Copyright
Catholic Church. Psalter (Canterbury psalter).

Eadwine's Canterbury psalter online

. (page 20 of 26)
Online LibraryCatholic Church. Psalter (Canterbury psalter)Eadwine's Canterbury psalter → online text (page 20 of 26)
Font size
QR-code for this ebook


iustitia eius manet in seculum seculi 4. Exortum

is on tSystrum lioht rihte heorte mildheortnes 7 miltsiend 7

est in tenehris lumen rectis corde misericors et miserator et

gocSfest drihten • wt/nsum maen se mildsae]? 7

iustus dominus 5. locundus homo qui miser etur et

gemetlecae]? gesetetS word his on domo fortSsen

commodat dispo}iet sermones suos in iudicio 6. quia

on ecnesse ne bit? onwendej? On gemynde on ecsen

in aeternum non coTnmovehitur 7. In memoria aeterna

hi]) sotSfest from gehirnessum yfle ne ondred Geaero is
erit iustus ah auditu malo non tiinebit Paratum est

heorte his gewenaef) on drihten getrymed is heorte

cor eius sperare in domino 8. confirmatum est cor

his ne biS onwendef) o'5'Set gesiehcS fiend his To-

eius non commovehitur donee videat inimicos suos 9. Dis-

stencef) seselde J^eserfsen 7 socSfestnes his wunsef) on worlde
jperdit dedit jpaujperihus iustitia eius manet in seculum

seworlde horn his bi]? upseheefen on wuldor Sinngiend

seculi cornu eius exaltabitur in gloria 10. Feccator

gesihj? 7 yrsasf) toj^um his grymetsej? 7 onegiS on wyllsen
videbit et irascetur dentihus suis fremebit et tahescet desiderium

fyrenfulrae forwior'SseJ?
jpeccatorum peribit

112.

Herigsed cnihtes drihten herigae}) nomaen drihten sie

1. Laudate pueri dominum laudate nomen domini 2. Sit

nomae drihtnes gebletsod ob J^isum nu 7 otStSet on worlde
^omen domini ben^dictum ex hoc nunc et usque in seculum

From sunnaen upkyme otStSet fyrstmeaerc herigaef) nomaen
3. A solis ortu usque ad occasum laudate nomen

drihten heaeh ofer eaelle tSiodae drihten ofer

domini 4. Excelsus super omn£8 gentes dominus et srwper

111. 3. Er. bef. wunoep. 5. winsttm, MS. = .w.*«w. \Q. fortviortiw/),
M8. = forwiordcep.



PS. 113.] eadwine's canteebury psalter. 197

liefonses wuldor his Wile swae drihten god ure

caelos gloria eius 5. Quis sicut dominus deus noster

se on hiehf>um eaerdae]? 7 geeaedmecScSe forelocsej? on

qui in altis habitat 6. et humilia resjncit in

hefonnm 7 on eortSaen seweccende from eorSsen

caelo et in terra 7. Suscitans a terra in02)em

7 to rsedrum heorte resecende J^eserfaen fie gestsej^olige

et de stercore erigens paujyerem 8. Ut collocet

hine mid eaeldordome mid eeeldordome folc his }?ae

eum cum princiinhus cum j^'i^i^cijnhus pojmli sui 9. Qui

to eserdienne worhte berende on hus modor besernse blissiende
habitare facit sterilem in domo matrem filiorum laetantem



113.

