Electronic library


read the book
eBooksRead.com books search new books russian e-books
William Shakespeare.

The tragedy of Romeo and Juliet

. (page 4 of 17)

charm, as a correction of Q, F vn- Beauty's store"; but it is not re-
charmd. Steevens supposed that a quired. Compare also Sonnets, xiv. :
compliment to Queen Elizabeth was "Truth and beauty shall together
designed. Q I, from which imharm\i thrive, If from thyself to store thou
is taken, reads ^Gainst Cupict s child- wouldst convert," i.e. if you would
ish bow. propagate children.

220. "with . . . store} I think her 222. She . . . waste} Compare

store means beauty's store. Rosaline Sonnets, i., for the same idea : "And,

is the possessor of beauty and also of tender churl, makest waste in

beauty's store, i.e. the reserve of beauty niggarding."

(in posterity) or the propagating power 223. starved] Singer supposes

of beauty. Compare Sonnets, xi. , and sterv'd(so spelled in Q, F) to mean,

especially the lines : as it certainly may, perished, dead.



sc.i.j ROMEO AND JULIET 17

Cuts beauty off from all posterity.

She is too fair, too wise, wisely too fair, 225

To merit bliss by making me despair :

She hath forsworn to love ; and in that vow

Do I live dead, that live to tell it now.

Ben. Be ruled by me ; forget to think of her.

Rom. O, teach me how I should forget to think. 230

Ben. By giving liberty unto thine eyes :
Examine other beauties.

Rom. 'Tis the way

To call hers, exquisite, in question more.
These happy masks that kiss fair ladies' brows,
Being black, put us in mind they hide the
fair ; 235

He that is strucken blind cannot forget
The precious treasure of his eyesight lost :
Show me a mistress that is passing fair,
What doth her beauty serve but as a note
Where I may read who pass'd that passing
fair? 240

Farewell : thou canst not teach me to forget.

Ben. I '11 pay that doctrine, or else die in debt.

[Exeunt.

235. put] Q 5 ; puts Q, F.

225. wisely too fair] Johnson "To make her unparalleled beauty

accepts Hanmer's reading too wisely more the subject of thought and

fair. conversation."

233. To call . . . more] Exquisite 234. These happy masks] not (as

in Q, F is in marks of parenthesis, has been suggested) masks worn by

The meaning seems to be, To call her ladies at the theatre, but, generally,

beauty, which is exquisite, yet more, the masks (of our day),

being challenged and put to the test. 242. pay that doctrine] deliver that

Malone, taking question to mean con- piece of instruction,
versation (as it often did), explains :

2



18 HOMEO AND JULIET [ACTI.

SCENE II. The Same. A Street.
Enter CAPULET, PARIS, and Servant.

Cap. But Montague is bound as well as I,

In penalty alike ; and 'tis not hard, I think,
For men so old as we to keep the peace.

Par. Of honourable reckoning are you both ;

And pity 'tis you lived at odds so long. 5

But now, my lord, what say you to my suit ?

Cap. But saying o'er what I have said before :
My child is yet a stranger in the world ;
She hath not seen the change of fourteen years ;
Let two more summers wither in their pride I o
Ere \ve may think her ripe to be a bride.

Par. Younger than she are happy mothers made.

Cap. And too soon marr'd are those so early made.
The earth hath swallow'd all my hopes but she,
She is the hopeful lady of my earth : i 5

Enter . . .] Rowe ; Enter Capulet, Countie Paris, and the Clowne Q, F.
I. But} Q; omitted F; And Qq 4, 5. 13. made] Q, F; married Q i.
14. The earth] Qq 4, 5 ; Earth Q, F ; Earth up Ff 2-4.

9. fourteen years\ In Brooke's poem verse. F 2, inserting it/>, shows that

Juliet is older : " Scarse saw she yet the line was considered defective,

full xvi years"; in Paynter's prose 15. my earth] Three explanations

tale she is nearly eighteen. Shake- have been given (i) A Gallicism, fille

speare's Marina, in Pericles, is four- de terre, heiress Steevens. (2) my

teen ; his Miranda is fifteen. body, as in II. i. 2, in Sonnets, cxlvi.

