Copyright
National Library of Ireland.

Bibliography of Irish philology and of printed Irish literature .. online

. (page 1 of 36)
Online LibraryNational Library of IrelandBibliography of Irish philology and of printed Irish literature .. → online text (page 1 of 36)
Font size
QR-code for this ebook


^lOSANCtUf^




%a3AIN(l]WV^



I 3V




>&Aiivagii-^^ ^^AHV{ign-#







^llIBRARY^r,




^OFCALIFOff^




>&AavnaniN



^lOSANCElfj




5>

%a9AlNft-3Vt



^lOSANCFUj




^\WEUNIVE%^ ^lOSvVNCtia^



§1 ir^^ 9




^J^DNVSoi^ "^jaaAiNii-aftV^ ^.ffOjnvDjo^ "^.i








THE LIBRARY

OF

THE UNIVERSITY

^/miNnw OF CALIFORNIA

LOS ANGELES

^IUBRARY(

§ 1 ir*

GIFT OF

%)jnV3-J( "^^- "°"^y^ O' Conor
^OfCMIFOI








^0FCAIIF(%




'•'i^AHvaan^^



aweunivfrs/a ^

-<:

CO _




^WEUNIVER%.











^ojnvDjo^



^OFCAllFOi?^^ ^




'l/Ai



avaan-# ^J'iiJDNvsoi^ "^/^aaAiNnrnv^ >&Aavaan#




5 5



x^lUBRARYO^, 4>^UlBRARYQr «^MEUNIVER%. ^



^.0FCAIIF0%



t-5
as




% ^J^'^^%







"^^AHvaan'^ "^^Aavaan-i^



^



'ER% ^i






.\\\iUNIVn!S/,



m^^Avrnrr



v\T-!(l!PAirV-.-')/







'^iSOJITVOJOV



'^^i'UJllVJ-iO''



"JiJiJfiV'iUl-^'







^^oxmm^



^uM^mim^



'iJjfiimsQ]-^^







.^ME•llNIVER5/A






^



Mi




0'(^n^^c\^



NATIONAL LIBR.A.RY OF IRELAND



BIBLIOGRAPHY OF IRISH PHILOLOGY



I



AND OF



PRINTED IRISH LITERATURE



I




DEPARTMENT OF AGRICULTURE
TECHNICAL INSTRUCTION



DUBLIN

PRINTED UNDER THE AUTHORITY OF HIS MAJESTY'S STATIONERY OFFICE
By BROWNE AND NOLAN, Ltd., Nassau Street

I913



To be purchased, either directly or through any Bookseller, from

E. PONSONBY, Ltd., ii6 Grafton Street, Dublin ; or

WYMAN AND SONS, Ltd., 29 Breams Buildings, Fetter Lane, London, E.G., and

54 St. Mary Street, Gardiff ; or

H.M. STATIONERY OFFIGE (Scottish Branch), 23 Forth Street, Edinburgh ;

or from the Agencies in the British Golonies and Dependencies,

the United States of America, the Continent of Europe and Abroad of

T. FISHER UNWIN, London, W.G.



Price Four Shillings



8ftt^

YRL

Z
5037



PREFACE

The want of bibliographica] handbooks such as other literatures
possess has made approach to the study of Irish Literature
unusually difficult. The numerous and important publications
of the past half-century are mainly scattered through learned
Reviews and the Proceedings and Transactions of Societies,
many of these published abroad. To the general reader they
are almost unknown, and even scholars find it difficult to lay
hands readily upon this material. The present work was begim
nine years ago as an endeavour to meet the daily needs of
students in the National Library, and was compiled at first on
cards for use in the Reading Room, being restricted naturally
to publications in the Library. After the value of the work had
been proved by seven or more years of constant use, it was
represented to the Trustees that if the scope were enlarged
and the detail revised, it would be of great value in book form
not only in the Library, but to scholars throughout the world.
The Department of Agriculture and Technical Instruction
viewed the proposal favourably, and recommended it to His
Majesty's Stationery Office. Hence the present volume.

