Copyright
Homer.

The Iliad of Homer with a verse translation online

. (page 6 of 32)
Online LibraryHomerThe Iliad of Homer with a verse translation → online text (page 6 of 32)
Font size
QR-code for this ebook


So IAIAAO2 B.

ot' re K.dpvcrTOv e^ov r}8' ot ^rvpa vcuerdao-fcov.

T(>v avfl* rjyefJLovev* 'EXe^^wp ofo9 "Aprjos, 540



rc3 8' a//,' "A/3az'Te9 CTTOVTO 6ooi, oiruOev



Tecrcrapd/covTa fie\aivaL vfJ$ GTTOVTO. 545

ot 8' dp* 'AOrjvas el^oy, evKrifJLevov 7TTO\ie6pov,
'Epe^^r709 fJieyaXiJTopos, ov TTOT 'AOrjvr)
At09 OvydrTjp, T6K Be ^eiBcopos apovpa,
/cdS 8* ev 'A6r)vr)<$ eltfe, ecu evl TT'LOVI vrjw'
vOa 8e {Jbiv TavpoiGi /cal dpveiols l\dovra(, 550

J } A07]vai(DV 7Tpi,T6\\o/j,va)v eviavrwv'



Tft) 8' OV 7TCO Tfc9 6/^Ot09 llT i^O OV 10$ <yV6T

KQ(T^r\dai ITTTTOVS T teal dvepas d

Necrrwp 0*09 epi^ev' o yap irpoyevedrepo^ rjev. 555

TO) 8' aytta TrevTrjKovra jjiKaivai vrjes CTTOVTO.

Ata9 8' e/c SaXayLt?z^o9 a^ei^ SvoKaiBeKa vrjas.
(TTTJcre 8' aycov tV 'AOijval&v IGTCLVTO

ot 8' "Ap709 r' el^oz^ TlpvvOd re

Te (SaOvv /card KO\TTOV



ot T' e^oz/ Aiyivav Mao-^ra re /covpoi

TGOV avO* tfye/Jioveve fiorjv dyaObs

KOI %0eve\os Ka7ra^^o9 asya/c\ei,Tov

rotcrt 8' a/x,' EvpvaXo9 rpiraro^ /cle, iaoOeos ^>(9, 565



<TVfJL7rdvTC0v 8' r?7e?

8' a//,' oybwKOVTa peKaivai vfjes
ot 8e



ILIAD II. 8 1

Of Dium, from Carystus and the homes

Of Styra. These did Elephenor lead

Scion of Ares he, Chalcodon's son,

Chief of a high-souled host, whom to the field

The fleet Abantes followed, o'er whose necks

Long flowed the hair behind : spearmen were they,

Eager with ashen lances forward thrust

To rend the corslet on their foemen's breasts.

Black ships two-score were this chiefs following.

They who in Athens dwelt, a well-built hold ;
Home of Erectheus mighty-souled, whom erst,
Tho' born the son of corn-providing Earth,
Athene" reared, daughter of Zeus, and placed
At Athens in her own rich-gifted shrine :
Where he with bulls and rams is duly sought
By Athens' sons, as circling years come round.
These ranks Menestheus son of Peteos led,
The like of whom was never mortal man
To marshal steeds and shielded warriors.
Nestor alone, his elder, rivalled him.
Black ships two score and ten his following.

Twelve ships did Ajax lead from Salamis,
And placed them where the Athenian columns stood.

From Argos and from Tiryns' massive walls,
Hermione' and Asine, lying both
On a deep bay, from Troezen, Eionae,
And vine-clad Epidaurus ; from the isle
Aegina, and from Mases too they came,
Achaian youth, by Diomedes led
Gallant in fray," and Sthenelus the son
Of far-famed Capaneus, with whom was joined
Third in command Euryalus, godlike wight
Of Talaon's kingly son Mecisteus born.
But chief was Diomedes good in fray :
And four-score black ships were their following.

