Electronic library


read the book
eBooksRead.com books search new books russian e-books
Thomas Bulfinch.

The Age of Fable

. (page 32 of 76)

Trouveurs.

At a time when chivalry excited universal admiration, and when all
the efforts of that chivalry were directed against the enemies of
religion, it was natural that literature should receive the same
impulse, and that history and fable should be ransacked to furnish
examples of courage and piety that might excite increased
emulation. Arthur and Charlemagne were the two heroes selected for
this purpose. Arthur's pretensions were that he was a brave,
though not always a successful warrior; he had withstood with
great resolution the arms of the infidels, that is to say of the
Saxons, and his memory was held in the highest estimation by his
countrymen, the Britons, who carried with them into Wales, and
into the kindred country of Armorica, or Brittany, the memory of
his exploits, which their national vanity insensibly exaggerated,
till the little prince of the Silures (South Wales) was magnified
into the conqueror of England, of Gaul, and of the greater part of
Europe. His genealogy was gradually carried up to an imaginary
Brutus, and to the period of the Trojan war, and a sort of
chronicle was composed in the Welsh, or Armorican language, which,
under the pompous title of the "History of the Kings of Britain,"
was translated into Latin by Geoffrey of Monmouth, about the year
1150. The Welsh critics consider the material of the work to have
been an older history, written by St. Talian, Bishop of St. Asaph,
in the seventh century.

As to Charlemagne, though his real merits were sufficient to
secure his immortality, it was impossible that his HOLY WARS
against the Saracens should not become a favorite topic for
fiction. Accordingly, the fabulous history of these wars was
written, probably towards the close of the eleventh century, by a
monk, who, thinking it would add dignity to his work to embellish
it with a contemporary name, boldly ascribed it to Turpin, who was
Archbishop of Rheims about the year 773.

These fabulous chronicles were for a while imprisoned in languages
of local only or of professional access. Both Turpin and Geoffrey
might indeed be read by ecclesiastics, the sole Latin scholars of
those times, and Geoffrey's British original would contribute to
the gratification of Welshmen; but neither could become
extensively popular till translated into some language of general
and familiar use. The Anglo-Saxon was at that time used only by a
conquered and enslaved nation; the Spanish and Italian languages
were not yet formed; the Norman French alone was spoken and
understood by the nobility in the greater part of Europe, and
therefore was a proper vehicle for the new mode of composition.

That language was fashionable in England before the Conquest, and
became, after that event, the only language used at the court of
London. As the various conquests of the Normans, and the
enthusiastic valor of that extraordinary people, had familiarized
the minds of men with the most marvellous events, their poets
eagerly seized the fabulous legends of Arthur and Charlemagne,
translated them into the language of the day, and soon produced a
variety of imitations. The adventures attributed to these
monarchs, and to their distinguished warriors, together with those
of many other traditionary or imaginary heroes, composed by
degrees that formidable body of marvellous histories which, from
the dialect in which the most ancient of them were written, were
called "Romances."

METRICAL ROMANCES

The earliest form in which romances appear is that of a rude kind
of verse. In this form it is supposed they were sung or recited at
the feasts of princes and knights in their baronial halls. The
following specimen of the language and style of Robert de
Beauvais, who flourished in 1257, is from Sir Walter Scott's
"Introduction to the Romance of Sir Tristrem":

"Ne voil pas emmi dire,
Ici diverse la matyere,
Entre ceus qui solent cunter,
E de le cunte Tristran parler."

"I will not say too much about it,
So diverse is the matter,
Among those who are in the habit of telling
And relating the story of Tristran."

This is a specimen of the language which was in use among the
nobility of England, in the ages immediately after the Norman
conquest. The following is a specimen of the English that existed
at the same time, among the common people. Robert de Brunne,
speaking of his Latin and French authorities, says:

"Als thai haf wryten and sayd
Haf I alle in myn Inglis layd,
In symple speche as I couthe,
That is lightest in manne's mouthe.
Alle for the luf of symple men,
That strange Inglis cannot ken."

The "strange Inglis" being the language of the previous specimen.