On utgonge israele of egypte hus iacob of folc baerbseron

1. In exitu israel de aegypto domus iacob de populo barbaro

geworden is iudae gehaelgung his israele myht his

2. Facta est iudea sanctijlcatio eius israel potestas eius

israele rixsej) on him Sie gesih]^ 7 wes iordaenis

israel regnavit in ea 3. Mare vidit et fugit iordanis

gehwirf$ is on heeling dunse hihtsef) t5et

conversus est retrorsum 4. Monies exultaverunt ut

we'Serges 7 hyllse o'S^et lomb scesepse hwet is sie

arietes et colles velut agni ovium 5. Quid est mare

Set )?u fluge 7 ]>vi iordaenis forwsen gehwirfed is on beclung
quod fugisti et tu iordanis quare conversus es retrorsum

dunse forwaen gehihtae]? 'Set weSeraes 7 hillae oSSet lomb
6. Montes quare exaltastis ut arietes et colles velut agni

sceaepae from onsine drihtnes onwend is eorSe from

ovium 7. A facie domini commota est terra a

onsine godes iaecob Se gehwyrfeS on aennesse staen

facie dei iacob 8. Qui convertit solidam petrani

on tine wetres 7 rinnende on wyllaen waetrae Ne

in stagnum aquae et rupem in fontes aquarum 1.

aelles us drihten ne eaelles us aeh nomae ]:>in sele wuldor;
Nan nobis domine non nobis sed nomini tux) da gloria7n

113, 2. Mm, W&. = Mn. 5. heclung, c from a false let.



198 eadwine's canterbury psalter. [ps. 113.

Ofer mildlieortnesse j^ine 7 sotSfestnesse ))ine tSylies
2. Super misericordiam tuam et veritatem tuam nequando

cwet^ae}) "Siodse hwer is god hirse god esellengse ure

dicant gentes vhi est deus eorum 3. Beus autem noster

on hefonum up on hefonum 7 on eor'Saen esellae swse mitte'Se
in celo sursum in caelo et in terra omnia quaecumque

wyle detS diobolgield Siode sylfren 7 gylden

voluit fecit 4. Simulachra gentium argentum et aurum

wiorc hsendse msennae MutS haebbe)? 7 ne sprecaej?

opera manuum hominum 5. Os hahent et non loquentur

egsen hsebbsef) 7 ne gesioS Eseraen haebbsef) 7 ne

oculos hahent et non videbunt 6. Aures hahent et non

gebirsej) nosss bsebbsef) 7 ne gebiddsef) hsendse hsebbsef)

audient nares hahent et non odorahunt 7. Manus hahent

7 ne grsepisetS fet hsebbse}) 7 ne gsengae'S Ne

«i now palpahunt pedes hahent et non amhulahunt Non

cigee^ on ciolon hirsB ne so'Slice is gsest on muj)e
clamahunt in gutture suo neque enim est spiritus in ore

hirae Gelic him biocS ^se 'Se do)? "See 7 eaelle

ipsorum 8. Similes illis jiant qui faciunt ea et omnes

tSae getriewse]? on him hus israeele gewenaef) on

qui conjldunt in eis 9. Domus israel speravit in

drihten fultumend hirse 7 scyldend hirae is hus

domino adiutor eorum et protector eorum est 10. Domus

seaerones gewene]? on drihten fultumend hirae 7 scildend hirae
aaron speravit in domino adiutor eorum et protector eorum

is Se ondredetS drihten gewenae]? on drihten fultu-

est 11. Qui timent dominum sperent in domino adiu-

mend hirse 7 scildend hirae is drihten gemyndig

tor eorum et protector eorum est 12. Dominus memor

wese ure 7 gebletsse us gebletsae hus isra^le bletsae
fuit nostri et henedixit nos henedixit domum israel henedixit

hus seaeron gebletsae eaelle ondredende hine drihten

domum aaron 13. henedixit omnes timentes se dominus

medmicel mid tionum Togej^iede]? drihten ofer

2msillis cu/m maiorihus 14. Adiciat dominus super

eow ofer eow 7 ofer beaern eowre gebletsige eow

V08 super VO8 et super JUios vestros 15. Benedicti vos



15. -Hffe, g from 0.



