitable catastrophe,
as many as possible must join hands as closely as they can to
withstand the general calamity. Everything that is young and strong is
being enticed away and depraved. One is lured by women, another by
honors, a third by ambition or money, and they go over to that camp.
No independent men, such as you or I, are left. What I say is widen
the scope of our society, let the mot d'ordre be not virtue alone
but independence and action as well!"

Nicholas, who had left his nephew, irritably pushed up an
armchair, sat down in it, and listened to Pierre, coughing
discontentedly and frowning more and more.

"But action with what aim?" he cried. "And what position will you
adopt toward the government?"

"Why, the position of assistants. The society need not be secret
if the government allows it. Not merely is it not hostile to
government, but it is a society of true conservatives - a society of
gentlemen in the full meaning of that word. It is only to prevent some
Pugachev or other from killing my children and yours, and Arakcheev
from sending me off to some Military Settlement. We join hands only
for the public welfare and the general safety."

"Yes, but it's a secret society and therefore a hostile and
harmful one which can only cause harm."

"Why? Did the Tugendbund which saved Europe" (they did not then
venture to suggest that Russia had saved Europe) "do any harm? The
Tugendbund is an alliance of virtue: it is love, mutual help... it
is what Christ preached on the Cross."

Natasha, who had come in during the conversation, looked joyfully at
her husband. It was not what he was saying that pleased her - that
did not even interest her, for it seemed to her that was all extremely
simple and that she had known it a long time (it seemed so to her
because she knew that it sprang from Pierre's whole soul), but it
was his animated and enthusiastic appearance that made her glad.

The boy with the thin neck stretching out from the turn-down collar-
whom everyone had forgotten - gazed at Pierre with even greater and
more rapturous joy. Every word of Pierre's burned into his heart,
and with a nervous movement of his fingers he unconsciously broke
the sealing wax and quill pens his hands came upon on his uncle's
table.

"It is not at all what you suppose; but that is what the German
Tugendbund was, and what I am proposing."

"No, my fwiend! The Tugendbund is all vewy well for the sausage
eaters, but I don't understand it and can't even pwonounce it,"
interposed Denisov in a loud and resolute voice. "I agwee that
evewything here is wotten and howwible, but the Tugendbund I don't
understand. If we're not satisfied, let us have a bunt of our own.
That's all wight. Je suis vot'e homme!"*


*"I'm your man."


Pierre smiled, Natasha began to laugh, but Nicholas knitted his
brows still more and began proving to Pierre that there was no
prospect of any great change and that all the danger he spoke of
existed only in his imagination. Pierre maintained the contrary, and
as his mental faculties were greater and more resourceful, Nicholas
felt himself cornered. This made him still angrier, for he was fully
convinced, not by reasoning but by something within him stronger
than reason, of the justice of his opinion.

"I will tell you this," he said, rising and trying with nervously
twitching fingers to prop up his pipe in a corner, but finally
abandoning the attempt. "I can't prove it to you. You say that
everything here is rotten and that an overthrow is coming: I don't see
it. But you also say that our oath of allegiance is a conditional
matter, and to that I reply: 'You are my best friend, as you know, but
if you formed a secret society and began working against the
government - be it what it may - I know it is my duty to obey the
government. And if Arakcheev ordered me to lead a squadron against you
and cut you down, I should not hesitate an instant, but should do it.'
And you may argue about that as you like!"

An awkward silence followed these words. Natasha was the first to
speak, defending her husband and attacking her brother. Her defense
was weak and inapt but she attained her object. The conversation was
resumed, and no longer in the unpleasantly hostile tone of Nicholas'
last remark.

When they all got up to go in to supper, little Nicholas Bolkonski
went up to Pierre, pale and with shining, radiant eyes.

"Uncle Pierre, you... no... If Papa were alive... would he agree
with you?" he asked.

And Pierre suddenly realized what a special, independent, complex,
and powerful process of thought and feeling must have been going on in
this boy during that conversation, and remembering all he had said
he regretted that the lad should have heard him. He had, however, to
give him an answer.