It was not till toward the end of the thirteenth century that the
PROSE romances began to appear. These works generally began with
disowning and discrediting the sources from which in reality they
drew their sole information. As every romance was supposed to be a
real history, the compilers of those in prose would have forfeited
all credit if they had announced themselves as mere copyists of
the minstrels. On the contrary, they usually state that, as the
popular poems upon the matter in question contain many "lesings,"
they had been induced to translate the real and true history of
such or such a knight from the original Latin or Greek, or from
the ancient British or Armorican authorities, which authorities
existed only in their own assertion.

A specimen of the style of the prose romances may be found in the
following extract from one of the most celebrated and latest of
them, the "Morte d'Arthur" of Sir Thomas Mallory, of the date of
1485. From this work much of the contents of this volume has been
drawn, with as close an adherence to the original style as was
thought consistent with our plan of adapting our narrative to the
taste of modern readers.

"It is notoyrly knowen thorugh the vnyuersal world that there been
ix worthy and the best that ever were. That is to wete thre
paynyms, three Jewes, and three crysten men. As for the paynyms,
they were tofore the Incarnacyon of Cryst whiche were named, the
fyrst Hector of Troye; the second Alysaunder the grete, and the
thyrd Julyus Cezar, Emperour of Rome, of whome thystoryes ben wel
kno and had. And as for the thre Jewes whyche also were tofore
thyncarnacyon of our Lord, of whome the fyrst was Duc Josue,
whyche brought the chyldren of Israhel into the londe of beheste;
the second Dauyd, kyng of Jherusalem, and the thyrd Judas
Machabeus; of these thre the byble reherceth al theyr noble
hystoryes and actes. And sythe the sayd Incarnacyon haue ben the
noble crysten men stalled and admytted thorugh the vnyuersal world
to the nombre of the ix beste and worthy, of whome was fyrst the
noble Arthur, whose noble actes I purpose to wryte in this person
book here folowyng. The second was Charlemayn, or Charles the
grete, of whome thystorye is had in many places both in frensshe
and englysshe, and the thyrd and last was Godefray of boloyn."


CHAPTER II

THE MYTHICAL HISTORY OF ENGLAND


The illustrious poet, Milton, in his "History of England," is the
author whom we chiefly follow in this chapter.

According to the earliest accounts, Albion, a giant, and son of
Neptune, a contemporary of Hercules, ruled over the island, to
which he gave his name. Presuming to oppose the progress of
Hercules in his western march, he was slain by him.

Another story is that Histion, the son of Japhet, the son of Noah,
had four sons, Francus, Romanus, Alemannus, and Britto, from whom
descended the French, Roman, German, and British people.

Rejecting these and other like stories, Milton gives more regard
to the story of Brutus, the Trojan, which, he says, is supported
by "descents of ancestry long continued, laws and exploits not
plainly seeming to be borrowed or devised, which on the common
belief have wrought no small impression; defended by many, denied
utterly by few." The principal authority is Geoffrey of Monmouth,
whose history, written in the twelfth century, purports to be a
translation of a history of Britain brought over from the opposite
shore of France, which, under the name of Brittany, was chiefly
peopled by natives of Britain who, from time to time, emigrated
thither, driven from their own country by the inroads of the Picts
and Scots. According to this authority, Brutus was the son of
Silvius, and he of Ascanius, the son of Aeneas, whose flight from
Troy and settlement in Italy are narrated in "Stories of Gods and
Heroes."

Brutus, at the age of fifteen, attending his father to the chase,
unfortunately killed him with an arrow. Banished therefor by his
kindred, he sought refuge in that part of Greece where Helenus,
with a band of Trojan exiles, had become established. But Helenus
was now dead and the descendants of the Trojans were oppressed by
Pandrasus, the king of the country. Brutus, being kindly received
among them, so throve in virtue and in arms as to win the regard
of all the eminent of the land above all others of his age. In
consequence of this the Trojans not only began to hope, but
secretly to persuade him to lead them the way to liberty. To
encourage them, they had the promise of help from Assaracus, a
noble Greek youth, whose mother was a Trojan. He had suffered
wrong at the hands of the king, and for that reason the more
willingly cast in his lost with the Trojan exiles.

Choosing a fit opportunity, Brutus with his countrymen withdrew to
the woods and hills, as the safest place from which to
expostulate, and sent this message to Pandrasus: "That the
Trojans, holding it unworthy of their ancestors to serve in a
foreign land, had retreated to the woods, choosing rather a savage
life than a slavish one. If that displeased him, then, with his
leave, they would depart to some other country." Pandrasus, not
expecting so bold a message from the sons of captives, went in
pursuit of them, with such forces as he could gather, and met them
on the banks of the Achelous, where Brutus got the advantage, and
took the king captive. The result was, that the terms demanded by
the Trojans were granted; the king gave his daughter Imogen in
marriage to Brutus, and furnished shipping, money, and fit
provision for them all to depart from the land.

