Electronic library


read the book
eBooksRead.com books search new books russian e-books
William Shakespeare.

The plays of William Shakspeare : accurately printed from the text of the corrected copy left by the late George Steevens, esq., with a selection of explanatory and historical notes from the most eminent commentators, a history of the stage, a life of Shakespeare, &c. (Volume 3)

. (page 25 of 34)

How durst you, villains, bring it from the dresser.
And serve it thus to me that love it not ?
There, take it to you, trenchers, cups, and all :

[lliToxvs the meat, 8<;c. about the stage.
You heedless joltheads, and unmanner'd slaves !
What, do yoii grumble ? I'll be with you straight.

Kath. I pray you, husband, be not so disquiet ;
The meat was well, if you were so contented.

Pet. I tell thee, Kate, 'twas burnt and dried away;
And I expressly am forbid to touch it,
For it engenders choler, plantcth anger;
And better 'twere that botli of us did fast, —
Since, of ourselves, ourselves are cholerick, —
Than fi'.ed it with such over-roasted flesh.
Be patient ; to-morrow it shall be mended,
And, for this night, we'll fast for company : —
Come, I will bring thee to thy bridal chamber.

[^E.veunt Petruchio, Katharina, and

CUUTIS.

Nath. \Advanciug^\ Peter, didst ever see the

like?
Peter. He kills her in her own humour.



TAMING OF THE SHREW. 397



Re-cut cr Curtis.

Gni. Where is he?

CiU't. In her chamber,
Makint;- a sermon of continency to lier :
And rails, and swears, and rates ; that she, })oor

soul,
Knows not which way to stand, to look, to speak ;
And sits as one new-risen from a dreani.
Awav, awav ! for he is cominij; hither. \_KTCU)it,

Re-enter Petruchio.

Pet. Thus have I politickly bee^un my reign.
And 'tis my liope to end siieeessfaliy :
JNly falcon now is sharp, and passing ^'mpt}' ;
And, tdl she stoop, she nmst not be full-gorg'd.
For tlicn she never looks npon her lure.*
Another way I have to man my haggard,^
Tn make her come, and know her keeper's call.
That is, to watch her, as we watch these kites,
That bate,' and beat, and will not be obedient.

She eat no meat to-day, nor none shall eat ;

Last nif'ht she slept not, nor to-night she shall
not ;

As with the meat, some undeserved fault

I'll find about the makini;' of the bed ;

And here 1*11 fling the pillow, there the bolster,

This way the coverlet, another way tho sheets : —



» full-*rorcr*d, Ac] A hav'k too mncli fed was never

tractable. The hire was only a tliint; i-tulTL'tl like tli:il kliul of
bird wliieli the liawk was desit;ned to ])Lir.sue. The iisi* of the
inrc was to tempt liiin back after lie had Hov\u.

V to man «ny hag^-ard,] A liiij^;j^nr(l h n ivUil-tiani ; to

ma]} a hawk is to 'aiiir her.

' 'J/uil bate,] 'i'o Lttic k to HiitttT iis a hawk docs when it
0woups uj)on its prey.



398 TAMING OF THE SHREW.

Ay, and amid this hurly, I intend,^
That all is done in reverend care of her ;
And, in conclusion, she shall watch all night i
And, if she chance to nod, I'll rail, and brawl^
And with the clamour keep her still awake.
This is a way to kill a wife with kindness ;
And thus I'll curb her mad and headstrong hu-
mour : —
He that knows better how to tame a shrew,
Now let him, speak ; 'tis charity to show. \_E.vit.

SCENE II.
Padua. Before Baptista's House*

Enter Tranio and Hortensio.

Tra. Is't possible, friend Licio, that Bianca
Doth fancy any other but Lucentio ?
I tell you, sir, she bears me fair in hand.

Hor. Sir, to satisfy you in what I have said.
Stand by, and mark the manner of his teaching,

[They stand aside ^

Enter Bianca and Lucentio.