13. made] The jingle between made "Poor soul, the centre of my sinful
and marr'd occurs, as Dyce notes, in earth " ; in Beaumont and Fletcher,
n. iv. 123, 124, in Macbe'th, II. iii. 36, The Maid's Tragedy, v. 19, "This
and elsewhere. The jingle of Q I earth of mine doth tremble " Mason
made and married occurs in All's and Malone, with whom I agree.
Well, II. iii. 315: "A young man (3) the hopeful lady of the world for
married is a man that's marr'd," and me Ulrici. Cartwright conjectures
in other writers beside Shakespeare. hearth. The Elizabethan earth mean-

14. The earth] If earth be read with ing/^wf/^'w^suggests another possible
F, Q, swallowed of F, Q is perhaps explanation ; cf. Ant. and Cleof. II,
a trisyllable, but it hardly mends the ii. 233.



sc. ii.] ROMEO AND JULIET ID

But woo her, gentle Paris, get her heart,

My will to her consent is but a part ;

An she agree, within her scope of choice

Lies my consent and fair according voice.

This night I hold an old accustom'd feast, 20

Whereto I have invited many a guest,

Such as I love ; and you, among the store,

One more, most welcome, makes my number more.

At my poor house look to behold this night

Earth-treading stars that make dark heaven light : 2 5

Such comfort as do lusty young men feel

When well-apparell'd April on the heel

Of limping winter treads, even such delight

Among fresh female buds shall you this night

Inherit at my house; hear all, all see, 30

And like her most whose merit most shall be :

Which on more view of, many mine being one

May stand in number, though in reckoning none.

18. An} Capell, And Q, F ; agree} F, agreed Q (alone). 29. female}
Q I ; fennell Q, F. 32. Which on} Qq 4, 5 ; Which one Q, F ; view of,
many} Ed. ; view, of many, O, F ; view of many, Qq I, 4, 5.

17. to her consent} My will is a part 26. young men} Johnson proposed
subsidiary to her consent, which is the yeomen, and Daniel, printing young-
chief thing. men from Q I, understands it as

18. An she agree} Daniel, inserting yeomen. Malone happily compares
a comma after And, follows Q, And, Sonnets, xcviii. :

she agreed. " When proud-pied April dress'd in

20. old accustomed} Dyce, after all his trim

Walker, hyphens these words. Hath put a spirit of youth in every -

25. make dark heaven light} Stars thing."

of earth which shall cast up their 28. limbing} Daniel prints lumping,

beams to the dark heaven and illu- Q I, " as conveying a more picturesque

minate it. Warburton read dark even notion of dull, heavy, boorish winter."

(i.e. evening) light. Mason proposed 30. Inherit} possess, as in Tempest,

heavens light, the earthly stars out- iv. i. 154.

shine, and so eclipse, the stars of 32, 33] I venture on what I suppose

heaven. Daniel suggests mock( =rival) to be a new pointing of these lines,

dark heaven's light. No emendation but I do not alter any word of Qq 4,

is needed. 5, inserting only a comma after of,



20 ROMEO AND JULIET [ACT i.

Come, go with me. Go, sirrah, trudge about
Through fair Verona ; find those persons out 3 5
Whose names are written there, and to them say,
My house and welcome on their pleasure stay.

\Exeunt Capulet and Paris.

Serv. Find them out whose names are written here !
It is written that the shoemaker should meddle
with his yard, and the tailor with his last, the 40
fisher with his pencil, and the painter with his
nets ; but I am sent to find those persons whose
names are here writ, and can never find what
names the writing person hath here writ. I
must to the learned. In good time. 45

Enter BENVOLIO and ROMEO.

Ben. Tut, man, one fire burns out another's burning,

One pain is lessen'd by another's anguish ;
Turn giddy, and be holp by backward turning ;
One desperate grief cures with another's languish :

38, 39. written here! If\ Dyce ; written. Here it Q, F. 43. here wril~\
Q, writ Y.

and dashes to make the meaning misled into supposing an allusion here

clearer. Which for who and -whom is to the old saying that "one is no

common in Shakespeare. Reckoning number.'' Q I has Such amongst

is used for estimation in line 4 of this view of many mync bee ing one, ; Capell,

scene. The meaning I take to be : On -which more '<jit.iv ; Mason pro-

On more view of whom (i.e. the lady posed and Dyce read, Whilst on more

of most merit), many (other ladies) view of many, ; Daniel, Such amongst,

and my daughter among them may view o'er many, other suggestions of

stand in a count of heads, but in less value may be found in Cambridge

estimation (reckoning, with a play on Shakespeare.

the word) none can hold a place. 46. one /ire] Rolfe refers to the

The same construction of "which" proverb "fire drives out fire,'' and

governed by a following "view of" compares Julius Ctcsar, in. i. 171,

occurs in Henry VIII. IV. i. 70, 71 : and Coriolanus, iv. vii. 54. The

"which when the people Had the passage was probably suggested by

more view of, such a noise," etc. lines in Brooke's poem.
Commentators, I think, have been



sc. ii.] ROMEO AND JULIET 21

Take thou some new infection to thy eye, 50

And the rank poison of the old will die.