The marriage being solemnized, and shipping from all parts got
together, the Trojans, in a fleet of no less than three hundred
and twenty sail, betook themselves to the sea. On the third day
they arrived at a certain island, which they found destitute of
inhabitants, though there were appearances of former habitation,
and among the ruins a temple of Diana. Brutus, here performing
sacrifice at the shrine of the goddess, invoked an oracle for his
guidance, in these lines:

"Goddess of shades, and huntress, who at will
Walk'st on the rolling sphere, and through the deep;
On thy third realm, the earth, look now, and tell
What land, what seat of rest, thou bidd'st me seek;
What certain seat where I may worship thee
For aye, with temples vowed and virgin choirs."

To whom, sleeping before the altar, Diana in a vision thus
answered:

"Brutus! far to the west, in the ocean wide,
Beyond the realm of Gaul, a land there lies,
Seagirt it lies, where giants dwelt of old;
Now, void, it fits thy people: thither bend
Thy course; there shalt thou find a lasting seat;
There to thy sons another Troy shall rise,
And kings be born of thee, whose dreaded might
Shall awe the world, and conquer nations bold"

Brutus, guided now, as he thought, by divine direction, sped his
course towards the west, and, arriving at a place on the Tyrrhene
sea, found there the descendants of certain Trojans who, with
Antenor, came into Italy, of whom Corineus was the chief. These
joined company, and the ships pursued their way till they arrived
at the mouth of the river Loire, in France, where the expedition
landed, with a view to a settlement, but were so rudely assaulted
by the inhabitants that they put to sea again, and arrived at a
part of the coast of Britain, now called Devonshire, where Brutus
felt convinced that he had found the promised end of his voyage,
landed his colony, and took possession.

The island, not yet Britain, but Albion, was in a manner desert
and inhospitable, occupied only by a remnant of the giant race
whose excessive force and tyranny had destroyed the others. The
Trojans encountered these and extirpated them, Corineus, in
particular, signalizing himself by his exploits against them; from
whom Cornwall takes its name, for that region fell to his lot, and
there the hugest giants dwelt, lurking in rocks and caves, till
Corineus rid the land of them.

Brutus built his capital city, and called it Trojanova (New Troy),
changed in time to Trinovantus, now London;

[Footnote:
"For noble Britons sprong from Trojans bold,
And Troynovant was built of old Troy's ashes cold" SPENSER,

Book III, Canto IX., 38.]

and, having governed the isle twenty-four years, died, leaving
three sons, Locrine, Albanact and Camber. Locrine had the middle
part, Camber the west, called Cambria from him, and Albanact
Albania, now Scotland. Locrine was married to Guendolen, the
daughter of Corineus, but having seen a fair maid named Estrildis,
who had been brought captive from Germany, he became enamoured of
her, and had by her a daughter, whose name was Sabra. This matter
was kept secret while Corineus lived, but after his death Locrine
divorced Guendolen, and made Estrildis his queen. Guendolen, all
in rage, departed to Cornwall, where Madan, her son, lived, who
had been brought up by Corineus, his grandfather. Gathering an
army of her father's friends and subjects, she gave battle to her
husband's forces and Locrine was slain. Guendolen caused her
rival, Estrildis, with her daughter Sabra, to be thrown into the
river, from which cause the river thenceforth bore the maiden's
name, which by length of time is now changed into Sabrina or
Severn. Milton alludes to this in his address to the rivers, -

"Severn swift, guilty of maiden's death"; -

and in his "Comus" tells the story with a slight variation, thus:

"There is a gentle nymph not far from hence,
That with moist curb sways the smooth Severn stream;
Sabrina is her name, a virgin pure:
Whilom she was the daughter of Locrine,
That had the sceptre from his father, Brute,
She, guiltless damsel, flying the mad pursuit
Of her enraged step-dame, Guendolen,
Commended her fair innocence to the flood,
That stayed her night with his cross-flowing course
The water-nymphs that in the bottom played,
Held up their pearled wrists and took her in,
Bearing her straight to aged Nereus' hall,
Who, piteous of her woes, reared her lank head,
And gave her to his daughters to imbathe
In nectared lavers strewed with asphodel,
And through the porch and inlet of each sense
Dropped in ambrosial oils till she revived,
And underwent a quick, immortal change,
Made goddess of the river," etc.