Thanks are due —

To Mr. A. W. K. Miller, Keeper of Printed Books,
British Museum, for his kindness in supplying a transcript of
the title-page of Heoghusa's Teagasg Criosdaidhe, published
at Antwerp in 1611, and for information regarding the Louvain
edition ;

To Mr. S. Gaselee, the learned Librarian of the Pepysian
Library, Magdalene College, Cambridge, for a transcript of
the title of Bernard Conny's rare Irish treatise, Riaghuil threas
uird S. Froinsias, published at Louvain in 1641, a copy of
which is preserved in the Pepysian Library ;



976339



iv PREFACE

To Mr. E. C. QuiGGiN, Fellow of Caius College, Cambridge,
for kindly examining for us the ' Three Poems in Irish,' by
Bonaventura O Heoghusa, printed at Louvain between 1614
and 1611), of which a copy, apparently unique, is preserved in
Cambridge University Library, and for supplying a transcript
of the preamble and opening stanzas ;

To Mr. James Cassedy, for a transcript of the title of
Dowley's Suim hhunudhasach an tcaguisg chriosdaidhe, printed
at Louvain in 1663, of which there is an imperfect copy in the
Royal Irish Academy ;

To Mr. E. R. M'C. Drx, for kindly lending his copy of the
Irish Bible, printed in Roman characters in London, 1690, for
use in Scotland — only three copies of this precious volume
being known, and the complete title being recorded now for
the first time ;

To the Librarians, of Trinity College, of the Royal Irish
Academy, of the Franciscan Convent, Merchant's Quay, and
of University College, Dublin, for facilities afforded us when
examining the rare and precious works in their charge.

From my colleague, Mr. Richard Irvine Best, who has
had entire charge of the production of this Bibliography,
I have requested and received the following Introduction ^
which fully explains its purpose and defines its scope.

T. W. LYSTER

Librarian

July 14, 1913



INTRODUCTION

This is a Bibliography of Printed works relating to the Irish Language
and Literature, down to the end of 1912. While facsimiles and de-
scriptions of manuscripts are included, incditcd documents are not —
this would be the province of a Catalogue of Manuscripts. Tracts
in Latin, such as Annals, Saints' Lives, etc., are not referred to unless
they are translations from Irish. Early translations into Irish from
other languages, which have an historical and linguistic interest, are
given, but not recent translations.

The Irish articles from general Celtic reviews and from the
Proceedings of Societies have been catalogued, also all documents
relating to the earlier period published in miscellaneous collections.
But the contents of such articles are not indexed, save in rare in-
stances, e.g., Pedersen's treatment of the Old-Irish infixed pronoun
in his Die Aspiration im IriscJien (infra, p. 33) ; Sommer's list of
Old-Irish comparatives and superlatives in his Komparationssuffixe
im Lateinischen (infra, p. 38). Further, when not separately printed,
mere extracts from documents, with a few exceptions mentioned
below, have been excluded. Critical notices of a work arc referred to,
but as a rule comptes rendus are omitted.

It has not been found possible to treat in such detail the Modern
Irish period which is spread over an area so much wider. Only a
selection, accordingly, could be included from the Gaelic Journal ;
and weekly papers, such as An Claidheamh Soluis, have reluctantly
been passed over. A list of periodicals and societies is given at the
outset. But those in which Irish studies have appeared only occasion-
ally are not mentioned here, adequate description being given as
they occur throughout the Bibliography.

The Literature comprises the works of native Irish authors who
have flourished down to the latter part of the nineteenth century.
Writers dating from the present Irish Revival accordingly have not
been included. This growing literature will require special treatment.

The arrangement of the Literature section requires explanation.
The epic tales, or primscela, are grouped in alphabetical order under
the cycle to which they refer. The traditional Irish classification of
these tales is by titles, into Battles, Courtships, Destructions, Tragic
Deaths, etc. This disconnected arrangement, adopted by D'Arbois



vi INTRODUCTION

de Jubainvillc, in his Essai d'un Catalogue, is here furnished in the
General Index at the end of the volume. Cycles iroin which but
few tales have been preserved are arranged in chronological order
under the King around whom the saga centres. Here overlapping
is unavoidable. A division has been made for the Immrama, or
Voyage literature, for adaptations of Classical and Mediaeval Legend,
and for modern Romantic Tales which have no historical background.
In the General Index, not only are the titles given in ali^habetical
order, as mentioned, but reference is made under the name of the
personage or place, e.g., Tochmarc Eidine under Toehmarc, and
again under Etain.