"Yes, I think so," he said reluctantly, and left the study.

The lad looked down and seemed now for the first time to notice what
he had done to the things on the table. He flushed and went up to
Nicholas.

"Uncle, forgive me, I did that... unintentionally," he said,
pointing to the broken sealing wax and pens.

Nicholas started angrily.

"All right, all right," he said, throwing the bits under the table.

And evidently suppressing his vexation with difficulty, he turned
away from the boy.

"You ought not to have been here at all," he said.


CHAPTER XV


The conversation at supper was not about politics or societies,
but turned on the subject Nicholas liked best - recollections of
1812. Denisov started these and Pierre was particularly agreeable
and amusing about them. The family separated on the most friendly
terms.

After supper Nicholas, having undressed in his study and given
instructions to the steward who had been waiting for him, went to
the bedroom in his dressing gown, where he found his wife still at her
table, writing.

"What are you writing, Mary?" Nicholas asked.

Countess Mary blushed. She was afraid that what she was writing
would not be understood or approved by her husband.

She had wanted to conceal what she was writing from him, but at
the same time was glad he had surprised her at it and that she would
now have to tell him.

"A diary, Nicholas," she replied, handing him a blue exercise book
filled with her firm, bold writing.

"A diary?" Nicholas repeated with a shade of irony, and he took up
the book.

It was in French.


December 4. Today when Andrusha (her eldest boy) woke up he did
not wish to dress and Mademoiselle Louise sent for me. He was
naughty and obstinate. I tried threats, but he only grew angrier. Then
I took the matter in hand: I left him alone and began with nurse's
help to get the other children up, telling him that I did not love
him. For a long time he was silent, as if astonished, then he jumped
out of bed, ran to me in his shirt, and sobbed so that I could not
calm him for a long time. It was plain that what troubled him most was
that he had grieved me. Afterwards in the evening when I gave him
his ticket, he again began crying piteously and kissing me. One can do
anything with him by tenderness.


"What is a 'ticket'?" Nicholas inquired.

"I have begun giving the elder ones marks every evening, showing how
they have behaved."

Nicholas looked into the radiant eyes that were gazing at him, and
continued to turn over the pages and read. In the diary was set down
everything in the children's lives that seemed noteworthy to their
mother as showing their characters or suggesting general reflections
on educational methods. They were for the most part quite
insignificant trifles, but did not seem so to the mother or to the
father either, now that he read this diary about his children for
the first time.

Under the date "5" was entered:


Mitya was naughty at table. Papa said he was to have no pudding.
He had none, but looked so unhappily and greedily at the others
while they were eating! I think that punishment by depriving
children of sweets only develops their greediness. Must tell
Nicholas this.


Nicholas put down the book and looked at his wife. The radiant
eyes gazed at him questioningly: would he approve or disapprove of her
diary? There could be no doubt not only of his approval but also of
his admiration for his wife.

Perhaps it need not be done so pedantically, thought Nicholas, or
even done at all, but this untiring, continual spiritual effort of
which the sole aim was the children's moral welfare delighted him. Had
Nicholas been able to analyze his feelings he would have found that
his steady, tender, and proud love of his wife rested on his feeling
of wonder at her spirituality and at the lofty moral world, almost
beyond his reach, in which she had her being.

He was proud of her intelligence and goodness, recognized his own
insignificance beside her in the spiritual world, and rejoiced all the
more that she with such a soul not only belonged to him but was part
of himself.

"I quite, quite approve, my dearest!" said he with a significant
look, and after a short pause he added: "And I behaved badly today.
You weren't in the study. We began disputing - Pierre and I - and I lost
my temper. But he is impossible: such a child! I don't know what would
become of him if Natasha didn't keep him in hand.... Have you any idea
why he went to Petersburg? They have formed..."

"Yes, I know," said Countess Mary. "Natasha told me."