If our readers ask when all this took place, we must answer, in
the first place, that mythology is not careful of dates; and next,
that, as Brutus was the great-grandson of Aeneas, it must have
been not far from a century subsequent to the Trojan war, or about
eleven hundred years before the invasion of the island by Julius
Caesar. This long interval is filled with the names of princes
whose chief occupation was in warring with one another. Some few,
whose names remain connected with places, or embalmed in
literature, we will mention.

BLADUD

Bladud built the city of Bath, and dedicated the medicinal waters
to Minerva. He was a man of great invention, and practised the
arts of magic, till, having made him wings to fly, he fell down
upon the temple of Apollo, in Trinovant, and so died, after twenty
years' reign.

LEIR

Leir, who next reigned, built Leicester, and called it after his
name. He had no male issue, but only three daughters. When grown
old he determined to divide his kingdom among his daughters, and
bestow them in marriage. But first, to try which of them loved him
best, he determined to ask them solemnly in order, and judge of
the warmth of their affection by their answers. Goneril, the
eldest, knowing well her father's weakness, made answer that she
loved him "above her soul." "Since thou so honorest my declining
age," said the old man, "to thee and to thy husband I give the
third part of my realm." Such good success for a few words soon
uttered was ample instruction to Regan, the second daughter, what
to say. She therefore to the same question replied that "she loved
him more than all the world beside;" and so received an equal
reward with her sister. But Cordelia, the youngest, and hitherto
the best beloved, though having before her eyes the reward of a
little easy soothing, and the loss likely to attend plain-
dealing, yet was not moved from the solid purpose of a sincere and
virtuous answer, and replied: "Father, my love towards you is as
my duty bids. They who pretend beyond this flatter." When the old
man, sorry to hear this, and wishing her to recall these words,
persisted in asking, she still restrained her expressions so as to
say rather less than more than the truth. Then Leir, all in a
passion, burst forth: "Since thou hast not reverenced thy aged
father like thy sisters, think not to have any part in my kingdom
or what else I have;" - and without delay, giving in marriage his
other daughters, Goneril to the Duke of Albany, and Regan to the
Duke of Cornwall, he divides his kingdom between them, and goes to
reside with his eldest daughter, attended only by a hundred
knights. But in a short time his attendants, being complained of
as too numerous and disorderly, are reduced to thirty. Resenting
that affront, the old king betakes him to his second daughter; but
she, instead of soothing his wounded pride, takes part with her
sister, and refuses to admit a retinue of more than five. Then
back he returns to the other, who now will not receive him with
more than one attendant. Then the remembrance of Cordeilla comes
to his thoughts, and he takes his journey into France to seek her,
with little hope of kind consideration from one whom he had so
injured, but to pay her the last recompense he can render, -
confession of his injustice. When Cordeilla is informed of his
approach, and of his sad condition, she pours forth true filial
tears. And, not willing that her own or others' eyes should see
him in that forlorn condition, she sends one of her trusted
servants to meet him, and convey him privately to some comfortable
abode, and to furnish him with such state as befitted his dignity.
After which Cordeilla, with the king her husband, went in state to
meet him, and, after an honorable reception, the king permitted
his wife, Cordeilla, to go with an army and set her father again
upon his throne. They prospered, subdued the wicked sisters and
their consorts, and Leir obtained the crown and held it three
years. Cordeilla succeeded him and reigned five years; but the
sons of her sisters, after that, rebelled against her, and she
lost both her crown and life.

Shakspeare has chosen this story as the subject of his tragedy of
"King Lear," varying its details in some respects. The madness of
Leir, and the ill success of Cordeilla's attempt to reinstate her
father, are the principal variations, and those in the names will
also be noticed. Our narrative is drawn from Milton's "History;"
and thus the reader will perceive that the story of Leir has had
the distinguished honor of being told by the two acknowledged
chiefs of British literature.

