The senators alone of this great world,
Chief factors for the gods, I do not know
Wherefore my father should revengers want,
Having a son and friends ; since Julius Caesar,
Who at Philippi the good Brutus ghosted,
There saw you labouring for him. What was 't
That moved pale Cassius to conspire ; and what
Made the all-honour'd, honest Roman, Brutus,
With the arm'd rest, courtiers of beauteous free-
dom,
To drench the Capitol ; but that they would
Have one man but a man ? And that is it
Hath made me rig my navy ; at whose burthen
The anger'd ocean foams ; with which I meant
To scourge the ingratitude that despiteful Rome
Cast on my noble father.
Cses. Take your time.
Ant. Thou'canst not fear us, Pompey, with thy
sails ;
We '11 speak with thee at sea : at land, thou
know'st
How much we do o'er-count thee.
Pom. At land, indeed,
Thou dost o'er-count me of my father's house :
But, since the cuckoo builds not for himself,
Remain in 't as thou mayst.
Lep. Be pleased to tell us
For this is from the present how you take
The offers we have sent you.
Cxs. There 's the point.
Ant. Which do not be entreated to, but weigh
What it is worth embraced.
Cses. And what may follow,
To try a larger fortune.
Pom. You have made me offer
Of Sicily, Sardinia ; and I must
Rid all the sea of pirates ; then, to send
Measures of wheat to Rome ; this 'greed upon,
To part with unhack'd edges, and bear back
Our targes undinted.
Cxs. Ant. Lep. That's our offer.
Pom. Know, then,
I came before you here a man prepared
To take this offer : but Mark Antony
Put me to some impatience : though I lose
The praise of it by telling, you must know,
When Caesar and your brother were at blows,
Your mother came to Sicily and did find
Her welcome friendly.
Ant. I have heard it, Pompey ;
And am well studied for a liberal thanks
Which I do owe you.
Pom. Let me have your hand :
I did not think, sir, to have met you here.
Ant. The beds i' the east are soft ; and thanks
to you,
That called me timelier than my purpose hither ;
For I have gain'd by 't.
Cses. Since I saw you last,
There is a change upon you.
Pom. Well, I know not
What counts ha/rsh fortune casts upon my face ;
But in my bosom shall she never come,
To make my heart her vassal.
Lep. Well met here.
Pom. I hope so, Lepidus. Thus we are agreed :
I crave our composition may be written,
And sealed between us.
Gees. That 's the next to do.
Pom. We '11 feast each other ere we part ; and
let's
Draw lots who shall begin.
Ant. That will I, Pompey.
Pom. No, Antony, take the lot : but, first
Or last, your fine Egyptian cookery
Shall have the fame. I have heard that Julius
Caesar
Grew fat with feasting there.
Ant. You have heard much.
Pom. I have fair meanings, sir.
Ant . And fair words to them.
Pom. Then so much have I heard :
And I have heard, Apollodorus carried
Eno. No more of that : he did so.
Pom. What, I pray you?
Eno. A certain queen to Caesar in a mattress.
Pom. I know thee now : how farest, thou,
soldier ?
Eno. Well ;
And well am like to do ; for, I perceive,
Four feasts are toward.
Pom. Let me shake thy hand ;
I never hated thee : I have seen thee fight,
When I have envied thy behaviour.
Eno. Sir,
I never loved you much ; but I ha' praised ye,
When you have well deserved ten times as much
As I have said you did.
Pom. Enjoy thy plainness,
It nothing ill becomes thee.
Aboard my galley I invite you all :
Will you lead, lords ?
Cses. Ant. Lep. Show us the way, sir.
Pom. Come.
Exeunt all but Menas and Enobarbus.
Men. [Aside.] Thy father, Pompey, would
ne'er have made this treaty. You and I have
known, sir.
Eno. At sea, I think.
Men. We have, sir.
Eno. You have done well by water.
Men. And you by land.
Eno. I will praise any man that will praise me ;
though it cannot be denied what I have done by
land.
936
ANTONY AND CLEOPATRA.
ACT II., Sc. 7.
Men. Nor what I have done by water.
Eno. Yes, something you can deny for your own
safety : you have been a great thief by sea.
Men. And you by land.
Eno. There I deny my land service. But give
me your hand, Menas : if our eyes had authority,
here they might take two thieves kissing.