PS. 114.] eadwine's canterbury psalter. 199

from drihtne se worhte hefon 7 eor^aen hefon

a domino qui fecit caelum et terram 16. caelum

hefones drihten eortSaen wito'Slice seaelde besern monnae
caeli domino terram autem, dedit Jiliis hominum,

Neaelles ]:>ae dedsen heriggecS tSe drihten ne eselle See
17. Non mortui laudabunt te domine n£que omn£s qui

sestigae]:) on helle Ah us tSae pe libbsef)

descendunt in infernum 18. Sed nos qui vivimus

bletsie drihten of J^isum nu 7 o'StSet on worolde
henedicimus dominum ex Jiog nunc et usque in saeculwm



114.

Ic lufude forcSsen gehirecS drihtsen stefne gebed min

1. Dilexi quoniam exaudivit dominus vocem orationis msae

For'Saen onhilt eaere hirae me 7 on daegum minum

2. Quia inclinavit aurem suam michi et in diebus meis

ic cige hine Ymbseaeldon me saer deae]?es freaecnesse

invocabo eum 3. Circumdederunt me dolores mortis jpericula

on helle onmetton me EserfoJ?nesse 7 saer ic mette
inferni invenerunt me Tribulationem et dolorem inveni

7 naemae drihtnes ic cige Eowlae drihten gefrilse saewle
4. et nomen domini invocabo domine libera animam

mine mildheortnes drihten 7 sotSfest 7 god ure

m^eam 5. misericors dominus et iustus et deus noster

miltsigend heaeldiend cild drihten geeaef'mede'S

miserebitur 6. Custodiens parvulos dominus humiliatus

eom 7 gefrilse me gewirfe ssewle mine on rieste

sum et liber amt me 7. Converter e anima mea in requiem

Jjine for^aen drihten wel de)) me For'Saen generef)

tv^m quia dominus benefecit michi 8. Quia erijmit

saewle mine o[f] de8e]?e egaen mine from teaerum fot
animam meam de morte oculos meos a lacrijnis jpedes

mine from sinde licige drihtne on londe

meos a la^su 9. placebo domino in regione

lifiendrae
vivorum

114. 1. Ic lufude by Cor. ? 2. eige^ g from e.



200



EADWINE S CANTEEBURY PSALTER.



[PS. 117.



115.



Ic lefde fortSsen pet sprecende eom ic esellengse gesefjme-
10. Credidi propter quod locuius sum ego autem humilia-

detS eom swi(Se Ic cwif)e on ymbgonge mod mine

tus sum nimis 11. Ego dixi in excessu mentis meae

7 eselle maen leaese J>et edlesenige drihten for

omnis homo mendax 12. Quid retrihuam domino pro

eaellum 'Sse edlesensef) me Gaelic helo ic

omnibus quae retrihuit michi 13. Calicem sdlutaris acci-

onfo 7 nsemse drihtnes on ic gecige diorwiortSse is

piam et nomen domini invocabo 15. Freciosa est

on gesih})e drihten deae}? haeligrae his Eowlae

in conspectu domini mors sanctorum eius 16.

drihten ic Ipeow "Sin ic f>iow "Sin 7 beaern J?eowne tSinre
domine ego servus tuus ego servus tuus et filius ancillae tuae

Jju toslite bendae mine "Se ic aesecge tyber lof

Dirupisti vincula mea 17. tib

gehaet min drihtne ic gilde
18. Vota mea domino reddam

drihten on gesihj^e eaell folc
domini in conspectu omnis populi

hierusselem
ierusalem



sacrificabo hostiam lavdis

on cofortone hns
19. in atriis dornus

his on midlene f»ines
eius in medio tui



116.

heriatS drihten eaelle t5iodae 7 emnhergaef) eaelle folc

1. Laudate dominum omnes gentes et conlaudate eum omnes populi

FortSaen getrimed is ofer us mildheortnes his 7

2. Quoniam confirmata est super nos misericordia eius et

sotSfestnes drihtnes wunaej? on ecnesse
Veritas domini manet in aetemum



117.