Poetry naturally would call for a chronological classification
by authors. But here is a difficulty. Early Irish Poetry is largely
anonymous. Poems often are attributed to the great names of saints
or heroes, and even to fabulous personages who flourished long before
the time to which the j)ocms linguistically belong. Nor indeed (as
is well known) does the language always afford a clue to the date
of composition, being conservative and traditional. After several
attempts, which proved unsatisfactory, to classify by author, continual
readjustment being required, the arrangement which commended
itself was that by initial lines, in alphabetical order, with the names
of the supposed author added to help the identification of the poem.
In the General Index these are brought together under the name
of the author to whom they have been ascribed. Further, an
attempt has been made to sejDarate real poetry in Early Irish from
mere metrical compositions, historical, genealogical, and didactic,
possessing little value as literature. It may be that in the first
division A : Lyrical, Religious, Elegiac, have been included some
poems that would properly have found a place in B.

A separate division has been made for Ossianic Poetry, so-called,
which in its present form is linguistically late, but may have come
down from an earlier period. In this division are included a few
undoubtedly Old and Middle Irish poems.

Poems, from whatever source, when printed as separate con-
tributions, are given, but of those interspersed throughout Sagas
only a few are noticed. On the other hand, many poems occurring
in Saints' Lives are included when they appear to have been distinct
compositions inserted by the hagiologist. In some Lives, for instance
that of Cellach, the poems can hardly have existed apart from the
context ?

For Modern Irish Poetry another and a more logical arrangement
was possible. Without pretending to determine the precise period
at which Modern Irish Poetry l)cgins, the latter part of the fifteenth
century has been taken as a starting-point — that is, the date of



INTRODUCTION vii

Philip Bocht (J Huiginn's poem on the Day of Judgment, the first
printed in Irish. In a history of Irish hterature, for the early modern
period at least, classification by Bardic Schools would seem best. But
such an arrangement is impracticable here, as few of these poems
have been printed. Thus, of the great sixteenth-century bard,
Eochaidh 6 Hcoghusa, whose ode to Maguirc is so well known through
Mangan's translation, only one complete poem apparently has been
published. Lengthy citations from Heoghusa, however, have been
printed (with translations) by S. H. O'Grady in his Catalogue of
Irish MSS. in the British Museum, and to these reference is made —
a departure from our rule not to include citations.



The early Anthologies of Irish Poetry, containing first editions
of so many Irish poems, have had a treatment in greater detail than
it was considered necessary to apply to later collections, for the
most part reprints. Of the numerous anonymous poems of the
eighteenth century only a few of the longer ones could be included.

Under Religious and Ecclesiastical are given some versions of
the Bible, Liturgical works. Catechisms, and works of piety. But
these are not exhaustive — -only early editions, or those of particular
interest because of dialectical variations.

As to Folk-tales taken down in Irish, collections only are referred
to. To compile a list of individual tales would mean search through
innumerable daily and weekly papers, and also special treatment.
But a few isolated tales, appearing in Celtic reviews abroad, have
been inserted, lest they should escape notice.

The MS. sources arc given merely as an aid to the identification
of the text edited, being necessary to distinguish different editions.
The repositories of Irish MSS. are so well known by their press
marks that it has not appeared necessary in the case of often
recurring MSS. always to indicate them. Suffice to say that the
Egerton and Harleian collections are in the British Museum, whose
recent acquisitions are named Additional ; the Rawlinson and Laud
collections in the Bodleian Library at Oxford ; the Stowe collection
in the Royal Irish Academy, also all MSS. with the press-mark 23
(e.g. 23 N 10). The Irish MSS. in Trinity College have for the most
part the press-mark H (e.g. H. 3. 18).