Came dwellers in Mycenae, well-built hold,
G. H. 6



82 IAIAA02 B.

dfyveiov re KopivOov ev/cTi/jievas re K.\ea)vds, 570

'Qpveids r evepovro ' Apaidvper)v r epareivrjv

Kal 'ZiKVtov', W dp "ASp^crro? TTputT fjL/3acri\6vev,

o'L & "T'jreprjcrl'rjv re /cat aiTreivrjv Tovoeaaav

TIe\\r)vr]v r el^ov, rj& AIJLOV d^evk^ovTO

Al<yia\6v r dvd Trdvra KOI dptf 'EtXl/crjv evpelav. 575

T&V e/carov WTJWV tfpxev /cpelwv y Aya{j,efj,vwv

J Ar/3et8779. a/j,a rut ye TTO\V rrXelarot, Kal dpiaroi

\aol errovr' ev S' auro? e'Sucrero vwporra %d\Kov

/cvSiowv, rcacriv 8e pereirperrev rjpcaeao-iv,

ovve/c apiaros erjv, TTO\V Be rrKeicrrovs dye Xaof'?. 580

ot 8' ^X ov K0 ^' r ]v AatceSaifJiova /crjrwecro-av,
<$>dpiv re ^Trdprrjv re rro\vrpr]pwvd re Meo-o-Tjv
Bpuo-eta? r evefiovro Kal Avyeids eparewds,
<H r dp y A/jLi>K\a<$ el%ov f/ E\o9 T* efaikov rrroKiedpov,
OL re Adav elypv ^ Oirv\ov d^eve^ovro' 585

rwv ot\aSeX0eo? tfpX e > @or)v d
ej;r)/covra ve&V drcdrepde Be 0a)pi]crcrovro.
ev 8' auro? Kie yen TrpodvfJLirjcri,
orpvvcov 7ro\ejj,6v8e' /judXicrra Be Zero
riaaaOai, 'EXez/-?;? op/jLij/jiard re o-rova^d^ re. 590

ot Be TlvXov r evepovro KOI 'Aprjvrjv epareivrjv
Kal Qpvov 'A\(f>eioio rropov Kal evKnrov AtVu,
Kal Kvjrapicrcnjevra Kal 'A/jLcfriyeveiav evaiov
Kal TIre\eov Kal f/ EXo? Kal Acapiov, evOa re povaai
dvrofjuevai, QdfjLVpw rbv pr)iKa rravcrav doiSfjs, 595

Ql%a\lr)0ev lovra Trap 1 l&vpvrov Ot^aXt^o?
(crrevro ydp ev-^o^evo^ vi,Kr)(re/j,ev, el rrep dv avral
fjLovaai, delSouev, Kovpai Ato? alyio^oio'
at Be ^oKwad^evai mrjpov Oeaav, avrdp doiBrfv



ILIAD II. 83

Rich Corinth, and Cleonae's city fair ;
From Orneae's fields, and from the lovely lands
Of Araithyrea : they of Sicyon came,
Wherein Adrastus first held sovereignty :
From Hyperesia and Gonussa's heights,
Pellene', and the lands of Aegium,
Achaia's strand, broad Helice's domain.
Their ships five-score the son of Atreus led
Dread sovereign Agamemnon : most and best
By far his following was, and in their midst
Himself in brass of dazzling sheen was clad,
Proud that amid all heroes chief he shone,
Noblest and best, lord of the largest host.

From hollow Lacedaemon's many glens,
Pharis, and Sparta, Messa, haunt of doves,
From Bryseae, and from lovely Augeae,
Amyclae, Helos, stronghold on the sea,
From Laas, and from Oetylus they came :
These led by Menelaus good in fray,
Brother to Agamemnon. Sixty ships
Were theirs, and separate did they marshal them.
Mid them their chief in zeal and confidence
Urged them to war : and much his soul did crave
Vengeance for Helen's wrongful rape and groans.

From Pylos came they, from Arene' fair,
From Thryum, ford upon Alpheus' stream,
From well-built Aepy : Cyparissians too,
And those who in Amphigeneia dwelt,
Pteleum, and Helos, and in Dorium.
There met the Muses Thracian Thamyris
And quelled his song; what time from Eurytus,
Oechalia's king, and from his land he came.
For he would bear the palm in prideful words
So bragged he tho 7 the Muses' selves should sing,
The daughters they of aegis-bearing Zeus.
Then wroth they struck him blind : his song divine

62



84 IAIAAO2 B.

d(j)e\ovTO /cal eic\e\adov KiOapiarvv), 600



rutv av0 J rj^epoveve Tepyvios iTTTrora Neo-ra>p,
TO> S' evevrjKovra <y\a<j)vpal vees eVrt^ow^TO.