Luc. Now, mistress, profit you in what you

read ?
Bian. What, master, read you ? first resolve me

that.
Luc. I read that I profess, the art to love.
JSian, And may you prove, sir, master of your

art!
Luc. While you, sweet dear, prove mistress of

my heart, [They retire.*

* "-— amid this hitrh/, I intend,] Intend is sometimes used
by our author for pretend.



TAXIING OF' THE SHREW. spp.

Hor. Quick proceedcrs, mam-! N•^•^■ ^-n i>-.p J
pray,
You that durst swear that your mistress Bianca
Lov'd none in the world so well a&Luccntio.

Tra. O despiteful love! uuconstant womankind! —
I tell thee, Licio, this is wonderful -

Hor. Mistake no more : I am not Licio,
Nor a musician, as I seem to be ;
But one that scorn to live in this diso^uisc,
For such a one as leaves a gentleman.
And makes a q-od of such a cullion : '
Know, sir, that I am call'd — Ilortensio.

Tra. JSignior Hortcnsio, I have often heard
Of your entire affection to Bianca ;
And since mine eyes are witness of her lightness,
I will with vou, — if you be so contentcil, —
Forswear Bianca and her love for ever.

Hor. tSee, how they kiss and court! Signior

Lucentio,
Here is my hand, and here I firmly vow —
Never to woo her more ; but do forswear her.
As one unworthy all the former favours
That I have fondly flatter d her withal.

Tra. And here I take the like unfeigned oath,
Ne'er to marry with her though she would entreat:
Fye on her! see, how beastly she doth court him.

Hor. 'V\'ouId, all the world, but he, had quite
forsworn !
For me, — that I may surely keep mine oath,
I \\\\\ be married to a wealthy widow,
Ere three days pass ; which hath as long lov'd me,
As I have lov'd this proiul disdainful haggard :
And so farewell, signior Lucentio. —
Kindness in wrmien, not their beauteous looks,



' cidlinv :"] A term of dpgradation, with no very dcciilcd

meaning : a despicable icllow, a loo), &c.



400 TAMING OF THE SHREW.

Shall win my love : — and so I take my leave.
In resolution as I swore before.

[jG.rif HoRTENsio. — -Lucemtio mid Bianca
advance.

Tra. Mistress Bianca, bless you with such grace
As'longeth to a lover's blessed case!
Nay, I have ta'en you napping, gentle love ;
And have forsworn you, with Hortensio.

Biciti. Tranio, you jest ; But have you both for-
sworn me ?

Tra. Mistress, we have.

JjKC. Then we are rid of Licio.

Tra. I 'faith, he'll have a lusty widow now.
That shall be woo'd and wedded in a day.

Bian. God give him joy !

Tra. Ay, and he'll tame her.

Blan. He says so, Tranio,

Tra. 'Faith, he is gone unto the taming-school.

Bian. I'he taming-school ' what, is there such a
place ?

Tra. Ay, mistress, and Petruchio is the master ;
That teacheth tricks eleven and twenty long, —
To tame a shrew, and chann her chattering tongue,

E?tfer B10NDEI.L0, running.

Bion. O master, master, I have watch'd so Jong
That I'm dog-weaiy ; but at last I spied
An ancient angel * coming down the hjll.
Will serve the turn,

Tra. What is he, Biondello ?

Bion. Master, a mercatante,"* or a pedant,

4 An ancient angel — ] For mtf^el Mr. Theobald, and after him
Sir T. Hanmer and Dr. Warburton, read englc^ or aguU, but
angel may mean messenger.

^ Mcuster, a mercatante,] The old editions read marcanlnnt^
The Italian word mercatante is frequently used in the old plays
for a merchant, and therefore 1 have made no scruple of placing
it here. Steevens.



TA^IINX4 OF THE SHREW. 401

T know not what ; but formal in apparel,
In frait and coiuitcnanoe surclv' like a lather.

Luc. And what of him, Tranio ?