Rom. Your plantain leaf is excellent for that.

Ben. For what, I pray thee ?

Rom. For your broken shin.

Ben. Why, Romeo, art thou mad ?

Rom. Not mad, but bound more than a madman is ; 55
Shut up in prison, kept without my food,
Whipp'd and tormented, and Good-den, good
fellow.

Serv. God gi' good-den. I pray, sir, can you read?

Rom. Ay, mine own fortune in my misery.

Scrv. Perhaps you have learned it without book : 60
but, I pray, can you read any thing you see ?

Rom. Ay, if I know the letters and the language.

Serv. Ye say honestly ; rest you merry !

Rom. Stay, fellow ; I can read. \Rcads.

Signior Martino and his wife and daughters ; 65
County Anselme and his beauteous sisters ;
The lady widow of Vitruvio ;

SO. thy'} Q (alone), the F. 57. Good-den} Capell ; Godden Q, F.
58. God g? good-den] Godgigoden Q, F. 65. daughters] Q, daughter F.
66. Anselme] Q (facsimile) Anselme Q (Daniel, Furness). 67. Vitruvio]
F 3 ; Vtruuio O i, Q, F.

52. plantain"} So referred to, as a list of invited guests was in verse ;
salve for a broken shin, in Love's Dyce (ed. 2) so prints it. In line 66
Labour's Lost, in. i. 76. Romeo would Anselme, a trisyllable, should perhaps,
turn aside Benvolio's talk of remedies as Capell conjectured, be Anselmo.
for love with a jest on the popular (.,) I for line 71 has My fa/re Ncae
remedy for an ailment less hard to Rosaline and Livia. Is it an over-
cure than a broken heart ; let us refinement to suppose that Romeo
discuss broken shins, not deeper falters and delays over Rosaline's
wounds. name, and that the text as printed

57. Good-den} A corruption of above was so designed ? Fair may

" good e'en,'' it being now the after- be a dissyllable; but it is not so in

noon. line 74.

65-73. Capell conjectured that the



22 ROMEO AND JULIET [ACTI.

Signior Placentio and his lovely nieces ;

Mercutio and liis brother Valentine ;

Mine uncle Capulet, his wife and daughters ; 70

My fair niece Rosaline ; Livia ;

Signior Valentio and his cousin Tybalt ;

Lucio and the lively Helena.

A fair assembly ; whither should they come ?

Serv. Up 75

Rom. Whither ? to supper ?

Serv. To our house.

Rom. Whose house ?

Serv. My master's.

Rom. Indeed, I should have asked you that before. So

Serv. Now I '11 tell you without asking. My master
is the great rich Capulet ; and if you be not
of the house of Montagues, I pray, come
and crush a cup of wine. Rest you merry !

[Exit.

Ben. At this same ancient feast of Capulet's 85

Sups the fair Rosaline, whom thou so lovest,
With all the admired beauties of Verona :
Go thither ; and with unattainted eye

75- Up} Kcightley, Up. Q, F. 76. Whither? to supper?} F, Q 5 ;
Whither to supper? < ). 84. Exit] F, omitted O. 86. lovest} F 2;
loves Q I, Q, F.

75-77] I believe that Romeo eagerly So Greene, Works (Grosart), xi. 43,

interrupts the Servant, who would "crush a potte of ale."
have said " Up to our house." It is 86. lovest} The loves of Q, F is not

afternoon, and Romeo guesses that out of accord with Shakespeare's

the invitations are for supper. Many usage.

editors, following Warburton and 88. unattainted} So 1 Henry VI.

Theobald, assign the words to supper V. v. Si : " My tender youth was

to the Servant, line 77. never yet attaint With any passion

84. crush . . . wine} drink, quaff, of inflaming love."