ot ' e%ov 'Ap/caSlrjv VTTO KuXX?7z/779 0/309 alirv,
AiirvTiov Trapa rv/Apov, r iv avepes dy^LfjLa^rjrai,
ot 3>eveov T* evepovTO /cal *Op^o/*VW TTO\V /J,T)\OV 605
'PiTTTjv re ^Tparlrjv re KOL rive^oea a av 'EtVLO"]rr)V,
KOI Teyeyv el^ov KOI Mavriverjv eparewijv,
^TV/JL^TJ^OV T el^ov /cal Happaalrjv eve/jLovro,
TGOV rjpx 'A7/catoto Trai'? /cpetcov 'AyaTrrjvayp
egrj/covra vewv' TroXee? 5' eV vrfi e/cdo-Trj 610

ai'Spe? ejBaivov, enriardfjievoL T



vfjas evo-aeXfJLOvs Trepdav eVl oivoira TTO
'ArpetS^?, eVel ou o-^)t 6a~kdacria epya

ot 8' apa BouTrpao-ioz/ re /cat "HXtSa Slav evaiov, 615
ocro-ov e(j) "Tp/julvr) /cal M.vpai,vo<; eo-^arococra
TrerpTj T fl\evlrj /cal 'AXetVioz/ evros eepyei,
TGOV av rea-crapes dp%ol ecrav, Se/ca S' dv&pl efcda-ra)
vfjes CTTOVTO Goal, TroXee? S' epftaivov 'ETretot.
TWV jjbev dp* ^ Kfji^ifia^o^ teal aXvrto? yyrjo-do-Qrjv, 620
vie? o /^ei/ KreaVof o &' a/)' Eu/ourou '
TcGz/ 6 'A/JLapvyKei'&rjs ripx ev fcparepos
TWV Se TerdpT&v ?Jp%6 noXufeti'o
vto? 'AyacrOeveos AvyrjidSao dva/cros.

ot 8' e/c AouXt^toto ^^ivdtov 0* iepdwv 625

y at vaiovai Treprjv aXo?, "HXtSo? dvra,



, oz/ enters St/<^)tXo9 iTTTrora <l>uXei;9,
09 TTore AouXt^to^S' direvdo-craro Trarpl



ILIAD II. 85

Was lost, his harper hand forgat her skill.
These warriors Nestor led, Gerenian knight :
And with him ninety hollow ships were ranged.

From Arcady, beneath Cyllend's steep
Hard by the tomb of Aepytus, they came,
Close-fighting men ; came they of Pheneos,
And of Orchomenus rich in many flocks,
Of Rhipe', Stratia, and Emspd's heights,
Of Tegea, and of Mantinea fair,
Stymphalus and Parrhasia's pasture land.
These all by sovereign Agapenor led
Ancaeus' son : sixty their tale of ships,
And in each ship embarked a numerous crew,
Brave sons of Arcady well-skilled in war.
To these had Agamemnon king of men
Himself supplied well-benched ships wherein
To cross the wine-hued main, for of the sea
And of the shipman's craft they had no lore.

Came they whose home was in Buprasium
And Elis the divine, from lands between
Hyrmind, Myrsinus the border-town,
The rock of Olenus, and Alisium.
Four were their chiefs, ten swift ships followed each,
Wherein Epeans many were embarked.
And these Amphimachus and Thalpius led,
Sons one of Cteatus, one of Eurytus
The son of Actor ; and Diores third,
Stout son of Amarynceus ; but the fourth
Polyxenus the godlike, of a king
Agasthenes the son of Augeus born.

They of Dulichium, and the sacred isles
Echinades, that lie across the firth
In front of Elis : these by Meges led,
A peer of Ares ; son of Phyleus he,
Phyleus that knight beloved of Zeus, who erst
Dulichium sought when angered at his sire.



86 IAIAAO2 B.

TO) 8' diia reacrapd/covra fie\cuvai vries errovro. 630

avrdp 'OSuo-crei)? 7776 Ke^aXX^i/a? fjLeyaOvfJLOVS,
O'L p' 'lOd/c'rjv el%ov K.OL Nijpirov eivocrL(j)v\\ov,
Kal Kpoicv\ei eve/jiovro real Aly[\i7ra
O'L re ZdicvvOov %ov 778' o'l ^d/jio
O'L r rjTreipov e^oz/ 778' dvrnrepaia veiiovro. 635



TO) 8' dfjia vfjes CTTOVTO SvcoBe/ca

AlrcoXoov 8' 7776 Iro 00.9 ' AvSpal/Jiovos vlos,
ot TlXevpwv* eveiiovro /ecu "QXevov r)8e Hv\7]vr)v
XaX^t8a T* dty^iaKov KaXu8c5^a re Trerprjecra'av' 640

ov 70/3 er' Olvfjos /JLeyaXrjropos vlees tfaav,
ovS* dp* er avro? 771^, Odve 8e ^avOo^ MeXea7po9,
TW 8' eTrl Train ereraXro dvacra-e/jLev Alra)\olcnv.
rc3 8' a/^a reaaapaKovra yLteXaiz^.at z/r;e9 etrovro.