Andettet5 drihten fort^aen god fortSaen on worold
1. Confitemini domino quoniam bonus quoniam in seculum



115. 10. Ic lefde by Cor.? 18. gilde, g from c. 19. eoell, fin. e er.
lie. 1. heriad by Cor. ? 117. 1. AndetteS prob. by Cor.



PS. 117.] E AD wine's canterbury PSALTER, 201

mildheortnes his kwe]?e nu israehet for^sen god

misericordia eius 2. Dicat nunc Israel quoniam bonus

for^sen on worold mildheortnes his kwe]:)6 nu

quoniam in seculum misericordia eius 3. Dicat nunc

hus seseron fortSaen god for'Ssen on Vfovlde mildheortnes
domus aaron quoniam bonus quoniam in seculum misericordia

his kuefe nu eaelle 'Sse ondredej? drihten

eius 4. Dicant nunc omnes qui timent dominurn

for(58en god for'Saen on worlc^ mildheort7i€S his On

quoniam bonus quoniam in seculum misericordia eius 5. In

eaerfoSnesse on ic gecige drihten 7 gehiref) me on bredo
tribulatione invocavi dominum et exaudivit me in latitudine

drihten me fultumend is ne ic ondrede hwet def) me
6. Dominus michi adiutor est non timebo quid facial michi

mon drihten me fultum is 7 ic gesio fiend

homo 7. Dominus michi adiutor est et ego videbo inimicos

mine god is to getriwenne on drihten f>e3ehf>e

Tneos 8. Bonum est conjidere in domino quam

to getriwenne on maen god is to gewenaenne on

conjidere in homin^em 9. Bonum est sperare in

drihten J^eaehjpe gewene on eaeldordom Eaelle (Siodae

domino quam sperare in principibus 10. Omnes gentes

ymbseaeldon me 7 on naemaen drihten ofer f on him
circumdederunt me et in nomine domini ultus sum in eos

Ymbseaeldon ymseaeldon me 7 on naemaen drihtnes ofer
11. Circumdantes circumdederunt me et in nomine domini ultus

•ft on him Ymseaeldon me swae 7

sum in eos 12. Circumdederunt me sicut apes et

onbumaen swae fyr on J)ornum 7 on nomaen drihtnes
exarserunt sicut ignis in spinis et in nomine domini

oferswicSeS on him Oncnyse]? drohtiende eom f>ete

.vindicabor in eis 13. Inpulsus versatus sum ut

gefeaellen 7 drihten onfeng me Strengf)o mine 7

caderem et dominus suscepit me 14. Fortitude mea et

herenes min drihten 7 geworden is me on helo
lavdatio mea dominus et factus est michi in salutem

St§f blisse 7 helo on geteldungum so'Sfestrae SwiSre

15. Vox letitiae et salutis in tabernaculis iustorum 16. Dexter a



4. mildheortnes, M^. = mildheort. 7. ic repeated.



202 eadwine's cantebbuey psalter. [ps. 117.

drihtnes worhte megen swiSre drihtnes uphseheff) me Ne

domini fecit virtutem dextera domini exdltavit me 17. Non

swilte sell libbe 7 ic sexge wiorc drihtnes Clensiende

moriar sed vivam ef narrabo opera domini 18. Castigans

geclensse)^ me drihten 7 desej) ne seselde me Ontynaef)

castigavit me dominus et morti non tradidit me 19. Ajperite

me gsetu soSfestnesse 7 ongsenge on him Ic anddietiQ
michi jportas iustitiae et ingressus in eas confitebor