Irish titles arc given as printed in the work catalogued ; there
has been no normalising of spelling, or restoration of accents.
This, of course, is bibliographically correct. Where Irish type occurs
on the title-page of a book it is retained ; but Roman characters
are used for magazine articles. In a few early printed books
an exact typographical transcript of the title has not always been
possible. Thus, the siglum for ar air has been written out ; tall e
is expressed simply by e, even when standing for ea (e.g. betha),



viii INTRODUCTION

and e caudoia is printed as ea. With some exceptions, quite incon-
siderable, our entities arc taken direct from the actual titles. Where
this has not been possible they have been derived from authoritative
catalogues or comptes rcndus. Of one or two early printed Catechisms
the transcripts of titles have been Idndly supplied, as mentioned
above.

The native Irish forms of proper names have been used in headings
in preference to Anglicised forms, often ambiguous and without
suflicient authority. However, where a writer has used the Anglicised
form on his title-page, this has been adopted, e.g., Hugh Mac Curtin,
Francis O'Molloy, etc. In Modern Irish (5 is used, rather than the
Middle- Irish form Ua, which many persons adopt at the present day.
References from the Anglicised forms are given in the Index.

U. I. BEST



CONTENTS



PAGE

PREFACE ....... Ill

INTRODUCTION v

IRISH PHILOLOGY

GENERAL ...... 1

Periodicals, p. 1. Societies, p. 2. Bibliography, p. 3.
History, p. 4

DICTIONARIES ...... 6

Manuscript, p. 6

OLD AND MIDDLE-IRISH . . . . G

Glossaries, p. 6. Glossaries to Particular Works, p. 9

MODERN IRISH . . . . . .11

Irish-English, p. 11. English-Irish, p. 12. Vocabularies,
p. 13

SPECIAL ....... 13

Aran Dialect. Botanical, p. 13. Zoological. Legal. Medical.
Agricultural. Idioms, p. 14

LEXICOGRAPHY ...... 14

NAMES ....... 17

Personal, p. 17. Place, p. 19

ETYMOLOGY 21

Dictionaries. Loan Words, p. 21. Miscellaneous, p. 23

PHONOLOGY 31

Accent. Aspiration, p. 33. Eclipsis. Phonetics. Pronuncia-
tion, p. 34

GRAMMAR .35

OLD-IRISH ....... 35

Noun. Adjective, p. 37. Comparison. Numerals. Pro-
nouns, p. 38. Verb, p. 40. Adverbs. Prepositions.
Syntax, p. 44

MODERN IRISH ...... 45

Noun, p. 47. Pronoun. Verb. Verbal Noun, p. 48. Negative
Particles, p. 49



X CONTENTS

GRAMMAR — continued page

DIALECTS ....... 49

Antrim. Donegal. Meath. Monaghan. Tyrone. Connaught.
Aran, p. 49. Galway. Cork. AVaterford. Jargons, p. 50

TEACHING ....... 52

Composition. Dialogues, p. 51. Readers, p. 52

METRICS ....... 52

INSCRIPTIONS ...... 54

OGHAM ....... 54

Alphabet. Grammar, p. 54. Collections, p. 55

CHRISTIAN ....... 65

Collections. Miscellaneous, p. 55

MANUSCRIPTS 56

General, p. 56. Ireland : Dublin, p. 57. Belfast. Killamey,
p. 58. Lismore. Rossmovo t'ark. Waterford. p. 59.
England : Loudon. Oxford, p. 59. Cambridge. Chelten-
ham, p. 60. Scotland : Edinbiu-gh. Glasgow, p. 60.
Belgiiuu: Brussels, p. 60. Holland: Leyden, p. 61.
France: Paris. Rennes, p. 61. Italy: Rome, p. 61.
Germany, Austria: Giesscn, p. 61. Carlsruhe. Carinthia,
p. 62. Denmark : Copenhagen, p. 62. Sweden : Stock-
hobn, p. 62. Switzerland : St. Gall, p. 62. Miscel-
laneous, 62.