SG.II.J ROMEO AND JULIET 23

Compare her face with some that I shall show,
And I will make thee think thy swan a crow. 90
Rom. When the devout religion of mine eye

Maintains such falsehood, then turn tears to fires !
And these, who often drown'd could never die,

Transparent heretics, be burnt for liars !
One fairer than my love! the all-seeing sun 95
Ne'er saw her match since first the world

begun.

Ben. Tut, you saw her fair, none else being by,
Herself poised with herself in either eye ;
But in that crystal scales let there be weigh'd
Your lady's love against some other maid 100

That I will show you shining at this feast,
And she shall scant show well that now seems

best.
Rom. I '11 go along, no such sight to be shown,

But to rejoice in splendour of mine own. {Exeunt.

92. fires] Pope; /re Q I, Q, F. 97. Tut] F, Q ; Tut Tut F 2.

1 02. seems'} Q i, Q ; shoivs Qq 3-5, Ff.

92. fires\ White accepts/Vr, Q, F, of lady-love, Dyce produced one from

and observes truly, "The difference 'Wilson's Co/tier's Frophesie, 1594.

of a final s seems not to have been Keightley reads lady and love. Clarke

regarded in rhyme in Shakespeare's ingeniously suggests that " your lady's

day." love" means the little love Rosaline

95. suit] Perhaps Massinger's bears you ; let this be weighed against

"shade Of barren sieamores which the charms of some other maid. O i

the all-seeing sun Could not pierce agrees with Q, F in "lady's lo\v.''

through'' (Great Duke of Florence, See White's remark on fires, line 92.

iv. ii.) is an echo from Romeo and Might we read maid's at the end of

Juliet. See I. 125. this line ?

99. that crystal scales\ Rovve read 102. sccms~\ Perhaps shows is right ;
//lose, and is followed by many editors, but O I supports O in reading seems ;
Dyce: "Used here as a singular shows might easily be repeated here
noun." by the printer; seems, in two inde-

100. laJyslnz'e] Theobald read lady- pendent texts, is unlikely to be a
love, which Dyce follows. Challenged printer's error.

to produce an Elizabethan example



24 ROMEO AND JULIET [ACT i.



SCENE III. The Same. A Room in Capulets
House.

Enter Lady CAPULET and Nurse.

Lady Cap. Nurse, where 's my daughter ? call her forth
to me.

Nurse. Now, by my maidenhead at twelve year old,

I bade her come. What, lamb ! what, lady-bird !
God forbid ! Where 's this girl ? What, Juliet !

Enter JULIET.

Jul. How now ! who calls ?

Nurse. Your mother.

Jul. Madam, I am here. 5

\Vhat is your will ?
Lady Cap. This is the matter. Nurse, give leave awhile,

W T e must talk in secret : nurse, come back again ;

I have remember'd me, thou 's hear our counsel.

Thou know'st my daughter 's of a pretty age. I o
Nurse. Faith, I can tell her age unto an hour.
Lady Cap. She 's not fourteen.
Nurse. I '11 lay fourteen of my teeth,

2-4.] In Q, F prose ; as verse, Johnson and many later editors. 5, 6.]
Capell's arrangement ; three lines ending calls, mother, will Q, F. 7- 10 - 1
as verse Capell ; prose Q, F. 12-15. I'M Laimas-tide\ Steevens'
arrangement.

4. God forbid] Staunton fancied Dyce is probably right in rejecting

that having used lady-bird as a term the notion; he explains: "God

of endearment, the Nurse recollected forbid that any accident should keep

that it was a cant term for a woman her away."

of loose life. A quotation from 9. thou * s\ Pope and other editors

Fletcher's Poems, given in Ilalliwell's substitute thou shall. The abbrevia-

Dict. of Archaic and Pror. Wonts, lion 'se for shall occurs again in Lear,

illustrates the evil sense of the word. iv. vi. 246.



SC.IH.] ROMEO AND JULIET 25

And yet, to my teen be it spoken, I have but four,
She is not fourteen. How long is it now
To Lammas-tide?

