W. M. (Wallace Martin) Lindsay.

Notae latinae; an account of abbreviation in Latin mss. of the early minuscule period (c. 700-850) online

. (page 1 of 55)
Online LibraryW. M. (Wallace Martin) LindsayNotae latinae; an account of abbreviation in Latin mss. of the early minuscule period (c. 700-850) → online text (page 1 of 55)
Font size
QR-code for this ebook



C. F. CLAY, Manager


f 0) - >
different appearance that the letter will take in the hand o . let
,., say a Spanish scribe, who makes the U.ft-hand bmnch of

t descend in a loop to the line, and of an Insular scribe, who uses
the form c, (2) the different appearance of the abbreviation-stroke
in all its varieties, horizontal (single or double or accompanied by
a dot), perpendicular or oblique (in comma-form, in whip-form,
etc.). Details of such variations belong to a book on Palaeography,
not to a work of this kind. Besides, the same symbol is often
written by the same scribe with two or three (often trivial)
divergences of form. A too conscientious record of all these less
important details would only bewilder the reader.

The grouping of certain French MSS. according to their type
of script demands a word of explanation. The designation ' Corbie
ab-type ' is now fairly established. A photograph of the type
and a list^ of the extant MSS. will be found in ' Rev. Bibl.' 22,
405 sqq. For the ' Laon az-type ' see ' Rev. Bibl.' 24, 15 sqq. for
a list of MSS. and for photographs. The ' North-eastern France '
group, perhaps an unreal combination, comprises these majuscule
MSS. : Paris 2110, 2706, Vat. Reg. 11, 316, and these minuscule:
Autun 20, Montpellier (Ville) 3, Oxford Douce 176 and frag. 1.
For an explanation of the name see ' Rev. Bibl.' 24, 17.

The previous publication of the symbols current in the first
two types has made it possible to shorten the wearisome series
of statistics by a reference to the two articles cited. And the
same applies to some other scripts. The Bobbio abbreviations
have been published in ' Zentr. Bibl' 26, 293 sqq., those of Verona
in 'Zentr. Bibl' 27, 531 sqq. and 28, 259-261, those of St Gall
(at least, some of them) in ' Zentr. Bibl.' 30, 477 sqq., the Corbie
symbols in ' Rev. Bibl.' 22, 406-410. Of Insular types the Breton
symbols have appeared in 'Zentr. Bibl' 29, 264 sqq., the Irish,
Welsh and Cornish in my monographs ' Early Irish Minuscule
Script ' (Parker, Oxford, 1910) and 'Early Welsh Script ' (Parker,
Oxford, 1912). A long article in 'Zentr. Bibl' of this year^
shews the symbols current in Continental centres of Anglosaxon
script (Echternach, Lorsch, Fulda, Mayence, Wurzburg, Freising,

1 Add to the list : Bordeaux 28 ; Cologne Stadtarcbiv G. B. Kasten B 140. 141.
- [Alas ! it was to have been printed this year, but 'Bellonae aliter visum.']



etc.), as well as the reasons for believing certain Anglosaxon
MSS. to have been written abroad and not in England. For
South Italian abbreviation-symbols I have been able to refer
occasionally to Dr Loew's ' Beneventan Script.' Another recent
publication, Dr Bannister's ' Paleografia Musicale Vaticana,' may
be consulted for a fuller account of Roman MSS. than is given in
my Appendix.

Finally let me anticipate the criticism : ' the book hcis no
Index.' A book arranged like this does not need an Index.


August 1915.