KpTjT&v 8' 'I8oyLtei/ei)9 8ou/3t/cXuro9 qyefjiovevev, 645

ot }Lvwa6v r el^ov Toprvvd re re^toecrcrai/,
AVKTOV M/X-^Toi/ re /cat dpyivQevra AVKCKTTOV
QCLLGTOV re 'Pvnov re, 7roXei9 ev
aXXot ^' ot KptJTijv eKaTo/jL7ro\iv

fiev dp* 'ISoyLte^e^ Sovpttc\,vTo<; rfye/jiovevev 650

r drdXavros 'Ez/faXtw avftpetyovTrj'
Total 8' ayLt' 6y$a>KovTa ^i\aivai vrjes errovro.

TX777roX6yLt09 8' f Hpa/cXet87;9 771^9 re /jLeyas re
etc f Po8ot> evvea vfjas cuyev ^oSlwv dyepobxav,
O'L f Po8oi/ dfjbfyeveLJLovro 8ta rpi^a KOO'^Oevre^, 655

AIV&OV *Iij\va-6v re ical dp<yivoevra Kd/jueipov.
rwv /lev TX777roXe/z-09 Sovpi,K\vr6<;
ov re/ce ^ Adrvo^eta fBiy 'RpafcXyely,
dyer ej; 'E^>up779, 7rora/j,ov drro

darea TroXXa Biorpe^ecov alfy&v. 660



ILIAD II. 87

Black ships two-score were this chiefs following.

Odysseus led the high-souled Cephallenes,
From Ithaca with leaf-crowned Neritus,
And Crocylea, and craggy Aegilips,
Those of Zacynthus too, and Samos' isle,
And the mainland that fronts them o'er the strait.
All these Odysseus led, in counsel wise
A peer of Zeus ; and twelve the vessels were
With ruddy-painted cheeks that followed him.

Thoas Andraemon's son the Aetolians led,
Those of Pylene, Pleuron, Olenus,
Of sea-washed Chalcis, rocky Calydon.
For sons of high-souled Oeneus there were none
Yet left in life, nor he their sire ; and dead
Was Meleager of the yellow hair.
Thus Thoas o'er Aetolia reigned supreme ;
And forty black ships were his following.

Spear-famed Idomeneus the Cretans led.
From Gnossus they, from Gortyn strongly-walled,
Lyctus, Miletus, white Lycastus came ;
From Phaestus, Rhytium, well-built cities these :
With all that dwell in Greta's hundred towns.
Spear- famed Idomeneus their leader was,
With him Meriones, <a match in fight
For Enyalius, man-slaughtering Power.
And four-score black ships were their following, j

Tlepolemus, the son of Heracles,
Brave man and tall, nine ships from Rhodes led
Of lordly Rhodians : these in peoples three
Hold in that isle Lindus, lalysus,
And white Cameirus. Chieftain over these
Spear-famed Tlepolemus. Him Astyoche
Had borne to mighty Heracles, a bride
Whom he from Ephyra and Selleis' stream
Led off with spoil from many a captured hold
Of princely warriors. But Tlepolemus,



88 IAIAAO2 B.

' eVet ovv rpdfi evl /jueydpa) evTnj



ai>Ti/ca Trarpo? eoio (f>l\ov /jLrjrpcoa tcaretcTa,

TJ&TJ yrjpdo-KOVTa, AiKVfJLViov o^ov "Apijos.

al^ra Se vfjas eTrrj^e, TTO\VV 8' o 76 \aov aryei

fir) <f)ev<yc0v 7rl TTOVTOV' airei\'r]crav yap ol a\\oi 665

ftee? vtavot re /St?;? 'Hpa/cX^et?;?.

aura/3 o 7' e? f PoSoi' Ifez/ aXco/iez^o?, a\yea Trdd^cov'

rpi^Oa Se toicrjQev Ka,Ta<f>v\a&6v, ijSe (f>i\r)6ev

etc Ato?, o? re Oeolai, KOI av6pu>7roicri dvda-o-et,'