}?e drihten );ses gsetu drihtnes sot5feste ongsej? })urh

domino 20. haec porta domini iusti intrahunt per

hine Ic sendette ]?e drihten for(58en gehirdon me

earn 21. Confitebor tibi domine quoniam exaudisti 7ne

7 geworden is me on helum Stsen J^one

et /actus es michi in salutem 22. Lapidem quern

hie costodon tymbrodon f)es geworden is on hesefod on whsemme
reprobaverunt aedificantes hie factum est in caput anguli

from drihtne geworden is 7 is wundor on eaegsen urum

23. a domino factus est et est mirabile in oculis nostris

})is is (leg (5one worhte drihten hihten we 7 blissien we

24. Haec dies quam fecit dominus exultemus et laetemur

on hine From drihtne hselne me do from drihtne wel

in ea 25. domine salvurn me fac o domine bene

to forswebienne gebletsse se tSe com on nomsen drihtnes

prosper are 26. Benedictus qui venit in nomine domini

gebletsie eow of huse drihtnes god drihten 7

henediximus vobis de domo domini 27. deus dominus et

onliehte us gesette tSone [s]ymbeldeig on gebignessum
illuxit nobis Constitui te diem sollemnem in confrequentationibus

otScSet to horn wibodes god min wes J?u 7 ic aendette

usque ad cornu altaris 28. Deus meus es tu et confitebor

Jje god min wes ]?u 7 ic ]?e upsehebbe Ic aendette \>e
tibi deus meus es tu et exaltabo te Confitebor tibi

drihten fortSsen gehire me 7 geworden is me on helo
domine quoniam exaudisti me et factus es michi in salutem

am^detta]? drihtne for'Saen god fort^sen on vforlde
29. Confitemini domino quoniam bonus quoniam in seculum

mildheortnes his
misericordia eius

17. sexge^ bo MS. 24. it, an er. in the Latin under this word.



on eaelre
in toto


! heortsen
corde


qui
4. Tu


wircsej?
operantur

bebude
mandasti


5.


wito}>lice
Utinam



PS. 118.] eadwine's canterbury psalter. 203

118.

J?8e unwemmgen on wege gongaef) on gewe drihtnes

1. Beati inmaculati in via qui ambulant in lege domini
Esedige tSae J>e smesegaef) gewitnesse his

2. Beati qui scrutantur testimonia eius

secse]? hine Neselles so'Slice

exquirunt eum 3. Non enim

unrihtnesse on wegum his gongaej?
iniquitatem in mis eius ambulaverunt

bebodu ]?ine drihten to gehaeldenne switSe
matidata tua domine custodiri nimis

sien gerehte wegaes mine to gehaeldenne sof)festnesse f>ine
dirigantur viae meae ad custodiendas iustijicationes tuas

J?onne ne bio gescinded midf)y ic locige on eaelle bebodu
6. Tunc non confundar dum respicio in omnia mandata

fine Ic anddQiiQ J)e drihten on gerecenesse heortaen

tua 7. Conjitehor tihi domine in directione cordis

on him -f ic geleornede domaes sotSfestnesse J?ine
in eo quod didici iudicia iustitiae tv/xe

Sof)festnesse J^ine ic gehaelde ne forlet J^u me

8. Iustijicationes tuas custodiam non me derelinquas

lenge swif»or
usquequaque

1

tSaem gerecf) giongrae wegas his on to gehaeldenne

9. In quo corrigit iunior viam suam in custodiendo

word J?ine On eaelre heortaen rainre ic J?e sohte pe ne

sermones tuas 10. In toto corde meo exquisivi te ne

aedrif Ipn me from bebodum J?[i]num On heortaen minre

repellas me a mandatis tuis 11. In corde Tneo

ic gehidde gesprecae ]3ine f ic ne gefyrenode ]?e Gebletsod

abscondi eloquia tua ut non peccem tibi 12. Benedictus

Su eaert drihten lere me soSfestnesse J^ine On welerum

es domine doce me iustijicationes tuas 13. In labiis

minum foresiegtS eaelle domaes muj^aes f)ines On wege

meis pronuntiavi omnia iudicia oris tui 14. In via

118. 1. qui, gloss to this word (Sae?) er.