FERREX AND PORREX

Ferrex and Porrex were brothers, who held the kingdom after Leir.
They quarrelled about the supremacy, and Porrex expelled his
brother, who, obtaining aid from Suard, king of the Franks,
returned and made war upon Porrex. Ferrex was slain in battle and
his forces dispersed. When their mother came to hear of her son's
death, who was her favorite, she fell into a great rage, and
conceived a mortal hatred against the survivor. She took,
therefore, her opportunity when he was asleep, fell upon him, and,
with the assistance of her women, tore him in pieces. This horrid
story would not be worth relating, were it not for the fact that
it has furnished the plot for the first tragedy which was written
in the English language. It was entitled "Gorboduc," but in the
second edition "Ferrex and Porrex," and was the production of
Thomas Sackville, afterwards Earl of Dorset, and Thomas Norton, a
barrister. Its date was 1561.

DUNWALLO MOLMUTIUS

This is the next name of note. Molmutius established the Molmutine
laws, which bestowed the privilege of sanctuary on temples,
cities, and the roads leading to them, and gave the same
protection to ploughs, extending a religious sanction to the
labors of the field. Shakspeare alludes to him in "Cymbeline," Act
III., Scene 1:

"... Molmutius made our laws;
Who was the first of Britain which did put
His brows within a golden crown, and called
Himself a king."

BRENNUS AND BELINUS,

The sons of Molmutius, succeeded him. They quarrelled, and Brennus
was driven out of the island, and took refuge in Gaul, where he
met with such favor from the king of the Allobroges that he gave
him his daughter in marriage, and made him his partner on the
throne. Brennus is the name which the Roman historians give to the
famous leader of the Gauls who took Rome in the time of Camillus.
Geoffrey of Monmouth claims the glory of the conquest for the
British prince, after he had become king of the Allobroges.

ELIDURE

After Belinus and Brennus there reigned several kings of little
note, and then came Elidure. Arthgallo, his brother, being king,
gave great offence to his powerful nobles, who rose against him,
deposed him, and advanced Elidure to the throne. Arthgallo fled,
and endeavored to find assistance in the neighboring kingdoms to
reinstate him, but found none. Elidure reigned prosperously and
wisely. After five years' possession of the kingdom, one day, when
hunting, he met in the forest his brother, Arthgallo, who had been
deposed. After long wandering, unable longer to bear the poverty
to which he was reduced, he had returned to Britain, with only ten
followers, designing to repair to those who had formerly been his
friends. Elidure, at the sight of his brother in distress,
forgetting all animosities, ran to him, and embraced him. He took
Arthgallo home with him, and concealed him in the palace. After
this he feigned himself sick, and, calling his nobles about him,
induced them, partly by persuasion, partly by force, to consent to
his abdicating the kingdom, and reinstating his brother on the
throne. The agreement being ratified, Elidure took the crown from
his own head, and put it on his brother's head. Arthgallo after
this reigned ten years, well and wisely, exercisng strict justice
towards all men.

He died, and left the kingdom to his sons, who reigned with
various fortunes, but were not long-lived, and left no offspring,
so that Elidure was again advanced to the throne, and finished the
course of his life in just and virtuous actions, receiving the
name of THE PIOUS, from the love and admiration of his subjects.

Wordsworth has taken the story of Artegal and Elidure for the
subject of a poem, which is No. 2 of "Poems founded on the
Affections."

LUD

After Elidure, the Chronicle names many kings, but none of special
note, till we come to Lud, who greatly enlarged Trinovant, his
capital, and surrounded it with a wall. He changed its name,
bestowing upon it his own, so that henceforth it was called Lud's
town, afterwards London. Lud was buried by the gate of the city
called after him Ludgate. He had two sons, but they were not old
enough at the time of their father's death to sustain the cares of
government, and therefore their uncle, Caswallaun, or
Cassibellaunus, succeeded to the kingdom. He was a brave and
magnificent prince, so that his fame reached to distant countries.

CASSIBELLAUNUS

About this time it happened (as is found in the Roman histories)
that Julius Caesar, having subdued Gaul, came to the shore
opposite Britain. And having resolved to add this island also to
his conquests, he prepared ships and transported his army across
the sea, to the mouth of the River Thames. Here he was met by
Cassibellaun with all his forces, and a battle ensued, in which
Nennius, the brother of Cassibellaun, engaged in single combat


Using the text of ebook The Age of Fable by Thomas Bulfinch active link like:
read the ebook The Age of Fable is obligatory