KO,l (J&LV 0(T7Te(TiOV 7T\OVTOV KaT6^V6 KpOVlWV. 6/O

au 'Zv/jLTjOev ayev rpeis vrja^ etVa?,
i)? 'A7\at?;5 Wo? XapoTrov re avarcros,
09



aXaTraSz/09 CT;^, Travpos Be ol eiTrero Xao9. 675

ot 8' apa Nlvvpov T' el%ov KpdjraOov re Kacroz/ re
/cat KaSz/ Ei;pu7rvXoto TTO\LV vrfcrovs re
au ^e/StTTTT^ re ^al "Avri(f>os tf



?9 Se TpirjKovra j\a(j)vpal vees ecm^ocovro. 680

z/i)i/ au TOi)9 oo-o-oi, TO Tle\ao-jiKov "Apyos evaiov,

Ol T "AXOZ/ 01 T 'AXOTTT?!/ OL T TpTJ^LVa VefJLOVTO,

01 T el%ov <&6i7)v 778' 'EXXa&a /ca\\i,yvvcu/ca,
S' etcaXevvTO /cat r/ EXX77i/e9 /cat '



vewv r)v a/309 'A^XXeu9. 685



aXX' ot x 7' ov TroXe/tou Su<77;^eo9 epvcoovro
ov yap erfv 09 rt9 cr^ti/ eVt o-rt^a9 ^rj



rr)v etc AvpV7]o~o~ov efetXero TroXXa /Jioyrjo-as, 690

Avpvr)cro~ov SiaTTOpOyjaas teal ret%ea 0/7/3779,



ILIAD II. 89

When grown to manhood in the well-built hall,

His father's uncle slew, Licymnius named,

Scion of Ares, stricken well in years.

Then built he ships in haste, arid gathered folk

Full many, and fled an exile o'er the sea :

For vengeance sore the rest did threat, the sons

And grandsons all of mighty Heracles.

To Rhodos came he in his wanderings

Mid hardships sore ; and there they made their homes

Threefold in tribes distinct, and won the love

Of Zeus the sovereign lord of gods and men :

And wondrous wealth on them Cronion poured.

Three balanced ships from Syme' Nireus led,
Son of Aglaia and king Charopus,
Nireus, of all the Danaans comeliest he
To Ilion came save Peleus' blameless son :
Yet weak was he ; and scant his following.

They of Nisyrus, Casus, Crapathus,
And Cos, the city of Eurypylus,
And isles Calydnian : these Phidippus led
With Antiphus, two sons of Thessalus,
And he a prince the son of Heracles.
And with them thirty hollow ships were ranged.

Now tell I whom Pelasgian Argos sent,
From Alus, Alope', and Trachin's homes,
Phthia, and Hellas land of comely dames ;
Myrmidones, Hellenes, and withal
Achaians these were called : and of their ships
Two-score and ten Achilleus was the prince.
But of the horrid din of battle these
Took now no thought, for there was none to lead
Their ranks against the foe. For at his ships
Fleet-foot divine Achilleus idle lay,
Wroth for Briseis' sake, the fair-haired maid.
Her from Lyrnessus he by grievous toil
Had won, what time he spoiled Lyrnessus' town



90 IAIAA02 B.

fcd8 Se ^/Lvvrjr efta\ev teal ^irLarpofyov ey%e(T I/AW povs,



7-779 o ye tcelr d^ewv, r-d-^a S' dva-Tijo-eaQai,

OL 8' el%ov <$>v\aKr)v KOI Tlvpao-ov dvOe/jLoevra, 695

ArfjArjTpos re/xei^o?, "Irwvd re fjLrjrepa /JL7j\a)V,
dy%id\6v r 'Avrpwva iSe HreXeov
TWV av npwrecrtXao? dprjios rj
fft)09 ewv' rore S' rj&r) e^ev Kara yala /J,e\aiva.
TOV &e KOL d{ju(})i,$pv(f)r)<> aXo^o? Qv^d/crj eXeXetTrro 700
KOI So/xo? rnu,Te\r)<s' TOV 5e /crave Aap8az>09 dvqp
vrjos dTroOpaxTKOVTa TTO\V TrpwricrTOV 'A^atcoz/.
ovSe pev ov& ot avap^oi, eaav, TroOeov ye pev d
d\\d crcfreas Koafjirjae TloSdptcrjs



avro/cao'iyvrjTos

yevefj' u 8' d/jua Trporepos Kal dpeiwv
IIpa)T6crtXao9 dprjio^. ovSe n \aoL
Sevovff tfyefJbovoSy irodeov ye fiev ea6\bv eovra.
ToS S' dfjua reo-crapd/covTa fJieXaivai vfjes GTTOVTO.
OL Se <3>epa9 eve/Aovro irapal BoifirjlSa \i
/cal FXa^upa? Kal evKTi/jLevrjv '