"Well, then, you know," Nicholas went on, growing hot at the mere
recollection of their discussion, "he wanted to convince me that it is
every honest man's duty to go against the government, and that the
oath of allegiance and duty... I am sorry you weren't there. They
all fell on me - Denisov and Natasha... Natasha is absurd. How she
rules over him! And yet there need only be a discussion and she has no
words of her own but only repeats his sayings..." added Nicholas,
yielding to that irresistible inclination which tempts us to judge
those nearest and dearest to us. He forgot that what he was saying
about Natasha could have been applied word for word to himself in
relation to his wife.

"Yes, I have noticed that," said Countess Mary.

"When I told him that duty and the oath were above everything, he
started proving goodness knows what! A pity you were not there - what
would you have said?"

"As I see it you were quite right, and I told Natasha so. Pierre
says everybody is suffering, tortured, and being corrupted, and that
it is our duty to help our neighbor. Of course he is right there,"
said Countess Mary, "but he forgets that we have other duties nearer
to us, duties indicated to us by God Himself, and that though we might
expose ourselves to risks we must not risk our children."

"Yes, that's it! That's just what I said to him," put in Nicholas,
who fancied he really had said it. "But they insisted on their own
view: love of one's neighbor and Christianity - and all this in the
presence of young Nicholas, who had gone into my study and broke all
my things."

"Ah, Nicholas, do you know I am often troubled about little
Nicholas," said Countess Mary. "He is such an exceptional boy. I am
afraid I neglect him in favor of my own: we all have children and
relations while he has no one. He is constantly alone with his
thoughts."

"Well, I don't think you need reproach yourself on his account.
All that the fondest mother could do for her son you have done and are
doing for him, and of course I am glad of it. He is a fine lad, a fine
lad! This evening he listened to Pierre in a sort of trance, and
fancy - as we were going in to supper I looked and he had broken
everything on my table to bits, and he told me of it himself at
once! I never knew him to tell an untruth. A fine lad, a fine lad!"
repeated Nicholas, who at heart was not fond of Nicholas Bolkonski but
was always anxious to recognize that he was a fine lad.

"Still, I am not the same as his own mother," said Countess Mary. "I
feel I am not the same and it troubles me. A wonderful boy, but I am
dreadfully afraid for him. It would be good for him to have
companions."

"Well it won't be for long. Next summer I'll take him to
Petersburg," said Nicholas. "Yes, Pierre always was a dreamer and
always will be," he continued, returning to the talk in the study
which had evidently disturbed him. "Well, what business is it of
mine what goes on there - whether Arakcheev is bad, and all that?
What business was it of mine when I married and was so deep in debt
that I was threatened with prison, and had a mother who could not
see or understand it? And then there are you and the children and
our affairs. Is it for my own pleasure that I am at the farm or in the
office from morning to night? No, but I know I must work to comfort my
mother, to repay you, and not to leave the children such beggars as
I was."

Countess Mary wanted to tell him that man does not live by bread
alone and that he attached too much importance to these matters. But
she knew she must not say this and that it would be useless to do
so. She only took his hand and kissed it. He took this as a sign of
approval and a confirmation of his thoughts, and after a few
minutes' reflection continued to think aloud.

"You know, Mary, today Elias Mitrofanych" (this was his overseer)
"came back from the Tambov estate and told me they are already
offering eighty thousand rubles for the forest."

And with an eager face Nicholas began to speak of the possibility of
repurchasing Otradnoe before long, and added: "Another ten years of
life and I shall leave the children... in an excellent position."

