William Francis Henry King.

Classical and foreign quotations,law terms and maxims,proverbs,mottoes ... online

. (page 40 of 53)
Online LibraryWilliam Francis Henry KingClassical and foreign quotations,law terms and maxims,proverbs,mottoes ... → online text (page 40 of 53)
Font size
QR-code for this ebook

she turned to the Furies to stay the onward progress of ^neas.
The words have been applied to any appeal from a higher to a
lower tribunal; from the Crown to the nation, from the Upper
House to the Lower, from Parliament to the people, from ministera
to the mob.

4312. Quod sis esse velis, nibilque malis :

Summum neo metuas diem, nee optes.

(Z.) Mart. 10, 47, 12.


by Google


Choose what yoa are, no other state prefer ;
And your last day neither desire nor fear. — Ed,
Cf. Milton, Paradise Lost, 11, 553 :

Nor love thy life, nor hate ; hut what thou liv'st
Live well ; how long or short permit to heaven.

4313. Quod'st ante pedes nemo speotat : cseli

Scnitantur plagas. (L.) Enn. ap. do. Div. 2, 13, 30. —
WhcU is lying before one's feet no one looks at, they
excmhine the tracts of heaven, Veiy often the objects
nearest the eye are overlooked for others more distant.

4314. Quod sursum volo videre. (L,) — / vnsh to see that which

is above. Motto of Earl of Dunraven.

4315. Quod verum est, meum est. Perse verabo Epicurum tibi

ingerere, ut isti qui in verba jurant, nee quid dicatur
sestimant sed a quo, sciant qusB optima sunt esse com-
munia. (L,) Sen. Ep. 12. — WTuU is true, is my property,
I shall go on quoting Epicurus to you, in order that
those who swear by particular authors, never considering
what is said, but only who says it, may know that all the
best maxims are comm/on property.

4316. Quod verum, tutum. (Z.) — WTiat is true, is safe. Earl of


4317. Quod vide (videas) or q.v. (L.) — Which see. Refer to

such or such a passage.

4318. Quo fiatSLteabunt retrahuntque, sequamur ;

Quicquid erit, superanda omnis fortuna ferendo est.

{L.) Vii^. A.5, 709.^

My chief, let fate cry on or hack

'Tis ours to follow, nothing slack :

Whate'er betide, he only cures

The stroke of Fortune who endvLrea.-^Conington.

4319. Quo fata vocant. (L,)— Whither the Fates call. Motto of

5th Kegiment of Foot, Lords Thurlow and De Lisle and

4320. Quoiqu'en dise Aristote et sa digne cabale,

Le tabao est divin, il n'est rien qui n'^gale.

(Fr.) ComeUle (T.) Festin de P.
For all that Aristotle and his crew may state,
Tohacco is divine, and it has not its mate. — Ed.

4321. Quo jure. {£,) — By what right, (2.) Quo jure quaque

injuria. Ter. And. 1, 3, 9. — Bight or torong.


by Google


4322. Qiio mihi for tunas, si non conceditur util

(X.) Hor. Ep. 1, 6, 12.

Why should the gods have put me at my ease,

If I mayn't use my fortune as I please ^—Conington.

4323. Quondam his vicimus armis. {L.) — We formerly conquered

with these a/rme. Motto of Lord Dorchester.

4324. Qu'on me donne six lignes Sorites de la main dn plus

honnfite homme, j'y trouverai de quoi le faire pendre.
{Fr,) — Let am/y one give me haJf a dozen lines toritten by
the mast honest ofmen^ a/nd I wUlfind in them enough to
liang him for it. A brutal saying falsely ascribed to
Kichelieu and more fit for Jeffreys. Foumier (L'Esprit
dans THistoire) thinks it probable that the saying is
either that of Lafi'^mas or Laubardemont.

4325. Quo non ars penetrat? Discunt lacrymare decenter :

Quoque volunt plorant tempore, quoque modo.

(Z.) Ov. A. A. 3, 291.

What will not art ? They learn to weep with grace :
And tears well forth to suit the time and place. — Ed,

4326. Qu'on parle bien ou mal du famenz cardinal,

Ma prose ni mes vers n'en diront jamais rien ;
II m'a feat trop de bien pour en dire du mal,
II m'a fait trop de mal pour en dire du bien.

(Fr.) ComeiUe.


Of this Cardinal great let men speak as they will.
In verse or in prose FU not mention his name :
Too much ^oa did he to me, to speak of him ill.
Too much ill to uphold his good fame. — Ei,

' 4327. Quo res cunque cadent, unum et commune periclum,

Una salus ambobus erit (L.) Virg. A. 2, 709.

Now, whether fortune smiles or lowers.

One risk, one safety shall be ours. — Canington.