'ASyLtTJroto ^>tXo? ?rat9 evSeKa wrjwv,
, TOV VTT' 'AS/z-^raj rexe Sla yvvaiKwv

, IleXtao Ovyarpwv eI8o9 npicrrij.
apa ^Tjdwvriv Kal QavuaKiTjv eve^ovro



rwv Be <&i\oKTijrr)<; tfpxev, rogav ev eZSw?,
eTTTa ve&v' eperai 8e eKacrrr)
e/j,/3e/3ao-av, TO^COV ev eiSores l<f>i,



ILIAD II. 91

And Thebd's walls, and slew Epistrophus
And Mynes, spearmen stout, Evenus' sons
The royal offspring of Selepius.
Grieved for her sake Achilleus idle lay
Beside his ships, but fated soon to rise.

From Phylace and flowery Pyrasus
Demeter's plot, from Iton nurse of flocks,
And Antron by the sea, and Pteleos
With grassy meads, they came. Of these was chief
Warlike Protesilaiis when in life ;
But he already 'neath the black earth lay.
Whose wife in Phylace was left, her cheeks
In grief all torn, half built his widowed house.
For him a Dardan slew, as from the ship
Far first of all Achaians out he leapt.
And yet not princeless were his people left,
Tho' lost their prince : Podarces marshalled them,
Scion of Ares, son of Iphiclus
Rich lord of flocks (and he of Phylacus) ;
Own brother to the high-souled hero slain
Podarces was, but younger ; for in birth
Warlike Protesilaiis, as in strength,
Was first. And now his people did not lack
A leader, tho' they mourned a brave man slain.
Black ships two-score were this chiefs following.

From Pherae came they by the Boebian pool,
From Boebd, Glaphyrae, and the well-built town
lolcos. Ships eleven were these : their chief
Admetus' son Eumelus, to his sire
Born of his spouse Alcestis, godlike dame,
Of Pelias' daughters fairest far in form.

They of Methone and Thaumacia
And Meliboea and Olizon's rocks :
These led by Philoctetes, bowman skilled :
Seven ships ; and fifty rowers were in each,
Well skilled to use the bow in stubborn fight.



92 IAIAAO2 B.

oXX* o [lev ev vrjaq) Kelro KpaTep* d\yea
ev tjryaQerj, 06 1, JJLLV \LTTOV vies * A
o^di^ovTa Kaico) o\o6<^>povos vSpov
o 76 Kelr d^ecov' rd^a Se fj,vr)crecr6ai e

Trapd vrjvcrl <>i,\otcTr)Tao dvatcros.
jiev ovS* ot dvap'xpi e<rav, iroOeov 76 fjLev
d\\d Me8a)i/ Koo-jjirja-ev, 'OtX^o? voQos fto?,
TOV p ere/cev f Pijvr) VTT 'OtX^t 7rro\t,7r6pda).

ot 5' el%ov TpiKK'rjv KOI 'lOco/jLTjv K\a)fjia/c6eo-crav,
01 r e%ov Ol%a\ir}v 7rp\w Rvpvrov
avO* q<yeio-6r)v 'Ao-K\r)7rcov Svo
' dryaOw, IToSaXet^to? rjSe
rot? Se TpirjKOVTa j\a(f)vpal vies

ot 8' eyfov 'Op/jieviov, 01 re Kprjvrjv "TTrepeiav,
01 r fyov 'Ao-repiov Ttra^oto re \evfcd fcdprjva,
T(Sv tfpx EupuTTfXo? 'Rval/jLovos 07X0.05 fto?,
TO) S' oyLta reaaapaKovTa fjLe\aivai vrjes CTTOVTO.
ot S' "Apyia-crav e%ov KOI Tvprwvrjv eve/jbovro,
re ir6\iv r 'OXoocrcroz/a \evicr)v,

teyevrrdXe/ao? IIoXf7rotT7;9,
wo? HeipiOooio TOV dOdvaros re/cero
TOV p VTTO Heipidoq) Tetcero /cXuro? '
rj/juaTi TO) ore ^rjpas ertVaro \axyrjevTas,
TOU9 S' e/c TIr)\iov were KOI AWlrceao-i 7re\a(ro-ev ,
OVK oZo?, a/j,a rco 76 Aeovrevs 6'b? "Aprjos,
Uio? vTrepOvfjLOLo Kopwvov Kotz/et'Soo.
rot? 8' o/,ta TeaaapaKovTa fjie\ai,vai, vfjes CTTOVTO.