Lady Cap. A fortnight and odd days. I 5

Nurse. Even or odd, of all days in the year,

Come Lammas-eve at night shall she be fourteen.
Susan and she God rest all Christian souls !
Were of an age : well, Susan is with God ;
She was too good for me: but, as I said, 20

On Lammas-eve at night shall she be fourteen ;
That shall she, marry ; I remember it well.
'Tis since the earthquake now eleven years ;
And she was wean'd I never shall forget it
Of all the days of the year, upon that day : 2 5

For I had then laid wormwood to my dug,
Sitting in the sun under the dove-house wall ;
My lord and you were then at Mantua :
Nay, I do bear a brain : but, as I said,

14. She is] Steevens, slices Q, slice's V. 16-48 Even . . . "Ay"]
Capell ; prose Q, F.

13. teen} sorrow, as in Tempest, I. account of the Italian earthquakes

ii. 64. Ff 2-4 here read teeth, which of 1570 was printed in London

spoils the play on fourteen. (Staunton). "In the whole speech

15. Lammas-tide'] The first of of the Nurse there are such discrep-
August, loaf-mass or wheat-harvest, ancies as render it impossible to arrive
Lady Capulet's reply fixes the dram- at any definite conclusion " (Collier).
atic season of the year. See Introduction.

23. the earthquake} Tyrvvhitt con- 26. wonttiuood] Halliwell quotes

jectured a reference here to the earth- from Cawdray's Treasnrie (1600) an

quake felt in England, April 6, 1580, allusion to mothers putting " worme-

and he inferred that the play, or this wood or mustard'' on the breast at

part of it, was written in 1591. weaning time.

Malone pointed out that if we suppose 29. bear a brain'] have a headpiece,

that Juliet was weaned at a year old, have sound memory. The earliest

she would be only twelve ; but she example in New Eng. Diet, is from

is just fourteen. An earthquake Skelton's Magnificence, 1526, the

happened at Verona 1348 (Knight), latest from Scott's Marmion.
and at Verona 1570 (Hunter); an



26 ROMEO AND JULIET [ACTI.

When it did taste the wormwood on the nipple 30

Of my dug, and felt it bitter, pretty fool,

To see it tetchy and fall out with the dug !

" Shake," quoth the dove-house : 'twas no need, I

trow,

To bid me trudge.

And since that time it is eleven years ; 3 5

For then she could stand high-lone ; nay, by the

rood,

She could have run and waddled all about ;
For even the day before, she broke her brow :
And then my husband God be with his soul !
A' was a merry man took up the child : 40

" Yea," quoth he, " dost thou fall upon thy face ?
Thou wilt fall backward w r hen thou hast more wit ;
Wilt thou not, Jule ? " and, by my holidame,
The pretty wretch left crying, and said " Ay."
To see now how a jest shall come about ! 45

I warrant, an I should live a thousand years,

36. high-lone] Q i, hylone Q, a lone Q 3, alone The rest. 43. holidame]
Dyce (ed. i), holy dam Q, holy-dam F. 46. an"] Pope, and Q, Y ; should]
Q I, Q, shall .

33. quoth"} Daniel suggested as early examples are of infants, which

possible go'th or goeth ; he withdraws leads me to conjecture that it was a

the suggestion. He compares favourite nursery word, as nurses

"Bounce quoth the guns,'' Peele, nowadays encourage a child to stand

Old Wives' 7'ale (Uyce's Greene and loney-proudy. It occurs, however,

Peele, p. 454) ; also in Heywood's with no reference to children in

Fair Maid of the West (Pearson's CalfhilTs Answers to the Treatise of

reprint, ii. 315): " Rouse quoth the the Crosse( 1565), p. 274, Parker Soc.,

ship,'' Chettle, Hoffman, I. ii. and in Rowley's A Shoemaker a

36. high-lone} New Eng. Diet.: Gentleman (1638).

"An alteration of alone, of obscure 43. holidame} A different form of

origin. High probably expresses halidoin (which Dyce ed. 2 reads)

degree or intensity"; examples induced by the popular error that

follow from Marston and Middleton. halidoin (sanctity) was Holy Dame,

A latcexample(i76o),G. Washington, "our Lady."
S.), is used of mares. Some



sc. in.] ROMEO AND JULIET 27

I never should forget it: "Wilt thou not, Jule?"
quoth he ;

And, pretty fool, it stinted and said " Ay."
Lady Cap. Enough of this ; I pray thec, hold thy peace.
Nurse. Yes, madam : yet I cannot choose but laugh, 50

To think it should leave crying, and say " Ay " :

And yet, I warrant, it had upon it brow

A bump as big as a young cockerel's stone;

A perilous knock; and it cried bitterly:

" Yea," quoth my husband, " fall'st upon thy
face ? 55

Thou wilt fall backward when thou comest to age ;

Wilt thou not, Jule ? " it stinted and said " Ay."
Jul. And stint thou too, I pray thee, nurse, say I.
Nurse. Peace, I have done. God mark thee to his
grace !