Men. All men's faces are true, whatsome'er
their hands are.
Eno. But there is never a fair woman has a true
face.
Men. No slander ; they steal hearts.
Eno. We came hither to fight with you.
Men. For my part, I am sorry it is turned to a
drinking. Pompey doth this day laugh away his
fortune.
Eno. If he do, sure, he cannot weep 't back
again.
Men. You 've said, sir. We looked not for Mark
Antony here : pray you, is he married to Cleo-
patra ?
Eno. Caesar's sister is called Octavia.
Men. True, sir; she was the wife of Caius
Marcellus.
Eno. But she is now the wife of Marcus Anto-
nius.
Men. Pray ye, sir ?
Eno. 'Tis true.
Men. Then is Caesar and he for ever knit to-
gether.
Eno. If I were bound to divine of this unity,
I would not prophesy so.
Men. I think the policy of that purpose made
more in the marriage than the love of the parties.
Eno. I think so too. But you shall find, the
band that seems to tie their friendship together
will be the very strangler of their amity : Octavia
is of a holy, cold, and still conversation.
Men. Who would not have his wife so ?
Eno. Not he that himself is not so ; which is
Mark Antony. He will to his Egyptian dish
again : then shall the sighs of Octavia blow the
fire up in Caesar ; and, as I said before, that
which is the strength of their amity shall prove
the immediate author of their variance. Antony
will use his affection where it is : he married but
his occasion here.
Men. And thus it may be. Come, sir, will you
aboard ? I have a health for you.
Eno. I shall take it, sir : we have used our
throats in Egypt.
Men. Come, let's away. Exeunt.
Scene VII. On board Pompey's Galley, off
Misenum.
Music plays. Enter two or three Servants with
a banquet.
1 Ser. Here they '11 be, man. Some o' their
plants are ill-rooted already; the least wind i' the
world will blow them down.
2 Ser. Lepidus is high-coloured.
1 Ser. They have made him drink alms-drink.
2^Ser. As they pinch one another by the dis-
position, he cries out No more ; reconciles them
to his entreaty, and himself to the drink.
_ 1 Ser. But it raises the greater war between
him and his discretion.
2 Ser. Why, this it is to have a name in great
men's fellowship : I had as lief have a reed that
will do me no service as a partisan I could not
heave.
1 Ser. To be called into a huge sphere, and not
to be seen to move in 't, are the holes where eyes
should be, which pitifully disaster the cheeks.
A sennet sounded. Enter Cxsar, Antony, Lepi-
dus, Pompey, Agrippa, Mecsenas, Enobarbus,
Menas, with other captains.
Ant. [To Cxsar. ~\ Thus do they, sir: they
take the flow o' the Nile
By certain scales i' the pyramid ; they know,
By the height, the lowness, or the mean, if dearth
Or foison follow : the higher Nilus swells,
The more it promises : as it ebbs, the seedsman
Upon the slime and ooze scatters his grain,
And shortly comes to harvest.
Lep. You've strange serpents there.
Ant. Ay, Lepidus.
Lep. Your serpent of Egypt is bred now of
your mud by the operation of your sun : so is your
crocodile.
Ant. They are so.
Pom. Sit, and some wine ! A health to Le-
pidus !
Lep. I am not so well as I should be, but I '11
ne'er out.
Eno. Not till you have slept ; I fear me you '11
be in till then.
Lep. Nay, certainly, I have heard the Ptole-
mies' pyramises are very goodly things ; without
contradiction, I have heard that.
Men. [Aside to Pom.] Pompey, a word.
Pom. [Aside to Men.'] Say in
mine ear : what is 't ?
Men. [Aside to Pom.'] Forsake thy seat, I do
beseech thee, captain,
And hear me speak a word.
Pom. [Aside to Men.} Forbear me till anon.
This wine for Lepidus !
Lep. What manner p' thing is your crocodile ?
Ant. It is shaped, sir, like itself ; and it is as
broad as it hath breadth : it is just so high as it
is, and moves with it own organs : it lives by
that which nourisheth it ; and the elements once
out of it, it transmigrates.
Lep. What colour is it of ?
Ant. Of it own colour too.
Lep. 'Tis a strange serpent.
Ant. 'Tis so. And the tears of it are wet.
Cass. Will this description satisfy him ?
Ant. With the health that Pompey gives him,
else he is a very epicure.