Tra. If he be credulous, and trust my tale,
ril make him glad to seem Vincentio ;
And ^ive iissurance to Baptista iVlinola,
As if he were the rii^ht Vmcentio.
Take in vour love, and then let me alone.

[_E.vcuut Ll'centio at/il Bianca.

Juitcr a Pedant,

Pcd. God save you, sir!

Tra. And you, sir ! you are welcome*

Travel you far on, or arc you at the furthest ?

Fed. Sir, at the furthest for a week or two :
But then uj) farther; and as tar as Rome;
And so to 'i'ripoly, if God lend me life.

7/7/. What eountr\nian, 1 ])ray ?

Ptd. ' Of Mantua,

Tra. Of Mantua, sir r — marry, God forbid!
And come to Padua, careless of your life ?

Pcd. Mv life, sir! how, 1 pray ? for that goe5
hard.

Tra. 'Tl^ death for any one in Mantua
To come to Padua ; Know yon not the cause ?
Your ships are staid at Venice ; and tlie duke
(For ])rivate (juarrel 'twixt your duke and him,)
Hath publish'd and proelaim'd it openly :
'Tis marvel ; but that you're but newly come,
You might have heard it else proclaim'd about.

Ptd. Alas, sir, it is worse for me than so ;
For 1 have bills for money by exchange
Fnon Florence, and nmst here deliver them.

'Tra. ^Vell, sir, to do you courtesy,
This will I do, and this will 1 advise you :
J^^irsf, tell me, have y(Mi cvit been at Pisa,'

lU



403 TAMING OF THE SHREW.

Peel Ay, sir, in Pisa have I often been ;
Pisa, renowned for grave citizens.

Tra. Among them, know you one Vincentio ?

Ped. I know him not, but I have heard of him ;
A merchant of incomparable wealth.

Tra. He is..my father, sir ; and, sooth to say.
In countenance somewhat doth resemble you.

Bio7i. As much as an apple doth an oyster, and
^Ilone. lAside.

Tra. To save your life in this extremit}^.
This favour will I do you for his sake ;
And think it not the worst of all your fortunes^
That you are like to sir Vincentio.
His name and credit shall you undertake,
And in my house you shall be friendly lodg'd ;-—
Look, that you take upon you as you should ;
You understand me, sir ; — so shall you stay
Till you have done your business in the city :
If this be courtesy, sir, accept of it.

Ped. O, sir, I do ; and will repute you ever
The patron of my life and liberty.

Tra. Then go with me, to make the matter good.
This, by the way, I let you understand ; —
My father is here look'd for every day.
To pass assurance '^ of a dower in marriage
'Twixt me and one Baptista's daughter here :
In all these circumstances I'll instruct you :
Go with me, sir, to clothe you as becomes you.''

\_E.veu7it.

^ To pass assurance—] To pass assurance means to make a
conveyance or deed. Deeds are by law-writers called, " The
common assurances of the realm," because thereby each man's
property is assured to him.

' Go ivith me, <Src.] There is an old cojnedy called Supposes^
translated from Ariosto, by George Gascoigne. Thence Shak-
speare borrowed this part of the plot, (as well as some of the
phraseology,) though Theobald pronounces it his own invention.
Tliere, likewise, he found the names of Fctruchio and Licio.



TAMING OF THE^SHREW. 403

SCENE III.

A Room ui Petruchio's Iluuse.

Enter Katharina mtd Grumio.

Grii. No, no ; forsooth, I dare not, for my life.
Kath. The more my wrong, the more his spite
appears :
What, did he marry mc to famish mc ?
Beao'ars, tliat come unto mv father's door,
Upon entreaty, have a present ahns ;
If nut, elsewhere they meet with charity :
But I, — who never knew how to entreat, —
Am starv'd for meat, giddy for lack of sleep ;
With oaths kept ^vaking*, and with brawling fed :
And tliat which spites me more than all tliese waut?^
He d<Des it under name of perfect love ;
As who should say, — if 1 should sleep, or eat,
'Twere deadly sickness, or else present death.—
pr'ythee go, and get ine some repast ;
care not what, so it be wholesome food.
Gni. What say you to a neat's foot ?
Kath. 'Tis passing good ; I pr'v ihee let mc have it.
Gru. I fear, it is too cholerick a meat : —
How say you to a fat tripe, linely broifd ?