These passages of chap, i should be in small tj-pe : § 256 ; § 267 from
" Finally some abnormal" ; § 277 from "The use of qnd" (p. 220, 3rd last
line) to " Pal. 1447 has qndo and qh" (p. 221, 12th last line) ; § 279.

p. 2. To the list in 'Zentr. Bibl.' 29, 57 of ancient Notae found in early
marginalia add these (some of them mere capricious curtailments) from the
marginalia of the Basiliean Hilary (H), the Medicean Orosius (0) and the
Medicean Virgil (V) (I omit the universal 'que' and 'bus') :

annos ann O 10''

a pud ap 33^ ' Pisander a. Spartam '

consul{-les) cons., conss.

est e O 38'' ' natus e.'

flium flm H 244'- ' nisi per f.'

in i H 159'' ' mhabitare' ; Zb^ '■in-
rumpere ' ; V (ad Eel. 9, 65) ' in-
iusto '

modo m H 204'' and SOe"" 'quomo(fo'

nisi II and the NS monogram (see
p. 134) both in the same sentence :
H 244'" ' nemo venit ad patrem
nisi (u) per iilium et nemo venit
ad me nisi (the monogram) quem
pater adtraxerit '

pater ptr H 244"^ ' quem p. adtrax-

per the u.sual symbol HO, e.g. 35''
' inrumjoere '

post p' V 7"^ '/jos^quam '

prae p HO

pro the usual symbol 0, e.g. 38''

qua q 47'' ' quatiuov '

quae q HO

quam. The first ancient Nota (see
p. 215) appears in the first sylla-

ble of quanta' 10'' 'q. | mala
Romani perfcssi sunt.' Also in
the first of 'quando' 38"
'Alexander q. natus est '

quem q H 244'" 'q. pater adtrax-

qui q HO (47"^ 'e^witum,' '■quin-
genti ')
q' V 6'' ' aMquis '

quo q HO

quod. The ancient Nota with barb
(see p. 254) 40'' ' auxere ma-
tronae q. coxerunt venenum '

sed s' 35'' ' inrumpere voluerunt
s. victis ' {leg. sed ^'icti sunt)

sunt (cf. 'sed')

testimonium tst H 150'' 't. apostoli
vos estis corpus ' ; tstm' H. 239''
' t. apostoli '

vel I ' bel ' 38'' ' beRo Africano '
Syllable-symbols :

m In V the ' Irish' symbol (see p.
344) is written to the right of the
preceding vowel, e.g. ' adulescen-
tiawi,' 'spewi' (not unlike 'spes')

n (see 'in')

con HV (cf. p. 324)


Syllable-symbols :

enm H 150'' ' menhr& '

er T with cross-stroke through
shaft H 15P 'paier,' 159' 'cor-
poralifer,' 49'" ' i^erum ' ; Alex-
and cepit O 47' ; (cf. ' um ' for
' e.rercitum ')

ra t H 231'' 'contra'

runt f O, e.g. 34'" ' praefecerMwi '

tio The 9-mark V ' significa^touem,'
'-ne ' ; 35' ' profec^ionum '

um d- and d' V ' dum,' ' frigidum '

um ry (the 7 traversing the toe of
the r) 35' 'inrwwipere'
t- V 'cen^wm ' (also 0), 'nepoiwm,'

' excntum ' (for ' exercitum ')
S' V ' irsutum 8pino«M7?i pilosum
alibi' (so correct p. 359 end,
and 'Zentr. Bibl.' 29, 57)
Mr t' V ' tonden^wr,' ' trudi^wr '
us t' V 'Hesiodo scilicet quern imi-
ta^i^s Georgica scribsit '
p' H 150'' ^ corpus'
d' V 'Parnassus mons Phocidos
Piuo^MS Tessaliae '

u« V ' aignum '

The Cagliari corrector of H uses the formulas : contuli in nomine dni ihu
xpi (14'', 110'', 288''), emendavi in nomine dni ihu xpi (228''), contuli in nomine
dni fii ihu xpi (82''). The marginalia with ancient Notae are not by this hand
but are apparently before our period. The Orosius marginalia are apparently
contemporary with the text. They are by the same hand as has written the

p. 4. To the list in ' Ir. Min.' § 17 of ancient Notae transcribed in MSS.
of our period from a "7th century" original, add these in a Lorsch MS.,
Vat. Pal. 1753 foil. 1-62 Marius Victorinus, of the ''9th century" (with t'
'tur'). The original was a majuscule MS. and the Lorsch scribes (at least
those who transcribed the first half of the treatise) have reproduced these
symbols in majuscule form. ^