Pom. [Aside to Men.} Go hang, sir, hang !
Tell me of that ,? away !
Do as I bid you. Where's this cup I call'd
for ?
Men. [Aside to Pom.} If for the sake of merit,
thou wilt hear me,
Rise from thy stool.
Pom. [Aside to Men.} I think thou'rt mad.
The matter ? Rises, and walks aside.
Men. I have ever held my cap off to thy for-
tunes.
Pom. Thou hast served me- with much faith.
What 's else to say ?
Be jolly, lords.
ACT HI., Sc. 1.
ANTONY AND CLEOPATRA.
937
Ant. These quick-sands, Lepidus,
Keep off them, for you sink.
Hen. Wilt thou be lord of all the world ?
Pom. What say'st thou ?
Men. Wilt thou be lord of the whole world?
That 's twice.
Pom. How should that be ?
Men. But entertain it,
And, though thou think me poor, I am the man
Will give thee all the world.
Pom. Hast thou drunk well ?
Men. No, Pompey, I have kept me from the cup.
Thou art, if thou darest be, the earthly Jove :
Whate'er the ocean pales, or sky inclips,
Is thine, if thou wilt ha 't.
Pom. Show me which way.
Men. These three world-sharers, these com-
petitors,
Are in thy vessel : let me cut the cable ;
And, when we are put off, fall to their throats :
All there is thine.
Pom. Ah, this thou shouldst have done,
And not have spoke on 't ! In me 'tis villainy ;
In thee't had been good service. Thou must
know,
'Tis not my profit that does lead mine honour ;
Mine honour, it. Repent that e'er thy tongue
Hath so betray 'd thine act : being done unknown,
I should have found it afterwards well done ;
But must condemn it now. Desist, and drink.
Men. [Aside.] For this,
I '11 never follow thy pall'd fortunes more.
Who seeks, and will nottake when once 'tis offer'd,
Shall never find it more.
Pom. This health to Lepidus !
Ant. Bear him ashore. I '11 pledge it for him,
Pompey.
Eno. Here 's to thee, Menas !
Men. Enobarbus, welcome !
Pom. Fill till the cup be hid.
"710. There 's a strong fellow, Menas.
Pointing to the Attendant who carries
off Lepidus.
Men. Why?
Eno. A' bears the third part of the world, man ;
see'st not ?
Men. The third part, then, is drunk : would it
were all,
That it might go on wheels !
Eno. Drink thou ; increase the reels.
Men. Come.
Pom. This is not yet an Alexandrian feast.
Ant. It ripens towards it. Strike the vessels, ho !
Here is to Caesar !
CeBS. I could well forbear 't.
It's monstrous labour, when I wash my brain,
And it grows fouler.
Ant. Be a child o' the time.
Cses. Possess it, I '11 make answer :
But I had rather fast from all four days
Than drink so much in one.
Eno. Ha, my brave emperor! [To Antony.
Shall we dance now the Egyptian Bacchanals,
And celebrate our drink ?
Pom. Let 's ha 't, good soldier.
Ant. Come, let's all take hands,
Till that the conquering wine hath steep'd our
sense
In soft and delicate Lethe.
Eno. All take hands.
Make battery to our ears with the loud music :
The while I '11 place you : then the boy shall sing ;
The holding every man shall bear as loud
As his strong sides can volley.
Music plays. Enobarbus places them
hand in hand.-
THE SONG.
Come, thou monarch of the vine,
Plumpy Bacchus with pink eyne !
In thy fats our cares be drown'd,
With thy grapes our hairs be croiun'd :
Cup us, till the world go round,
Cup us, till the ivorld go round !
Cses. What would you more? Pompey, good
night. Good brother,
Let me request you off : our graver business
Frowns at this levity. Gentle lords, let 's part ;
You see we have burnt our cheeks : strong Eno-
barb
Is weaker than the wine ; and mine own tongue
Splits what it speaks : the wild disguise hath
almost
An tick' d us all. What needs more words ? Good
night.
Good Antony, your hand.
Pom. I '11 try you on the shore.
Ant. And shall, sir : give 's your hand.
Pom. Antony,
You have my father's house, But, what ? we are
friends.
Come, down into the boat.
Eno. Take heed you fall not.
Exeunt all but Enobarbus and Menas.
Menas, I '11 not on shore.