Countess Mary listened to her husband and understood all that he
told her. She knew that when he thought aloud in this way he would
sometimes ask her what he had been saying, and be vexed if he
noticed that she had been thinking about something else. But she had
to force herself to attend, for what he was saying did not interest
her at all. She looked at him and did not think, but felt, about
something different. She felt a submissive tender love for this man
who would never understand all that she understood, and this seemed to
make her love for him still stronger and added a touch of passionate
tenderness. Besides this feeling which absorbed her altogether and
hindered her from following the details of her husband's plans,
thoughts that had no connection with what he was saying flitted
through her mind. She thought of her nephew. Her husband's account
of the boy's agitation while Pierre was speaking struck her
forcibly, and various traits of his gentle, sensitive character
recurred to her mind; and while thinking of her nephew she thought
also of her own children. She did not compare them with him, but
compared her feeling for them with her feeling for him, and felt
with regret that there was something lacking in her feeling for
young Nicholas.

Sometimes it seemed to her that this difference arose from the
difference in their ages, but she felt herself to blame toward him and
promised in her heart to do better and to accomplish the impossible-
in this life to love her husband, her children, little Nicholas, and
all her neighbors, as Christ loved mankind. Countess Mary's soul
always strove toward the infinite, the eternal, and the absolute,
and could therefore never be at peace. A stern expression of the
lofty, secret suffering of a soul burdened by the body appeared on her
face. Nicholas gazed at her. "O God! What will become of us if she
dies, as I always fear when her face is like that?" thought he, and
placing himself before the icon he began to say his evening prayers.


CHAPTER XVI


Natasha and Pierre, left alone, also began to talk as only a husband
and wife can talk, that is, with extraordinary clearness and rapidity,
understanding and expressing each other's thoughts in ways contrary to
all rules of logic, without premises, deductions, or conclusions,
and in a quite peculiar way. Natasha was so used to this kind of
talk with her husband that for her it was the surest sign of something
being wrong between them if Pierre followed a line of logical
reasoning. When he began proving anything, or talking
argumentatively and calmly and she, led on by his example, began to do
the same, she knew that they were on the verge of a quarrel.

From the moment they were alone and Natasha came up to him with
wide-open happy eyes, and quickly seizing his head pressed it to her
bosom, saying: "Now you are all mine, mine! You won't escape!" - from
that moment this conversation began, contrary to all the laws of logic
and contrary to them because quite different subjects were talked
about at one and the same time. This simultaneous discussion of many
topics did not prevent a clear understanding but on the contrary was
the surest sign that they fully understood one another.

Just as in a dream when all is uncertain, unreasoning, and
contradictory, except the feeling that guides the dream, so in this
intercourse contrary to all laws of reason, the words themselves
were not consecutive and clear but only the feeling that prompted
them.

Natasha spoke to Pierre about her brother's life and doings, of
how she had suffered and lacked life during his own absence, and of
how she was fonder than ever of Mary, and how Mary was in every way
better than herself. In saying this Natasha was sincere in
acknowledging Mary's superiority, but at the same time by saying it
she made a demand on Pierre that he should, all the same, prefer her
to Mary and to all other women, and that now, especially after
having seen many women in Petersburg, he should tell her so afresh.

Pierre, answering Natasha's words, told her how intolerable it had
been for him to meet ladies at dinners and balls in Petersburg.

"I have quite lost the knack of talking to ladies," he said. "It was
simply dull. Besides, I was very busy."

Natasha looked intently at him and went on:

"Mary is so splendid," she said. "How she understands children! It
is as if she saw straight into their souls. Yesterday, for instance,
Mitya was naughty..."

"How like his father he is," Pierre interjected.

Natasha knew why he mentioned Mitya's likeness to Nicholas: the
recollection of his dispute with his brother-in-law was unpleasant and
he wanted to know what Natasha thought of it.

"Nicholas has the weakness of never agreeing with anything not
generally accepted. But I understand that you value what opens up a
fresh line," said she, repeating words Pierre had once uttered.

"No, the chief point is that to Nicholas ideas and discussions are
an amusement - almost a pastime," said Pierre. "For instance, he is
collecting a library and has made it a rule not to buy a new book till
he has read what he had already bought - Sismondi and Rousseau and
Montesquieu," he added with a smile. "You know how much I..." he began
to soften down what he had said; but Natasha interrupted him to show
that this was unnecessary.

"So you say ideas are an amusement to him...."