apud ap

autem at

contra The symbol resembles a
large 2 (descending below the
line) with an abbreviation-stroke
above. The St Amand transcri-
ber (Valenciennes M 6. 10) of the
Lorsch MS. mistakes it for
'quae,' 'quoque' (see Keil pref.
p. xii)_

deinde dd 26' 'd. longissimos id
est tetrametros' ( = Keil p. 78,
1. 25)

enim The first ancient Nota (see
p. 63, below)

ergo eg

etiam et

idem id 4'' 'i. vos perducite' ( = Keil
p. 13, 1. 26)

tgitur ig

inter The ancient Nota (see p. Ill)

magis mg (more than once)

modo m

nam (On fol. 46'' 'uon' is corrected

to ' nam ')
nihil The monogram of N and L
nisi The monogram of N and

(minuscule) S
nobis nb
nunc fic
potius (On 3'" an erasure in the text

and ' potius ' in the margin)
quae q

quamvis qii (cf. p. 219)
quasi qs

quia qa (more than once)
quibtts qb
quidem qd (more than once)


quod The ancient Nota for ' quam ' tamen tm

(see p. 254) vel u (15' 'v. quia familiariter hie

quomodo qm rythmus')

quoniam qn con the 9-symbol (see p. 325)

The original from which were taken (by the corrector) the marginal
supplements (denoted by Keil by the symbol a) of foil. 71^-74 'Maximus'
Victorinus de Ult. Syll. was of the same kind. These supplements shew e.g.
qa 'quia' (fol. 72'' = Keil p. 231, ad v. 6) '■quia omnis dictio,' the first ancient
Nota for ' enim ' (fol. 72' = Keil p. 234, ad v. 4) ' quidam enim hoc lacte,' re-
produced in the majuscule form of the original.

p. 10. Ap' ' apud ' occurs also in a Micy MS. of the middle of the 9th
cent., Paris 1862 (on fol. 52"^ ^ apud hebreos') ; in a MS. written somewhere
in France in 813, Paris 2796 (e.g. on fol. 80' more than once) ; in a Peronne (?)
MS. of "beg. 9 cent.", Paris 13026 (also cap' ' caput').

p. 12. The symbol a also in Cava 2 Isidore's Etymologies (Beneventan
script of end of 8 cent.), according to Loew.

pp. 24-25. The disappearance of au after our period is exaggerated.
So read on p. 24 (8th last line) " this symbol has yielded to aut," and on p. 25
(10th line) " So that the use of aut in a French," etc.

Since at in Paris 75.30 occurs in the part containing Bede, it may (like
the gloss forbotan) come from the Fulda (?) original. So may its 'haec'
symbol (§ 108 end) and its 'tantum' symbols (§ 388 end).

p. 37. Also Vat. Pal. 177 (Ags. of Lorsch, "beg. 9 cent."), fol. 54^ 'in
mare hs seculi.'

p. 38. In a Eeichenau MS., Carlsruhe Reich. 119 ("beg. 9 cent.") es
twice appears for ' eius ' (according to Souter), a contraction made after the
pattern of cs, hs.

p. 44. In line 11 read "the Weingarten Itala."

p. 46. Another MS. with dc 'dicit' is Paris 13026 (Peronne?, "beg. of
9 cent."), where it is used by one of the scribes (e.g. fol. 139').

p. 70. It is not the ' est ' symbol but merely a ' signe de renvoi ' which
appears in St Columba's Psalter.

p. 96 (2nd last line) read "hat 'habet'."

p. 100 § 108. Ivrea 42 (of 813), with correct form of symbol, fol. 24'
' haec de Tyle aliter scribit Solimus,' fol. 31'" ' Aaer? de tante auctoris excerpere
dictis libuit.' (Rather 'haec' than 'hoc.') Since these occur in the part
containing Bede, they may come from an Insular original. It is in this part
that the Insular 'quia' symbol is used; also (fol. 38') p 'post'; also the
' tantum ' symbol (§ 388 end).