FACSianLES. ...... 63

Collections, p. 63. Particular MSS., p. 64. PaLcography.
Abbreviations, p. 67

OLD-IRISH GLOSSES ..... 68

Collections, p. 68. Berlin. Berne. Carlsruhe, p. 69.
Cambridge. Dublin. Florence. Fulda, p. 70. Laon.
Leyden. Milan. Munich, p. 71. Nancy. Paris. Rome,
p. 72. St. Gall. Turin. Vienna. Wiirzbiu-g, p. 73

LITERATURE
GENERAL . . . . . . 74

History, p. 74. Collections, p. 77

TALES, SAGAS . . . .78

Bibliography. History and Criticism, p. 78. Transla-
tions, p. 80

MYTHOLOGICAL AND TUATHA DE DANANN CYCLE . 80
History and Criticism. Collections. Particular Tales, p. 80

CONCHOBAR-CUCHULINN CYCLE . . . 85

History and Criticism. Collections. Particular Tales, j). 85

FINN OR OSSIANIC CYCLE . . . .99

History and Criticism, p. 99. Collections. Particular
Tales, p. 100

OTHER CYCLES . . . . . .104



PAGE



CO>J TENTS



XI



TALES, SAGAS— continued

VOYAGES ....... 115

MINOR TALES . . . . . .117

MODERN ROMANTIC TALES . . . .122

CLASSICAL AND MEDIEVAL ADAPTATIONS . .123

POETRY 126

EARLY IRISH . . . . . .126

History and Criticism, p. 126. Translations, p. 127

A.— LYRICAL, RELIGIOUS, ELEGIAC, etc. . .127

Collections, p. 127. Particular Poems, p. 128

B.— HISTORICAL, TOPOGRAPHICAL, DIDACTIC . 170

Collections, p. 170. Particular Poems, p. 171

OSSIANIC ....... 186

Collections, p. 187. Particular Poems, p. 190

MODERN ....... 195

History and Criticism. Collections, p. 195. Late Fifteenth
Century, p. 198. Sixteenth Century, 199. Seventeenth
Century, p. 201. Eighteenth Century, p. 207. Nineteenth
Century, p. 220



ELIGIOUS, ECCLESIASTICAL


223


A.— OLD AND mDDLE-IRISH


. 223


Bibliography, p. 224




HISTORICAL . . . . .


224


BIBLICAL GLOSSES AND COMMENTARIES


. 224


LITURGICAL . . . . .


224


JMissals, p. 225. Calendars : Martyrologies, p. 226.
p. 227. Prayers : Invocations, p. 227


Hymns,


MONASTIC RULES, etc. .


. 228


HORHLETIC, etc. .


231


MORAL AND ASCETIC


. 232


VISIONS .....


. 233


SAINTS' LIVES AND LEGENDS .


234


MISCELLANEOUS LEGENDS


241


B.— MODERN IRISH


. 243


BIBLE .....


243


LITURGICAL ....


244


Rosaries, p. 245




DOCTRINAL : CATECHISMS


245


MORAL AND ASCETIC


247


SERMONS .


249



xu



CONTENTS



PAGB

HISTORICAL : ANNALS, etc. . . . .249

LEGAL ....... 256

Bibliography. History, p. 256. Study. Editions, p. 258.
Deeds. Charters, p. 260

MISCELLANEOUS . . . . . .261

GENEALOGICAL . . . . . .261

TOPOGRAPHICAL . . . . . .262

PROVERBIAL . . . . . .263

RIDDLES ....... 265

ASTRONOMICAL . . . . . .265

GRAMMATICAL, eto. . . . . .265

MEDICAL ....... 265

FOLKLORE . . . . . .266

CHARMS . . . . . . .266

MODERN FOLK-TALES . . . . .267

LETTERS, ETC. . . . . . .269

SATIRE ....... 270

EPHEaiERIDES . . . . . .270

STUDY 270

PHILOLOGY AND LITERATURE . . . .272

Collections, p. 272

ADDENDA . • . . . . . .273

INDEX 276



IRISH PHILOLOGY

GENERAL
Periodicals

Anecdota rROM Irish Manuscripts. . . . Edited by O. J. Bergin,
R. I. Best, Kuno Meyer, and J. G. O'Keeffb. I.-IV.- 8vo,
Halle, 1907-[in progress].