Tovvevs 8' eK Ku^>ou 7776 SvcoKaieifcoo-i vrjas'
TO) 8* 'E^t^i/65 CTTOVTO ^eveTTToXe^oi re Hepai/3ot,,



ILIAD II. 93

But he in grievous pain lay in the isle

Of holy Lemnos, where Achaia's sons

Had left him suffering with an evil sore

From bite of death-designing water-snake.

There lay he in his pain : but at the ships

The Argives would full soon remembrance find

Of royal Philoctetes in their need.

And yet not princeless were his people left,

Tho' lost their prince ; for Medon marshalled them,

Oileus' bastard son, whom to his sire,

The ravager of cities, Rhen bare.

From Tricca, from Ithom's stony hill,
And from Oechalia, land of Eurytus.
These Podalirius and Machaon led
Two leeches good, sons of Asclepius.
And with them thirty hollow ships were ranged.

They of Ormenium came, and from the fount
Of Hyperea, from Asterium,
And from Titanus' glistening peaks ; their chief
Eurypylus Euaemon's glorious son :
And forty black ships were his following.

They of Argissa and Gyrtone came,
Orthe*, Elone", white Olosson's walls :
All led by Polypoetes staunch in war,
Son of Pirithoiis whom immortal Zeus
Begat. But Polypoetes to his sire
Pirithoiis Hippodamia bare,
A noble dame, wed on that day when he
The shaggy Centaurs punished sore, and forth
From Pelion to the Aethicians' border drave.
With him Leonteus, Ares' scion, ruled,
Of proud Coronus son of Caeneus born.
And forty black ships were their following.

Twenty and two the ships that Guneus led,
From Cyphus these ; and they that followed him
The Enienian and Perrhaebian host



94 IAIAAO2 B.

ot Trepl AwScovrjv Sva^et/jiepov oiici eOevro,
01 r d/j-fi ifteprbv Tt,raprjo-Lov pya VC/JLOVTO,
09 p e? Tlrjveiov Trpolel ica\\ippoov vBcop.
ovS* o ye Hijveio) o-v/jL/jLio-yerat, dpyvpo&ivrj,
d\\d re /JLLV tcadvirepdev etrippeei rjvr e\atov'
opKov yap Seivov ^TL^O? vbaros eaTiv aTroppca^.

M.ayvr)T(0v 8' ^p^ev TlpoQoos Tev0pr]$6vos yto?,
o'l Trepl Tlrjveiov teal Il^Xtoy 6ivocrL(f)v\\ov
vaiecncov. TWV /J,ev YlpoOoos 6oos rjyepovevev,
rq> 8' afia reo-aapd/covra /jieXawat, vfjes TTOVTO.

ovrot, ap* rjye/JLoves Aava&v /cat Koipavoi r^aav.
rt9 T* dp TWV o%' aptcrro? erjv, av JJLOI, eWeTre,

CLITWV 778' iTTTTO)!;, OL CLfjJ 'Arpet'S^CTtV GTTOVTO.

'ITTTTOI, fJiev fjbey apKnai eaav QrjpTjTidSao,

ekavve TroSco/cea? opviOas (9,

oterea?, cna<^v\rj eVl vwrov eYcra?' 765

eV Tlrjpetrj Ope^r dpyvporoj-os '



dvSpwv av fjuey aptcrro? e^z/ TeXa/taWo? Ata?,
o<^>p' 'A^tXeu? fjaqviev' o ydp TTO\V (fjepraros yev,
ITTTTOL & 01 (fropeedKOv d/uLVfjLOva Ylr)\e'ia)va. 770

* o fjuev ev vrjevo-i /copwvicri, TrovTOTropoicnv

vio-a^ ' Aya/jLefJLvovt, Troi/juevL Xaa5z/
?;, Xaot 8e Trapd p



repTTOvro /cal alyaverja-iv ievres



iv ff' 'LTTTTOL oe Trap* ap^aai oiai eacrrO9, 775

eTTTOfjievoi e\^.od peirrov re &e\ivov,
, apfjLaTa S' ev TreTrv/caa-fjLeva KGLTO aiHU



ILIAD II. 95

In battle staunch, who made their homes around

Storm- vext Dodona's fields, or tilled the lands

Beside the lovely Titaresius,

Who his fair waters to Pencils gives,

Yet with Pencils' silver-eddying stream

Ne'er mingles, but above him over-laid,

As oil, flows on : for from that awful oath

The wave of Styx breaks forth his borrowed flood.