Kath. I like it well ; good tirumio, fetch it mc.
Gi'U. I cannot tell ; I fear, 'tis cholerick.
What say you to a piece of beef, and nuistard ?
Kath. A dish tliat 1 do lovi; to feed upon.
Gru. Ay, but the nuistard i^ too hot a little.

yiy voung master and his man cxclmnf^c habits, and persuade ti
Scn'ias':, lus he irf culled, to i)ersonatu the Jul her ^ exactly us tii
this play, by the pretended danger of his coming from Sienna
10 Ferrnra, contrary to the order of the govenuncnt.



404 TAMING OF THE SHREW.

Kath. Whv, then the beef, and let the mustard

rest.
Gru. Nay, then I will not; you shall have the
mustard,
Or else you get no beef of Gruniio,

Kath. Then both, or one, or any thing thou

wilt.
Gru. Why, then the mustard without the beef.
Kdtli. Go, get thee gone, thou false deluding
slave, \_Beats him.

That feed'st me w ith the very name of meat ;
â–ºSorrow on thee, and all the pack of you.
That triumph thus upon my misery !
Go, get thee I gone, I say.

Enter Petruciiio tcith a dish of meat ; and

IIORTENSIO.

JFet. How fares my Kate ? What, sweeting, all

amort ? ^
Ilor. Mistress, what cheer ?

Kath. 'Faitl), as cold as can be.

Pet. Pluck up thy spirits, look cheerfully upon
me. w

Here, love ; thou see'st how diligent I am,
To dress thy meat myself, and brings it thee :

[Sets the dish on a table,
I am sure, sweet Kate, this kindness merits thanks.
_What, not a word ? Nay then, thou lov'st it not ;

And all my ])ains is sorted to no proof :°

Here, take away this dish.

Kath. 'Pray you, let it stand.

Pet. The poorest service is repaid with thanks ;
And so shall mine, before you touch the meat.

^ JV/tfit, stceeliiig, all amort ?] This gallicism is common

to many of the old plays. That is, all sunk and dispirited.

'^ And all in;/ pn'ins is sorted to no proof .-^ And all mi/ labour
has ended in nothing, or proved nothing.



TAMING OF THE SHREW. 405

Kath. I thank you, sir.

IJur. S'vjiwWi Potruchio, fye! you are to blame!
Come, mistress Kate, I'll bear you coinj>any.

Ftt. Eat it up all, liortensio, if thou lov'st me.—

\_Adide,
Much good do it unto thy oentle heart!
Kate, '.at apace: — And now, my honey love,
Wdl we return unto thy father's house ;
And revel it as bravely as the best,
With silken coats, and caps, and o()hlen rinijs,
"\\'ith ruits, and eulfs, and tarthin<!,ales, and thing's ;
With scarfs, and fans, and double change of bravery,
A\ith amber bracelets, beads, and all this knavery.
^\'l'.at, hast thou din d ? The tailor stays thy leisure.
To deck thy body >vith his ruffling" treasure.'

Enter Tailor.
Como, tailor, let us see these ornaments;^

E}itcr Haberdasher.

Lay forth the gown. — What news with you, sir ?

']Iah. Here is the cap your worship did bespeak.

Pit. Whv, this was moulded on a porringer ;
A velvet disll ; — fye, fye ! 'tis lewd and tilthy ; '
Whv, 'tis a cockle, or a walnutshell,
A k'nack, a toy, a tric^k, a baby'-^ caj) ;
• Away with it, come, let me have a bigger.

Kath. I'll have no bigger; this doth lit the timr^
AihI gentlewomen wear such caps as these.

Pet. \Vhen you are gentle, you shall have onu
too,
Aud not till then.

jiur. That will not be in haste. [^Abiik,

» Tii/// his ruffliiig treasitre.'} i. f. nistliiig.