"Yes, and for me nothing else is serious. All the time in Petersburg
I saw everyone as in a dream. When I am taken up by a thought, all
else is mere amusement."

"Ah, I'm so sorry I wasn't there when you met the children," said
Natasha. "Which was most delighted? Lisa, I'm sure."

"Yes," Pierre replied, and went on with what was in his mind.
"Nicholas says we ought not to think. But I can't help it. Besides,
when I was in Petersburg I felt (I can this to you) that the whole
affair would go to pieces without me - everyone was pulling his own
way. But I succeeded in uniting them all; and then my idea is so clear
and simple. You see, I don't say that we ought to oppose this and
that. We may be mistaken. What I say is: 'Join hands, you who love the
right, and let there be but one banner - that of active virtue.' Prince
Sergey is a fine fellow and clever."

Natasha would have had no doubt as to the greatness of Pierre's
idea, but one thing disconcerted her. "Can a man so important and
necessary to society be also my husband? How did this happen?" She
wished to express this doubt to him. "Now who could decide whether
he is really cleverer than all the others?" she asked herself, and
passed in review all those whom Pierre most respected. Judging by what
he had said there was no one he had respected so highly as Platon
Karataev.

"Do you know what I am thinking about?" she asked. "About Platon
Karataev. Would he have approved of you now, do you think?"

Pierre was not at all surprised at this question. He understood
his wife's line of thought.

"Platon Karataev?" he repeated, and pondered, evidently sincerely
trying to imagine Karataev's opinion on the subject. "He would not
have understood... yet perhaps he would."

"I love you awfully!" Natasha suddenly said. "Awfully, awfully!"

"No, he would not have approved," said Pierre, after reflection.
"What he would have approved of is our family life. He was always so
anxious to find seemliness, happiness, and peace in everything, and
I should have been proud to let him see us. There now - you talk of
my absence, but you wouldn't believe what a special feeling I have for
you after a separation...."

"Yes, I should think..." Natasha began.

"No, it's not that. I never leave off loving you. And one couldn't
love more, but this is something special.... Yes, of course-" he did
not finish because their eyes meeting said the rest.

"What nonsense it is," Natasha suddenly exclaimed, "about
honeymoons, and that the greatest happiness is at first! On the
contrary, now is the best of all. If only you did not go away! Do
you remember how we quarreled? And it was always my fault. Always
mine. And what we quarreled about - I don't even remember!"

"Always about the same thing," said Pierre with a smile. "Jealo..."

"Don't say it! I can't bear it!" Natasha cried, and her eyes
glittered coldly and vindictively. "Did you see her?" she added, after
a pause.

"No, and if I had I shouldn't have recognized her."

They were silent for a while.

"Oh, do you know? While you were talking in the study I was
looking at you," Natasha began, evidently anxious to disperse the
cloud that had come over them. "You are as like him as two peas-
like the boy." (She meant her little son.) "Oh, it's time to go to
him.... The milk's come.... But I'm sorry to leave you."

They were silent for a few seconds. Then suddenly turning to one
another at the same time they both began to speak. Pierre began with
self-satisfaction and enthusiasm, Natasha with a quiet, happy smile.
Having interrupted one another they both stopped to let the other
continue.

"No. What did you say? Go on, go on."

"No, you go on, I was talking nonsense," said Natasha.

Pierre finished what he had begun. It was the sequel to his
complacent reflections on his success in Petersburg. At that moment it
seemed to him that he was chosen to give a new direction to the
whole of Russian society and to the whole world.

"I only wished to say that ideas that have great results are
always simple ones. My whole idea is that if vicious people are united
and constitute a power, then honest folk must do the same. Now
that's simple enough."

"Yes."

"And what were you going to say?"

"I? Only nonsense."

"But all the same?"

"Oh nothing, only a trifle," said Natasha, smilingly still more


Using the text of ebook War and Peace by Leo Tolstoy active link like:
read the ebook War and Peace is obligatory