§ 111 end. h' ' haec ' appears also in a Fleury (?) MS., Paris 5543 (mid.
9 cent.), fol. 133' '■haec umbra,' fol. ISO"" '■haec aequinoctia,' and so may be a
peculiarity of this region of France.

p. 128 § 156. In Vat. Reg. 1997 (Chieti "8-9 cent."), misa, mism.

p. 155 § 197. Paris 17227 (written at Tours, before 834), nrt, uft.


p. 156 § 198. For "Traube adds," etc., substitute: Vat. Reg. 1997
(Chieti, " 8-9 cent.") has usually ner, rarely nr (with nri, sometimes iii).

p. 160. An early example of nc (without abbreviation-stroke) is Paris
13368 fly-leaf ("6 cent.") ^ nunc autem iam non ego operor illud' ( = Rom. 7,
17) (cf. Delisle 'Cab. MSS.' pi. iv, 5).

p. 178. In Vat. Pal. 177 (Ags. of Lorsch, "beg. of 9 cent.") p' 'prae'
(exactly like the Continental ' ' symbol).

p. 207. q 'quae' iu the palimpsest Asper 'Grammatica Vergiliana ' of
Paris 12161 (see Hagen's edition in vol. v of Thilo's edition of Servius).

p. 252 § 314. qs 'quis' in the Stowe Missal (along with qd 'quid').

p. 266 § 335. The suspension from which the contraction qunm is de-
rived appears in the cursive marginalia of an uncial MS. which belonged to
Bobulenus, abbot of Bobbio c. 640, Vat. lat. 5758, on p. 146 qun ijjse libera vit

p. 311. The symbol u 'vel' is frequent in Vat. Reg. 846 Juristica varia
(Orleans, before 814). Bede ('de Orthogr.' 261, 15 K.) misimderstauds the
' velut ' symbol : V geminata cum virga iacente superposita " verbi gi-atia."

p. 328. The e-symbol is wonderfully frequent in Vat. Reg. 846 Juristica
varia (Orleans, before 814), e.g. 'de,' 'lege,' 'praecepimus,' '-ne,' '-r«' (f de-
notes '-re,' not '-runt'), 'clericorum,' 'uaturale,' cedr 'cedere,' etc., etc.

p. 345 § 431. Traube says that the oldest Latin MSS. do not ' abbrevi-
ate' 71, but only m : (Pref. to Jerome's Chronica, p. vii) " Haec lineula, quam-
quam profecta est a ny littera in graecis libris similiter notata, in latinis
tamen maioris vetustatis signum est, ubi uondum aut promiscua figura aut
distincta n praeter m significat."

p. 348. No 'non' iu the Beneventan script of Florence Laur. Lxxiil 41
(" beg. 9 cent.").

p. 358 § 448. The 7-mark for 'um' (also 'us,' etc.) may be the old
punctuation-sign (as in the Bembine Terence ; see Kauer iii ' Wien. Stud.'
22, 59). Hence its antique character.

p. 376. Vat. Reg. 846 (Orleans, before 814), the ajmstrophe ; Vat. Reg.
1484 (written by Tours scribes and corrected by Lupus of Ferri^res), the
apostroi)he in 'tur,' the 2-mark (by one of the scrites) in 'mur' (Lupus
substitutes the 2-mark in 'tur' with great persistence). In Vat. Pal. 1773
Liber Glossarum the apostrophe is normal, but one scribe (of 90''sqq.) uses a
z-mark like the tachygraphic expression of n (§ 434). His 'alatiu:,' etc.,
would readily be mistaken for ' alant,' etc.

p. 389 § 481 (6th last line). In the Liber Diurnus m' denotes 'mur' in

Online LibraryW. M. (Wallace Martin) LindsayNotae latinae; an account of abbreviation in Latin mss. of the early minuscule period (c. 700-850) → online text (page 1 of 55)