Men. No, to my cabin.
These drums ! these trumpets, flutes ! what !
Let Neptune hear we bid a loud farewell
To these great fellows : sound and be hang'd,
sound out!
Sound a flourish, with drums.
Eno. Ho ! says a'. There 's my cap.
Men. Ho ! Noble captain, come. Exeunt.
Act III.
Scene I. A Plain in Syria.
Enter Ventidius as it were in triumph, the dead
body of Pacorus borne before him ; Silius, and
other Romans, Officers and Soldiers.
Ven. Now, darting Parthia, art thou struck;
and now
Pleased fortune does of Marcus Crassus' death
Make me revenger. Bear the king's son's body
Before our army. Thy Pacorus, Orodes,
Pays this for Marcus Crassus.
Sil. Noble Ventidius,
Whilst yet with Parthian blood thy sword is
warm,
The fugitive Parthians follow; spur through
Media,
Mesopotamia, and the shelters whither
The routed fly : so thy grand captain Antony
Shall set thee on triumphant chariots and
Put garlands on thy head.
938
ANTONY AND CLEOPATRA.
ACT III., Sc. 2.
Yen. O Silius, Silius,
I have done enough ; a lower place, note well,
May make too great an act: for learn this,
Silius :
Better to leave undone, than by our deed
A.cquire too high a fame when him we serve 's
away.
Caesar and Antony have ever won
More in their officer than person : Sossius,
One of my place in Syria, his lieutenant,
For quick accumulation of renown,
Which he achieved by the minute, lost his favour.
Who does i' the wars more than his captain can
Becomes his captain's captain : and ambition,
The soldier's virtue, rather makes choice of
loss,
Than gain which darkens him.
I could do more to dp Antonius good,
But 'twould offend him ; and in his offence
Should my performance perish.
8il. Thou hast, Yentidius, that
Without the which a soldier, and his sword,
Grants scarce distinction. Thou wilt write to
Antony ?
Ven. I '11 humbly signify what in his name,
That magical word of war, we have effected ;
How, with his banners and his well-paid ranks,
The ne'er-yet-beaten horse of Parthia
We have jaded out o' the field.
Sil. Where is he now ?
Ven. He purposeth to Athens : whither, with
what haste
The weight we must convey with 's will permit,
We shall appear before him. On, there ; pass
along ! Exeunt.
Scene II. Rome. An Ante-chamber in
Ccesars House.
Enter Agrippa at one door, Enobarbus
at another.
Agr. What, are the brothers parted ?
Eno. They have dispatch' d with Pompey, he is
gone ;
The other three are sealing. Octavia weeps
To part from Rome ; Caesar is sad ; and Lepidus,
Since Pompey's feast, as Menas says, is troubled
With the green sickness.
Agr. 'Tis a noble Lepidus.
] Eno. A very fine one : O, how he loves Caesar !
Agr. Nay, but how dearly he adores Mark
Antony !
Eno. Caesar ? Why, he 's the Jupiter of men.
Agr. What's Antony? The god of Jupiter.
Eno. Spake you of Caesar? How! the non-
pareil !
Agr. Antony ! thou Arabian bird !
Eno. Would you praise Caesar, say C&sar: go
no further.
Agr. Indeed, he plied them both with excellent
praises.
Eno. But he loves Caesar best; yet he loves
Antony :
Ho ! hearts, tongues, figures, scribes, bards,
poets, cannot
Think, speak, cast, write, sing, number, ho !
His love to Antony. But as for Caesar,
Kneel down, kneel down, and wonder.
Agr. Both he loves.
Eno. They are his shards, and he their beetle.
[Trumpets within. ] So ;
This is to horse. Adieu, noble Agrippa.
Agr. Good fortune, worthy soldier ; and fare-
well.
Enter Cxsar, Antony, Lepidus and Octavia.
Ant. No further, sir.
Cses. You take from me a great part of myself ;
Use me well in 't. Sister, prove such a wife
As my thoughts make thee, and as my farthest
band
Shall pass on thy approof. Most noble Antony,
Let not the piece of virtue, which is set
Betwixt us as the cement of our love,
To keep it builded, be the ram to batter
The fortress of it ; for better might we
Have loved without this mean, if on both parts
This be not cherish'd.
Ant. Make me not offended
In your distrust.
Cfss. I have said.