204 EADWINE's CANTERBURY PSALTER. [ps. 118.

kySnesse J)inrge gelustfullod ic eom swse on eaellum
testimoniorum tuorum delectatus sum sicut in omnibus

welum On bebodum f>inum me ic begonge / gesceaewige

divitiis 15. In mandatis tuis me exerceho et considerabo

wegaes J>in8es On )?inum soSfestnessum smeaegsef) ne

vias tuas 16. In tuis iustijicationibus Tneditabor non

bio ofergietende word Ipine
obliviscar sermones tuos



)?eowe 'Sinum weg 7 ic geheselde word Ipine

17. Eetribue servo tuo vivam et custodiam sermones tuos

Onwreoh esegeen mine 7 ic gescaewige wundor be J?inre aewe

18. Revela oculos m,eos et considerabo m,irabilia de lege tua

El'Siedi ic eom on eor^aen ne hide (Su fraem me bebodu

19. Incola ego sum in terra non abscondas a me mandata

J?ine Gewilnsef) ssewle mine to wilnienne so'Sfestnesse

tua 20. Concujpivit anima mea desiderare iustijicationes

J?ine on eaelle tyde J)u oferciddes 'Sse oferhidigeen 7

tuas in omni temjpore 21. Increpasti sujperbos

pad wirgcwidlon pse Ipe becierdon from })inum bebodum
maledicti qui declinant a mandatis tuis

-^firre from me edwit 7 hirwnesse 'Sae forcSsen kytSnesse
22. Aufer a me objprobrium et contem^ptum, quia tesfimonia

)?ine ic sobte 7 so^lice sieton eaeldormaen 7 wid

tu^ exquisivi 23. IJt enim sederunt principes et adversum

me sprecon tSeow sotSlice J)in ic begonge on J?inum
me loquebantur servus autem tuus exercebatur in tuis

so'Sfestnessum kuj^lice 7 gewitnesse J?ine smeaegungum

iustijicationibus 24. Nam et testimonia tua meditatio

min is 7 frofor min sot5festnesse )?ine
m£a est et consolatio mea iustificationes tuae



Tocleofode fylgh}> firhto seewlse mine geliffeste me efter
25. Adhesit paviTnento anima msa vivifica Tne secundum

14. welum, MS. has a stroke over the u (m). 21. wirg-, g from c.

25. Tocleofode prob. by Cor.



PS. 118.] eadwine's canterbury psalter. 205

worde j^inum Wegses mine ic secge t5e 7 ])u gehierdes

verbum tuum 26. Vias meas enuntiavi tihi et exavdisti

me lere me soSfestnesse fine Weig so'Sfestrse

me doce me iustijicationes tuas 27. Viam iustiJicationuTn

]?inrse on teecnai 7 ic begsenge on wundrum Jjinum

tuarum insinua michi et exercebor in mirabilibus tuis

Slepf) ssewle mine for unluste getrime me on wordum
28. Dormitavit anima mea jpre tedio conjirma me in verbis

Jjinum Weg unrihtnessae aewend from me 7 be sewe

tuis 29. Viam iniquitatis amove a me et de lege

J?inre miltsse me Weg socSfestrse ic geceses domses

tua miserere mei 30. Viam veritatis elegi indicia

domses j^ine ic ne eom ofergitend EtfylbJ? kyj^nessae

tua non sum oblitus 31. Adhesi testimoniis

dribten Ipme ne cesero me gescyndsen "Weg bebode

tuis domine noli 7iie confundere 32. Viam mandatorum

Ipmre ic yrne mydj^y pu gebriedest beorte min
tuorum cucurri dum dilatasti cor meum



Laege t se sete me dribten weg so^festrge J>inr3e
33. Legem jpone michi domine viam iustijicationum tuarum

7 ic sece bie simle Sele me andget 7 ic smeaege

et exquiram earn sem,per 34. Da michi intellectum et scrutabor

ewe J^ine 7 ic gebeeelde bie on eeelrse beortsen minre
legem tuam et custodiam illam in toto corde meo