Came the Magnesians, led by Prothoiis
Tenthredon's son : about Pencils' stream
And Pelion's leaf-quivering woods they dwelt.
Of these the nimble Prothoiis was chief;
And forty black ships were his following.

These were the Danaans' leaders, these their kings.
But who was best of all, tell me O Muse,
Of men or steeds that followed Atreus' sons ?
Steeds far the best were they of Pheres' son ;
Eumelus drave them ; coursers fleet of foot,
As bird on wing, in hair and hue the same,
The same in age, with backs that level showed,
As by the line. These twain in Pieris,
Both mares, Apollo Silver-bow had bred
To bear swift terror thro' the field of war.
Of heroes Ajax son of Telamon i/

Was far the best, while yet Achilleus' wrath
Endured : for mightiest far ev'n as the steeds
That bare him on was Peleus' blameless son.
But by the beaked sea-borne ships he lay,
With Agamemnon shepherd of the host
Exceeding wroth ; while by the surf-smit shore
His people took their pleasure with the quoit,
And javelin hurled, and bow : whose idle steeds
The clover and the marsh -bred parsley champed
Standing beside his chariot each. And these,
The chariots of the kings, stood at their tents
All covered close. And mourning for their chief,



96 IAIAAO2 B.

<f)OiTcov ev9a /cal ev9a Kara arparov, ov&e

ot 8* dp' l&av (W9 ei re Trvpl ^jdwv rraaa vepoiTo'
yala 8' VTrodTevd^L^e Atl 0)9 repTTLfcepavva)
j(a)OfjLeva) ore T' d/j,(jn Tvtycoei yaiav
elv 'Apt/iot9, odi <f>acrl Tvcfxoeos
ew9 dpa rwv VTTO Troaal ueya areva-^i^ero yala
epxp/JLevwv' fjid\a 8' co/ca ^iercprjcraov 7re8toto.

Tpco&lv 8' 0776X09 r)\6e TToSrjvefjLos (o/cea
Trap Ato9 alyi6^(oi,o crvv dyyeKiy d\eyeivf)'
o't 8' dyopds dyopevov ITTL Tipidaoto 6vpr)(Tiv
rrdvres o/jLTjyepees, r^ev veoi 7;8e yepovres.



etcraro Se (frOoyyrjv vli Tlpidfioio TLoXirrj,
09 Tptocov (TKOTrbs le, TToBcofcelpcri, 7
TVfi^(D eV d/cpordrw Alav^rao yepovros,
Seypevos OTTTrore vavfyiv dipopfjurjOeiev '
TO) /uz; eeicrafievr] 7rpoore<f>7) 7r6Sa9 cw
" co yepov, alei rot fivdoi $>L\oi, dicpnoi, elcrlv,
W9 TTOT' eTT* elprjvijs' iroKe^o^ 8' aXtao-ro9 opupev.
17 /iez/ ST) fjbd\a TroXXa /z,a^a9 elo"r)\v0ov d
oi/ TTCO rotoz/Se roo-o^Se re Xaoi^ O
ap <f>v\\oi(Ti coi/cores rj Tfra/jb

TreSloLO ^a^ao^voi irporl darv.

ol 8e yLtaXto-r' eTTireXXoyLtat eSSe 76
TroXXol 7ap ara ao-ry /ie7a Tlpidfjuov eirLicovpoi,



roicri e/cao-ro9 az>/)p o"rjfj,aiver(o olal Trep ap^ei, 805

Taw S' egrjyeio-Oa), Koo-fATjcrdfjuevos
W9 e<f)a0\ r/ E/cr&)p 8' oi/ TI ^ea
al^fra 8' e\V(T dyoprjv' ejrl rev^ea 8' ecraevovro.
8' wlvvvTO 7rv\at,, e/c 8' eoravro



ILIAD II. 97

Beloved of Ares, to and fro his men

Roamed the wide camp nor mingled in the fight.

Now marched the host, as if devouring fire
O'erran the plain ; and earth beneath them groaned :



Online LibraryHomerThe Iliad of Homer with a verse translation → online text (page 6 of 32)