* C'cwc, trti/ur, let us see these u-nama.ti ,'\ lu yur poet'* time,
wyinen's yown-j were utuully riiat'.e b)- luci'.



/



^06- TAMING OF THE SHREW.

Kath. Why, sir, I trust, I may have leave to
speak ;
And speak I v/iil ; I am no child, no babe :
Your betters have endur'd me say my mind ;
And, if you cannot, best you stop your ears.
My tongue v/ill tell the anger of m^^ heart-;
Or else my heart, concealing it, will break ;
And, rather than it shall, I will be free
Even to the uttermost, as I please, in words.

Pet. Why, thou say'st true. ; it is a paltry cap,
A custard-coltin,^ a bauble, a silken pie :
I love thee well, in that thou lik'st it not.

Katli. Love me, or love me not, I like the cap j
And it I will have, or I will have none.

PeL Thy gown ? why, ay ;— Come, tailor, let us
see't.

mercy, God! what masking stuff is here ?
What's this ? a sleeve ? 'tis like a demi-cannon :
What ! up and down, carv'd like an apple-tart ?
Here's snip, and nip, and cut, and slish, and slash.
Like to a censer "^ in a barber's shop : —

W' hy, what, o'deviFs name, tailor, cali'st thou this ?

Hor. I see, she's like to have neither cap nor
gov.n. [Aside^

Tat. You bid me make it orderly and well.
According to the fashion, and the time.

Pel. Marry, and did ; but if you be remember d,

1 did not bid you mar it to the time.
Go, hop me over every kennel home.

For you shall hop without my custom, sir :
I'll none of it ; hence, make your best of it.



.^ A custard-coffin, 1 A coffin was the ancient culinary terra for
the raised crust of a pie or custard.

** censer — 3 ^'^ learn from an ancient print, that these

censers resembled in shape our modern brasieres. They had pierced
convex covers, and stood on feet. They not only served to sweeten
a barber's shop, but to keep his water warm, and dry his cloths onL

11



TAMING OF THE 8IIREW. 40;

Kath. I never saw a better fasliion'd gown,
More quaint, more jilcasing, nor more commend-
able :
Belike, you moan to make a pujjpct of me.

Fit. Wliy, true ; he means to make a puppet
of thee.

Tai. Slie says, your worship means to make a
puppet of her.

Ft^t. () monstrous arrogance ! Thou hest^ thou
tliread,
Thou thimble,^

Thou yard, three-quarters, lialf-yard, quarter, nail.
Thou tlea, thou nit, thou winter cricket tliou : —
Bniv'd in mine own house with a skein of thread !
Awav, thou rag, thou quantity, thou remnant ;
Or I shall so be-m.ete* thee with thy yard,
As thou ghalt think on prating whilst thou liv'st!
I tell thee, I, that thou hast marr'd her gown.

Tai. Your worship is deceived ; the gown is made
Just as my master had direction :
Grumio gave order how it should be done.

Gru. I gave him no order, I gave him the <?tuff.

Tai. Rut how did you desire it should be made }

Gru. Marrv, sir, with needle and tln'cad.

Tai. Butdid vou not request to have it cut?

Gru. Thou hast faced many things.^

7V/i. I have.

Gru. Face not me: thou hast braved many men;'
brave not me ; I will neither be faced nor braved-

t/iou tlnead,



T/iOu tliiinblc,'} The tailor's trade, liaving an appearance of
cffeininacy, has always been, ainong the rugged Englibh, liable
to surcaMiJS and conteinj)!. J(jhn.son.

'' . Ar'-niete — ] i. e. be-ineasure thee.

' faced many things.^ i. e. turned up many gouns, &C.

8 hrvi\(:d mntii/ tnoi ;] i.e. made many men ///<t. liiavunj

Has the ancient term lijr clcyance ol'drc:.i.
VOL. III. 1 I



408 TAMING OF THE SHREW.

I say unto thee, — I bid thy master cut out the gown ;
but I did not bid him cut it to pieces : ergo, thou
best.