Ancient Ireland. A weekly [afterwards monthly] magazine. Established
for the purpose of reviving the cultivation of the Irish language,
and originating an earnest investigation into the ancient liibtory
of Ireland. By Philip F. Barron, Esq., of the county of Waterford.
Nos. 1-5. Jan. 1, 10, 31, April, May. 8vo, Dublin, 1835.

Archiv pttr celtische Lexikoqraphie herausgegeben von Whitley
Stokes und Kuno Meyer. 3 vols. 8vo, Halle a. S., 1898-1907.

Celtic Magazine : A monthly periodical devoted to the literature, history,
antiquities, folk-lore, traditions, and the social and material
interests of the Celt at home and abroad. Conducted by Alexander
Mackenzie and Rev. Alexander Macqreqor. 13 vols. 8vo,
Inverness, 1876-88.

Vol. II.-XI. ed. by A. Mackenzib ; XII.-XIII, ed. by Alexander
MaoBain.

Celtio Review : Published quarterly. Consulting editor : Professor
MACKINNON. Acting Editor : Miss^E. C. Carmichael. I.-VII.-
8vo, Edinburgh, 1904-[in progress].

lilRiTi : The Journal of the School of Irish Learning. Edited by Kuno
Meyer and John Strachan. I.-VI.- 8vo, Dublin, 1904-[in
progress].

Vol. IV. ed. by Kuno Meyer and Osborn Bbbgin ; V.-VI. ed. by
Kuno Mkyek and Carl Marstbandbr.

Gadblioa. A Journal of Modem-Irish Studies. Edited by Thomas F.
O'Rahilly. I.- 8vo, Dublin, 1912-[in progress].

Gaelic Joxtrnal : ijMr^eAbAp tia SAe-bilje. The GaeUc Journal, ex-
clusively devoted to the preservation and cultivation of the Irish
language. Founded, conducted and published by the Gaelic
Union. 19 vols. I.-XIII. 4to : XIV.-XIX. 8vo, Dublin, 1882-1909.

Gaodhal, An : (The Gael). A monthly bi-lingual magazine devoted to the
promotion of the language, literature, music, and art of Ireland.
4to, New York. 23 vols. -1904.
Vols. XVIII.-XXIII. excerpted.

Revue Celtique publico avec le concours des principaux savants des
lies Britanniques et du continent et dirig^e par H. Gaid02U
I.-XXXIII.- 8vo, Paris, 1870-[in progress].

Vol. VII.-XXXI. ed. by H^ d'Arbois db Jubainvillb. XXXII.-
ed. by J. Loth.

Scottish Celtic Review. Edited by Rev. Alexander Cameron. 1 vol.
8vo, 1881-5.
2



2 PERIODICALS— SOCIETIES

Zeitschrift FtJR CELTI9CHE Philologib hetausgegeben von Kuno Meybb
und L. Chr. Stekn. I.-IX. i- 8vo, Halle, a. S., 1899-1 91 3-[m.
progress].
From Vol. VIII.- ed. by Kuno Meyer.

Cbltia : A Pan-Celtic monthly magazine. 4to, Dublin, 4 vols. 1901-1904.

FAlNNH AN Lab. p^ipeAjx SeA6ciiio.ine -oa deAtijA 6um ^Ae'iil-ge ■do dup Ap
AjAi-o. A weekly bilingual newspaper for the advancement
of the Irish language. 6 vols. Fol. Dublin. 1898-1900.

Claidheamh Soluis, An : (The GaeUc League Weekly). Fol. Dublin.
I.-XIL— 1899-fin progress].

AROHnao Glottoloqico Itauano. Vol. V.-VI. 8vo, Torino, 1878-1907.
Supplementi periodici all' Archivio I.- 8vo, Torino, 1891-

BbITBAEGE ZUR KtJNDE DER INDOGERMANISCHEN SpRACFTEN. HerauSge-

gebon von Dr. Adalbert Bezzenberger [und Dr. W. Preixwitz
from Band XIX.] with Ge.samtregister. Boarbeitet von Dr. Rein-
hold Tratttmann. 31 vols. 8vo, Oottingen, 1877-1907,

Amalgamated with Zeitaohrift fiir vergl. Sprachforsohung from Band
XLI.