Ant. You shall not find,
Though you be therein curious, the least cause
For what you seem to fear : so, the gods keep
you,
And make the hearts of Romans serve your ends !
We will here part.
Cxs. Farewell, my dearest sister, fare thee
well :
The elements be kind to thee, and make
Thy spirits all of comfort ! fare thee well.
Oct. My noble brother !
Ant. The April 's in her eyes : it is love's
spring,
And these the showers to bring it on. Be cheerful.
Oct. Sir, look well to my husband's house;
and
Cses. What,
Octavia ?
Oct. I '11 tell you in your ear.
Ant. Her tongue will not obey her heart, nor
can
Her heart inform her tongue, the swan's down-
feather,
That stands upon the swell at full of tide,
And neither way inclines.
Eno. [Aside to Agr.^\ Will Caesar weep ?
Agr. [Aside to Eno.'] He has a cloud in's
face.
Eno. [Aside to Agr.~] He were the worse for
that, were he a horse ;
So is he, being a man.
Agr. [Aside to Eno.~] Why, Enobarbus,
When Antony found Julius Caesar dead,
He cried almost to roaring ; and he wept
When a.t Philippi he, found Brutus slain.
Eno. [Aside to Agr.~] That year, indeed, he
was troubled with a rheum ;
What willingly he did confound he wail'd,
Believe 't, till I wept too.
Cses. No, sweet Octavia,
You shall hear from me still ; the time shall not
Out-go my thinking on you.
Ant. Come, sir, come ;
I '11 wrestle with you in my strength of love :
Look, here I have you ; thus I let you go,
And give you to the gods.
Cses. Adieu ; be happy !
ACT III., Sc. 4.
ANTONY AND CLEOPATRA.
939
Lep. Let all the number of the stars give light
To thy fair way !
Cxs. Farewell, farewell ! Kisses Octavia.
Ant. Farewell !
Trumpets sound. Exeunt.
Scene III. Alexandria. Cleopatra's Palace.
Enter Cleopatra, Charmian, Iras and
Alexas.
Cle. Where is the fellow ?
Ale. Half afeard to come ?
Cle. Go to, go to.
Enter the Messenger as before.
Come hither, sir.
Ale. Good majesty,
Herod of Jewry dare not look upon you
But when you are well pleased.
Cle. That Herod's head
I '11 have : but how, when Antony is gone
Through whom I might command it ? Come
thou near.
Mes. Most gracious majesty,
Cle. Didst thou behold Octavia ?
Mes. Ay, dread queen."
Cle. Where? <
Mes. Madam, in Rome ;
I look'd her in the face, and saw her led
Between her brother and Mark Antony.
Cle. Is she as tall as me ?
Mes. She is not. madam.
Cle. Didst hear her speak ? is she shrill-tongued
or low ?
Mes. Madam, I heard her speak; she is low-
voiced.
Cle. That's not so good : he cannot like her long.
Cha. Like her ! Isis ! 'tis impossible.
Cle. I think so, Charmian : dull of tongue, and
dwarfish !
What majesty is in her gait ? Remember,
If e'er thou look'dst on majesty.
Mes. She creeps :
Her motion and her station are as one ;
She shows a body rather than a life,
A statue than a breather.
Cle. Is this certain ?
Mes. Or I have no observance.
Cha. Three in Egypt
Cannot make better note.
Cle. He 's very knowing ;
I do perceive 't : there 's nothing in her yet :
The fellow has good judgment.
Cha. Excellent.
Cle. Guess at her years, I prithee.
Mes. Madam,
She was a widow,
Cle. Widow ! Charmian, hark.
Mes. And I do think she 's thirty.
Cle. Bear'st thou her face in mind ? is't long
or round ?
Mes. Round even to faultiness.
Cle. For the most part, too, they are foolish
that are so.
Her hair, what colour ?
Mes. Brown, madam : and her forehead
As low as she would wish it.
Cle. There 's gold for thee.
Thou must not take my former sharpness ill :
1 will employ thee back again ; I find thee
Most fit for business : go make thee ready ;
Our letters are prepared. Exit Messenger.
Cha. A proper man.
Cle. Indeed, he is so : I repent me much
That so I harried him. Why, methinks, by him,
This creature 's no such thing.
Cha. Nothing, madam.
Cle. The man hath seen some majesty, and
should know.