Tai. Why, here is the note of the fashion to
testify.

Pet. Read it.

Gru. The note Hes in his throat, if he say I
said so.

Tai. Imprimis, a loose-bodied gown :

Gru. Master, if ever I said loose-bodied gown,
sew me in the skirts of it, and beat me to
death with a bottom of brown thread : I said, a
gown.

Pet. Proceed.

Tai. JVitli a small compassed cape ;^

Gru. I confess the cape.

Tai. J nth a trunk sleeve ;â– 

(rru, I confess two sleeves.

Tai. The sleeves curiously cut.

Pet. Ay, there's the villainy.

Gru. Error i'the bill, sir ; error i'the bill. I com-
manded the sleeves should be cut out, and sewed up
again : and that I'll prove upon thee, though thy
little fin^^er be armed in a thimble.

Tai. This is true, that I say ; an I had thee in
place where, thou should'st know it.

Gru. I am for thee straight : take thou the bill,
give me thy mete-yard,' and spare not me.

Hor. God-a-mercy, Grumio ! then he shall havQ
no odds, ,

Pet. Well, sir, in brief, the gown is not for me.

G7'u. You are i'the right, sir ; 'tis for my mis-
tress.

Pet. Go, take it up unto thy master s use.

^ a small compassed cape ;] A compassed cape is a round

cap(3. To comjxiss is to come round. Joiinsok.
* thij i\iCiQ-y ard,'] i. e, thy measuring yard.



TAMING OF THE SHREW. 409

Gni. Villain, not for thy life: Take up my mis-
tress' ijown for thv master's use !

Pet. ^^'^hy, sir, what's your conceit in that ?

Gru. O, sir, the conceit is deeper than you think
for :
Take up my mistress' gown to his master's use !
O, fye, fye, Uk:: !

Ftt. Hortensio, say thou wilt see the tailor
paid : — {_Asidc.

Go take it t;ence ; be gone, and say no more.

Hur. Tailor, I'll pay thee for thy gown to-mor-
row.
Take no unkindness of his hasty words.
Away, I say ; commend me to thy master.

[E^vit Tailor.

Pet. Well, come, my Kate ; we will unto your
father's,
Even in these honest mean habiliments ;
Our purses shall be proud, our garments poor :
For 'tis the mind that makes the body rich ;
And as the sun breaks through the darkest clouds.
So honour peereth in the meanest habit.
What, is the jay more precious than the lark.
Because his feathers are more beautiful ?
Or is the adder better than the eel.
Because his painted skin contents the eye ?
O, no, good Kate ; neither art thou the worse
For this jxjor furniture, and mean array.
If thou account'st it shame, lay it on me:
And therefore, frolick ; we will hence forthwith,
To feast and sj)ort us at thy father's house. —
Go, call my men, and let us straight to him;
And bring our horses unto Long-lane end,
There will we mount, and thitiier walk on foot. —
Let's see ; I think, 'tis now some seven o'clock.
And well we may come there by dinner time.

KatU> I cUirc assure you, sir, 'tis almost two ;

I ri



410 TAMING OF THE SHREW.

And 'twill be supper-time, ere you come there.

Pet. It shall be seven, ere I go to horse :
Look, what I speak, or do, or think to do.
You are still crossing it. — Sirs, Ict't alone :
I will not go to-day ; and ere I do.
It shall be what o'clock I say it is.

Hor. Why, so ! this gallant will command the
sun. \_E.veimt.



SCENE IV.

Padua. Before Baptista's House.
Enter Tranio, and the Pedant dressed like

ViNCENTIO.

Tra. Sir, this is the house ; Please it you, that I
call ?

Fed. Ay, what else ? and, but I be deceived,^
Signior Baptista may remember me.
Near twenty years ago, in Genoa, where
We were lodgers at the Pegasus.

Tra. ^ 'Tis well ;

And hold your own, in any case, with such
Austerit}' as 'longeth to a father.