Gelied me on stige bebodae Jjinrae fortSaen bine

35. DeduG me in semita mandatorum tuorum quia ipsam

ic wille Onbild beort min on gewitnesse f)ine 7

volui 36. Inclina cor meum in testimonia tua et

ne eaelles on ejpegitsungae JEbyrfe eaegaen mine ne

non in avariciam 37. Averte oculos meos ne

gesiof) ydelnesse on wege )?inum geliffeste me Gesete

videant vanitatem in via tua vivijlca me 38. Statue

t5eowe f>inum gesprec )?in on ege J^inum Onweg aecieorf

servo tuo eloquium tuum in timore tuo 39. Amputa

edwid min ]?et ic eom gewenende domes soSlice

obprobrium meum quod suspicatus sum ivdicia enim

29. miltsce, t from a false let. (s?).



206 eadwine's canterbury psalter. [ps. 118.

J^ines Esellengse ic wilnige bebodae Ipme on

tua iocunda 40. Ecce concupivi mandata tua in

emlicnesse fine geliffeste me
aequitate tua vivijica me



And cume ofer me mildheortnes J^in drihten helo J^ine
41. Et venial sujper me misericordia tua domine salutare tuujn

efter gespree f)in / ic awc^swerige edwitiendum

secundum eloquium tuum 42. Et resjpondeho exjprobrantihus

me word for'Ssen ic gewene on wordum J)inum /

michi verbum quia speravi in sermonibus tuis 43. Et

ne aefyrre J^u of mutSe min word sotSfestnesse lenge switSor
ne auferas de ore m,eo verbum, veritatis usquequaque

fort^sen on domo 'Sine ic gewene 7 ic geheaeldse

quia in iudiciis tuis speravi 44. Et custodiam

ecwe Jjine simle on ecnesse 7 on world seworMe 7

legem tuam semper in aeternum et in seculum seculi 45. Et

ic gonge on bredo fortSsen bebodu J^ine ic soiite 7

ambulabam in latitudine quia mundata tua exquisivi 46. Et

ic sprece be gewitnessum J^inum on gesihf)e kyningse 7 ne
loquebar de testimoniis tuis in conspectu regum et non

bio gescinded 7 ic smeaege on bebodum f>inum j^ae

confundebar 47. Et meditabor in mandatis tuis quae

ic lufige swi(5e 7 ic upaehebbe haende minum to bebod

dilexi nimis 48. Et levavi manus meas ad mandata

\>m (Sae ic lufie swi]?e 7 ic begonge on J>inum sodfest-
tua quae dilexi vehementer et exercebor in tuis iustijica-

nessum
tionibv>8



Gemyne wordes J^ines j^eow ))in drihten on t5aem me
49. Memoresto verbi tui servo tuo domino in quo michi

hieht \>\x seasides tJeos me frefrende is on eaedmodnesse

spem, dedisti 50. Haec me consolata est in humilitate

minre fortJaen gesp[r]ec f>in gelififeste me oferhydige

mea quia eloquium tuum, vivificavit me 51. Superbi

unriht dyde lenge switSor ic gesceaes eaellenge f>ine neaelles
iniqu^ae agebant usquequaque a lege autem tua non



PS. 118.] eadwine's cantekbury psalter. 207

oncyrde gemyndi ic wes domae J>inr8e from

declinavi 52. Memor fui iudiciorum tuorum a

worolde drihtnes 7 ic wes frefrende iEspringnes mod

seculo domine et consolatus sum 53. Defectio animi

min hiefj? me fore fyrenfullsen forletendum ewe )?in
tenuit me jyro peccatorihus derelinquentihus legem tuam