Thou \vast the prettiest babe that e'er I
nursed : 60

An I might live to see thee married once,

I have my wish.
Lady Cap. Marry, that " many " is the very theme

I come to talk of. Tell me, daughter Juliet,

How stands your disposition to be married? 65

47. /tt/c] (,), Inlet Y. 50-57. Yes . . . " Ay ''] verse Capell, prose F.
59-62. Peace . . . wish] verse Pope ; prose (,), F. 6l. An} I'ope ; And (J,
F. 65. disposition] F, dispositions (.).

48. stinted] ceased to weep, many editors to par Ions. But need
Steevens quotes North, Plutarch (of \ve be more Flizabethan than Fliza-
Antony's wound), "the blood stinted bethan printers?

a little."

52. //] its ; it is a form of the word
more common in the Folio than // 's.
Ff 3, 4 here alter the word to its,
and so many editors.

54. perilous] altered by Capell and marriage.''



57. " .</ V ] pronounced, and com-



monly spelt in Shakespeare s time,



1 ; to which Juliet's say 1 is a retort.



6j. Marry, that " marry ] I'ope




28 ROMEO AND JULIET [ACTI.

Jul. It is an honour that I dream not of.

Nurse. An honour ! were not I thine only nurse,

I would say thou hadst suck'd wisdom from thy
teat.

Lady Cap. Well, think of marriage now ; younger than

you,

Here in Verona, ladies of esteem, 7

Are made already mothers. By my count,
I was your mother much upon these years
That you are now a maid. Thus then in brief;
The valiant Paris seeks you for his love.

Nurse. A man, young lady! lady, such a man 75

As all the world why, he 's a man of wax.

Lady Cap. Verona's summer hath not such a flower.

Nurse. Nay, he 's a flower ; in faith, a very flower.

Lady Cap. What say you ? can you love the gentleman ?

66, 67. honour} Q I ; houre Q, F. 67, 68.] verse Pope; prose Q, F.
68. wisdom} Q, F; thy wisdome Qq 4, 5. 71. mothers. By} F, mothers
by Q- 75, 76.] verse Pope; prose Q, F. 76. -world ] F 4; world. Q, F.

68. / would} many editors follow It could not better be propor-

Pope in the contraction I'd. tioned."

72. these years} Juliet being four- Field, in A Woman is a Weathercock,

teen, Lady Capulet is "much upon" has, "By Jove, it is a little man of

twenty-eight. Staunton observes that wax." Ingleby's notion that it means

her husband, old Capulet, having done a man of full growth does not deserve

masking some thirty years (l. v. 37), consideration, and finds no support

must be at least threescore. Knight from 2 Henry IV. 1. ii. 180, where

changes your mother to a motlier. Falstaff plays on wax of a candle and

76. a man of wax} a man for beauty wax to grow in size,
like a model in wax ; see in. iii. 126. 79. What say you?} This bravura

Steevens quotes from Wily Beguiled : speech of ingenious conceits is sup-

" A man as one should picture him in posed by Ulrici to have a deep dramatic

wax"; White, from Ei<phucs and his design to exhibit Lady Capulet as

England: "So exquisite that for shape an artificial woman of the world in

he must be framed in wax. :> Dyce, her euphuistic speech. It probably

from Fair Em : means no more than that the writer

" A body, were it framed of wax was immature and liked such conceits,

By all the cunning artists of the as seen in Lucrece, quoted line 86,

world, note.



SC. III.]



ROMEO AND JULIET



29



This night you shall behold him at our feast : 80

Read o'er the volume of young Paris' face,

And find delight writ there with beauty's pen ;

Examine every married lineament,

And see how one another lends content ;

And what obscured in this fair volume lies 85

Find written in the margent of his eyes.

This precious book of love, this unbound lover,

To beautify him, only lacks a cover :

The fish lives in the sea ; and 'tis much pride

For fair without the fair within to hide : 90

That book in many's eyes doth share the glory,



83. married] O (alone), sevcrall F.
Q (alone).

83. married} The word as used here
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

Using the text of ebook The tragedy of Romeo and Juliet by William Shakespeare active link like:
read the ebook The tragedy of Romeo and Juliet is obligatory