Enter Biondello.

Fed, I warrant you : But, sir, here comes your
boy ;
'Twere good, he were school'd.

7V«. Fear you not him. Sirrah, Biondello,
Now do your duty throughly, I advise you ;
Imagine 'twere the right Vincentio.

Bion. Tut ! fear not me.

* "-^ - hyxi I h deceked^l But, i.e. unless.



TAMING OF THE SHREW. 411

Tra. But ha?t thou done thy errand to Raptista ?

B'lon. I told liun, that your father was at W-uicc ;
And that you look'd (or liim this day ni Padua.

Tva. ThouVt a tall fellow; iiold thee that to
drink.
Here comes liaptista : — set vour countenance, sir.

Enter B vptista ami Lucentio.

Sic^nior Baj)tista, vou arc hap])ily met : —

Sir, [Tu the Pedant.]

This is the gentleman I told you of:

I pray you, stand good father to nic now.

Give nie Bianca for my patrimony.

Ped. Soft, son !
Sir, by your leave ; having* come to Padua
To gather in some debts, my son Lucentio
JMade me acquainted with a weighty cause
Of love between your daughtrr and himself:
And, — for the good report I hear of you :
And lor the love he beareth to your daughter.
And she to him, — to stay him not too long,
I am content, in a good fathers care.
To have him match'd ; and, — if you please to like
No worse than I, sir, — upon some agreement,
Me shall you find most ready and most willing
With one consent to have her so bestow'd ;
For curious I caimot be with you,'*
Signior Baptista, of whom I hear so well.

Bdp. Sir, pardon me in what I have to say; —
Your plainness, and your shortness, please me well.
Right true it is, your son Lucentio here
Doth love my daughter, and she loveth him.
Or both dissemble deeply their affections :
And, therefore, if you say no more than this.
That like a father you uill deal with him,

^ Fur ciirioLLS / cannot he ivith j/oii,'] CurioUi is scrupulous.



412 TAMING OF THE SHREW.

And pass my daughter a sufficient dower/
The match is fuUy made, and all is done :
Your son shall have my daughter with consent.

Tra. I thank you, sir. Where then do you kpow
best.
We be affied ;^ and such assurance ta'en.
As shall with either part's agreement stand ?

Bap. Not in my house, Lucentio; for, you know,
Pitchers have ears, and I have many servants :
Besides, old Gremio is hark'ning still ;
And, happily,' we might be interrupted.

Tra. Then at my lodging, an it like you, sir :
There doth my father lie ; and there, this night.
We'll pass the business privately and well :
Send for your daughter by your servant here.
My boy shall fetch the scrivener presently.
The worst is this, — that, at so slender warning.
You're like to have a thin and slender pittance.

Bap. It likes me well : — Cambio, hie you home,
And bid Bianca make her ready straight ;
And, if you will, tell what hath happened : —
Lucentio's father is arriv'd in Padua,
And how she's like to be Lucentio's wife.

Luc. I pray the gods she may, with all my heart !

Tra. Dally not with the gods, but get thee gone.
Signior Baptista, shall I lead the way ?
Welcome ! one mess is like to be your cheer :
Come, sir ; we'll better it in Pisa.

Bap. I follow you.

\_E.Teunt Tranio, Pedant, and Baptista.

5 And pass my daughter a sufficient dower,'] To pass is, in this
place, synonymous to assure or convey ; as it sometimes occurs in
the covenant of a purchase deed, that the granter has power to



Using the text of ebook The plays of William Shakspeare : accurately printed from the text of the corrected copy left by the late George Steevens, esq., with a selection of explanatory and historical notes from the most eminent commentators, a history of the stage, a life of Shakespeare, &c. (Volume 3) by William Shakespeare active link like:
read the ebook The plays of William Shakspeare : accurately printed from the text of the corrected copy left by the late George Steevens, esq., with a selection of explanatory and historical notes from the most eminent commentators, a history of the stage, a life of Shakespeare, &c. (Volume 3) is obligatory