Bhitraege ZUR VERGLEiCHBNDEN SpRACHFORSCHUNG auf dem Gebiete der
arischen, celtischen und slawischen Sprachen herausgegeben von
A. KuHN und A. Schleicher. 8 vols. 8vo, Berlin, 1858-1876.

Indogermanische Forschtjngen : Zeitschrift fiir indogermanische Sprach-
und Altertumskunde, herausg. von Karl Brugmann und Wilhelm
Streitberg. IVIit dera Beiblatt : Anzeiger fiir indogermanische
Sprach- und Altertumskunde, horausg. von Wilhelm Streitberg.
Band I.-XXX.- 8vo, Strassburg, 1892-[in progress].

Zbitsohrift rtJR vergleichende SPRACHFORSCHtTNG auf dem Gebiete der
indogermanischen Sprachen. Unter Mitwirkung von Ernst W. A.
Kithn, August Leskibn vmd Johannes Schmidt. Herausgegeben
von Dr. Adalbert Kuhn. I.-XLIV.- 1 852-1 91 2-[in progress].

With Band XLI. begins Neue Folge vereinigt mit den Beitragen zur
Kunde der indogermanischen Sprachen. Herausgegeben von A.
Bezzenberger, E. Kuhn und W. Schulzb.

Societies

Celtic Society : [Pubhcations], 6 vols. 12mo and 8vo, Dublin, 1847-55.

Gaeuo League, The (Connradh na Gaedhilge) : ini6eA6cA ah oipeAficAir.
1897- 8vo, Dublin, 1898-[in progress].

Gablio Society of Dublin : Transactions. [Edited by Theophilus
O'Flanagan.] 1 vol. 8vo, Dublin, 1808.

Ibbrno-Celtio Society. Transactions. Vol. I. part 1 [all published].
4to, Dublin, 1820.
E. O'Reilly's Irish Writers.

Ibish ARCH.ffi:OLOGiCAL AND Celtio Sooibty. [Publications.] 22 vols,
sq. 8vo, Dublin, 1841-80.

Irish Texts Society. Coraann na Sgrlbheann Gaedhilge. I.-XI.- 8vo,
London, 1899-[in progress].

OssLANio Society : Transactions. 6 vols. 8vo, Dublin, 1854-61.



SOCIETIES— BIBLIOGRAPHY 3

Royal Irish Academy : Ti'ansactions : Polite Literature, and Antiquities,
1786-1907. 4to, Dublin ; Irish MSS. Series I. pt. 1. ^to, Dublin,
1880.

Proceedings 1836-1912 [in progress] ; Irish Manuscript Series : I. pt. 1.

8vo, 1889 ; II. pt. 1. 8vo, 1890.

Todd Lecture Series, I.-IX., XIII.-XVII. 8vo, 1889-1911.



Society fob the Preservation of the Irish Language : Annual Reports.
1888-[in progress].

School op Irish Learning, Dublin. See firiu above.

Philological Soclety, London : Transactions, from 1859-[in progress].

Sooiet:6 de Lingihstique de Paris : M^moires. I.-XVIL- 8vo, Paris,
1882-[in progress]. .

Cork Arch^ological Society, Journal, Large 8vo, Cork, I.- 1892-[in
progress].

CountyLouthArch^ological Society, Journal, ^io, Dundalh. L- 1904-
[in progress],

Galway Archaeological and Historical Society, Journal. 8vo, Dublin,
I.- 1900-[in progress].

IvERNiAN Society, Journal. 8vo, Cork. I.- 1908-[in progress].

Kerry Arch^ological Magazine. 8vo [Tralee], I.- 1908-[in progress],

KiLDARE Arch JEO logical Society, Journal. 8vo, Dublin. I.- 1892-
[in progress].



Online LibraryNational Library of IrelandBibliography of Irish philology and of printed Irish literature .. → online text (page 1 of 36)