Cha. Hath he seen majesty ? Isis else defend,
And serving you so long !
Cle. I have one thing more to ask him yet,
good Charmian :
But 'tis no matter ; thou shalt bring him to me
Where I will write. All may be well enough.
Cha. I warrant you, madam. Exeunt.
Scene IV. Athens. A Room in
House.
Enter Antony and Octavia.
Ant. Nay, nay, Octavia, not only that,
That were excusable, that, and thousands more
Of semblable import, but he hath waged
New wars 'gainst Pompey ; made his will, and
read it
To public ear :
Spoke scantly of me : when perforce he could not
But pay me terms of honour, cold and sickly
He vented them ; most narrow measure lent me :
When the best hint was given him, he not took 't,
Or did it from his teeth.
Oct. my good lord,
Believe not all ; or, if you must believe,
Stomach not all. A more unhappy lady,
If this division chance, ne'er stood between,
Praying for both parts :
The good gods will mock me presently,
When I shall pray, 0, bless my lord and hus-
band !
Undo that prayer, by crying out as loud,
0, bless my brother ! Husband win, win brother,
Prays, and destroys the prayer ; no midway
'Twixt these extremes at all.
Ant. Gentle Octavia,
Let your best love draw to that point, which
seeks
Best to preserve it : if I lose mine honour,
I lose myself : better I were not yours
Than yours so branchless. But, as you requested,
Yourself shall go between 's : the mean time, lady,
I '11 raise the preparation of a war
Shall stain your brother : make your soonest
haste ;
So your desires are yours.
Oct. Thanks to my lord.
The Jove of power make me most weak, most
weak,
Your reconciler ! Wars 'twixt you twain would be
As if the world should cleave, and that slain men
Should solder up the rift.
Ant. When it appears to you where this begins,
Turn your displeasure that way ; for our faults
Can never be so equal, that your love
Can equally move with them. Provide your
going ;
Choose your own company, and command what
cost
Your heart has mind to. Exeunt.
Hh5
940
ANTONY AND CLEOPATRA.
ACT III., Sc. 6.
Scene V. Another Room in Antony's House.
Enter Enobarbus and Eros, meeting.
Eno. How now, friend Eros !
Eros. There 's strange news come, sir.
Eno. What, man ?
Eros. Caesar and Lepidus have made wars upon
Pompey.
Eno. This is old : what is the success ?
Eros. Caesar, having made use of him in the
wars 'gainst Pompey, presently denied him rival-
ity ; would not let him partake in the glory of the
action : and not resting here, accuses him of
letters he had formerly wrote to Pompey ; upon
his own appeal, seizes him : so the poor third is
up, till death enlarge his confine.
Eno. Then, world, thou hast a pair of chaps,
no more ;
And throw between them all the food thou hast,
They'll grind the one the other. Where's
Antony ?
Eros. He 's walking in the garden thus ; and
spurns
The rush that lies before him ; cries, Fool
Lepidus !
And threats the throat of that his officer
That murder'd Pompey.
Eno. Our great navy 's rigg'd.
Eros. For Italy and Caesar. More, Domitius ;
My lord desires you presently : my news
I might have told hereafter.
Eno. 'Twill be naught :
But let it be. Bring me to Antony.
Eros. Come, sir. Exeunt.
Scene VI. Rome. Ccesars House.
Enter Caesar, Agrippa and Mecaenas.
Cass. Contemning Rome, he has done all this,
and more,
In Alexandria : here 's the manner of 't :
I' the market-pla.ce, on a tribunal silver'd,
Cleopatra and himself in chairs of gold
Were publicly enthroned : at the feet sat
Caesarion, whom they call my father's son,
And all the unlawful issue that their lust
Since then ha.th made between them. Unto her
He gave the stablishment of Egypt ; made her
Of lower Syria, Cyprus, Lydia,
Absolute queen.
Mec. This in the public eye ?
Cass. T the common show-place, where they
exercise.
His sons he there proclaim' d the kings of kings :
Great Media, Parthia, and Armenia,
He gave to Alexander ; to Ptolemy he assigned
Syria, Cilicia, and Phoenicia : she
In the habiliments of the goddess Isis
That day appeared; and oft before gave audi-
ence,
As 'tis reported, so.
Mec. Let Some be thus
1 ...
187 188
189 ...
215