Ssengses me bio's so'Sfestnesse J^ine on stowe
54. Cantahiles michi erant iustificationes tuae in loco incolatus

min Gemindy ic'wes o[n] niht nomsen 'Sines drihten

met 55. Memor fui in nocte nominis tui domine

7 ic geheold ewe pine J^ios me geworden is for'Ssen

et custodivi legem, tuam, 56. Haec michi facta est quia

soSfestnesse )?ine ic sohte
iustificationes tuas exquisivi



Del min drihten ic cwitSe to gehseldenne ewe f)ine

57. Portio mea domine dixi custodire legem tuam

Ic wes biddende sensine f>ine on eaelre heortsen minre

58. Deprecatus sum faciem tuam in toto corde meo

miltsse me efter gesprece J^inne ForSaen ic (Sohte

miserere mei secundum eloquium tuum 59. Quia cogitavi

wegses Jjine 7 gewyrfe fet mine on kydnesse 'Sinre
vias tuas et converti pedes imeos in testimonia tua

Gresero ic eom 7 ne eom gedrefed J)et ic gehselde bebodu
60. Paratus sum, et non sum turbatus ut custodiam mandata

J^ine Esepses fyrenfulrae ymbwundon sindon me 7 ewe

tuA^ 61. Funes peccatorum circumplexi sunt me et legem

J)in ne eom ic ofergitend Middel nihtum ic serise

tuam non sum oblitus 62. Media nocte surgebam

to anc^dettenne pe ofer domses so'Sfestnesse fine Ic

ad confitendum tibi super indicia iustitiae tuae 63. Par-

eom dielnimende esell ondredende }je 7 gehgeldendrge bebodu
ticeps sum ego omnium, tim,entium te et custodientium mandata
))ine Mildheortnes J?in drihten gefylled is heor'Se

tua 64. Misericordia tua domine plena est terra

so'Sfestnesse pines lere me
iustificationes tuas doce me

65. o[«], MS. n unfinished. 57. min, fin. e er.



208 eadwine's canteebury psalter. [ps. 118.



On Godnesse t5u dydes myd Ipeow f>in drihten efter
65. Bonitatem fecisti cum servo tuo domine secundum

word J)ine godnesse 7 'Siodscype 7 wisdom

verbum tuum 66. Bonitatem et disciplinam et scientiam

gelere me for'Saen on bebodum )?inum ic gelifde Er'Ssem

doce me quia in mandatis tuis credidi 67. Priusquam

sie geesecSmedef) ic forlete foreseen gesprecse f)ine ic
humiliarer ego deliqui projpterea eloquium tuum ego

geheselde god wes 'Su drihten 7 on godnesse f)ine

custodivi 68. Bonus es tu domine et in honitate tua

lere me rihtwisnesse J^ine Gemonifaldod is ofer me

doce me iustijicationes tuas 69. Multii)licata est super me

on unriht oferhydigrse ic eaellengse on eselre heortsen min
iniquitas superborum^ ego autem in toto corde meo

ic smeaege bebodu Jjine Gerunnen is swse meolc

scrutabor mandata tua 70. Coagolatum est sicut lac

heorte herse ic so'Slice ewe J^in biom smesegende
cor eorum ego vero legem tuam meditatus sum

God me detS J>u geesedmeddes me tSet ic geliornige
71. Bonum vnichi quod humiliasti me ut discerem

sot5festnesse J)ine god me iewe mucS J?in ofer

iustijicationes tuas 72. Bonum michi lex oris tui super

Jjusendse goldes 7 seolfres
milia auri et argenti



ho[n]dan ]?ine drihten dydon 1 wrohton me 7 gewlitegodon

73. Manus tuae fecerunt me et plasmaverunt

me Sele me andgiet pet ic leornige bebod J?ine
me da michi intellectum, ut discam, mandata tua

f)8e fe ondredsej? tSe gesiotS me 7 blissisetS for'Saen on

74. Qui timent te videhwnt me et lactahuntur quia in

worde finum ic gewene Ic oncneow drihten for'Saen

verbum tuum> speravi 76. Cognovi domine quia


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 20 22 23 24 25 26

Online LibraryCatholic Church. Psalter (Canterbury psalter)Eadwine's Canterbury psalter → online text (page 20 of 26)