4328. Quo ruitis generosa domus 1 male creditur hosti :
Simplex nobilitas, perfida tela cave !

(X.) Ov. F. 2, 225.

Whither, hij^h-bom house ? 'Tis ill to trust the foe :
Ye guileless chiefs beware a traitor's blow ! — Ed.

Addressed to the Fabii who, entrapped in ambuscade by
the Yeientes, were exterminated to a man.


by Google


4329. QuoB (or quern) Deus vult perdere prias dementat. (Z.)

— Those (or he) whom God would ruin He first deprives
of reason. Trans, by Barnes of a fragment of Euripides :

droM 8k ialfuop ii^dpl vopa^rg ircurd,

tAt yoOv ip^ypt rpQrrw. ( Or,)~^ When thfi I>eUy would prepare
evil for a man, he first perverts hds reason.

4330. Quos ego . (L.) Virg. A. 1, Un.—Whom I (sc.

will punish). Instance of aposiopesis^ or break in the
middle of a speech.

4331. Quo semel est imbuta recens servabit odorem

Testa diu. (X.) Hor. Ep, I, 2, 69.

The smell that's first imparted will adhere

To seasoned jars throagh many an after year. — ChningUm,

4332. Quosque ego fratemo dilexi more sodales,

O mihi Thesea pectora juncta fide !
Dum licet, amplectar : nunquam fortasse licebit
Amplius. In lucro, qua datur hora, mihi est.

(Z.) Ov. T. 1, 3, 66.
And the comrades I loved with fraternal affection

(Hearts twined in a friendship that never can wane !)
While I may, 1 embrace them^ ul deepest dejection :
E'en the moment allowed most be reckoned as gain. — Ed,

4333. Quot capitum ^ivunt^ totidem studiorum

Millia. (Z.) Hor. S. 2, 1, 27.

Connt all the folks in all the world» jonll find

A separate fancy for each separate mmd^—Coningtan,

4334. Quo tendis inertem

Hex periture f ugam 1 Nescis, heu, perdite nescis
Quern fugias : hostes incurris, dum fugis hostem.
Incidis in Scyllam, cupiens vitare Charybdim.

(Z.) Gautier, Alexandr. 5, 301.

Whither, doomed monarch, dost then fly
With useless haste ? Oh misery !
Thou know'st not whom t'ayoid, and foes \

Behind^ before, aronnd thee close : ') ^

Tryinff t' escape Charrbdis' daws '

Thou tallest into Scylla's jaws. — Ed.
These lines are all ^h f^^ rftmAin of a once favonrite author of the
14th cent Gt Shakesp. Merchant of Venice, 8, 5 : '* Thns when I
shun Scylla, your father, I fall into Charybdis, your mother."

4335. Quo teneam vultus mutantem Protea nodo )

(Z.) Hor. Ep. 1, 1, 90.
How shall I hold this Proteus in my gripe.
How fix him down to one enduring type I^Coningtcn.


by Google


4336. Qaot homines, tot sententiie. (L,) Ter. Phorm. 2, 4, 14.

— Mcmy meriy manff minds. There will be as many
different opinions as there are persons to give them : no
two precisely alike.

4337. Quot p»ne verba tot sententue ; quot sensus, tot yictoris.

(L.) S. Vincent Lerin. — Almost every loord is a sentence
in itself, and every thattght amounts to a demonstration.
Said of Tertullian's writings.

4338. Quot servi, tot hostes. (X.) Festos 1 — So many servants^

so memy enemies, Cf. Sen. Ep. 47 : Totidem esse hostes,
quot senros. — Ton tviU have as many enemies as you keep

4339. Quo tua non possunt offendi pectora facto ;

Fondtan hoc alio judice crimen erit. {L,) Ov. R. A.
427. — The action which does not offefind yowr feelings^
perhaps in anothet^s judgment will be deemed a grace

4340. Quousque, tandem, CatUina, abutere patientia nostra t (L.)

Cic Cat. 1, 1, 1. — How long^ Catiline, pray^ tnll you
abiise our patience f Opening words oi Cicero's fisimoas
invective against Catiline.

4341. Quum duo inter se pugnantia reperiuntur in testamento,

ultimum ratum est. (L,) Law Max. — When there are
ttoo clauses in a will that cannot both stand together^ the
latter of the two shall prevail The great object is, how-
ever, to ascertain the last intention of the testator, and
'*to that we must sacrifice the inconsistent clause,
whether standing first or last, indifferently." — Justice
Coleridge, MorraU v. Sutton^ 1 Phill. 545, 546 {see Broom,
L. Max. p. 561).

4342. Quum furor in cursu est, currenti cede furori,

Difficiles aditus impetus omnis habet.

(X.) Ov. R. A. 119.

WhUe the fit's on yon, gi?« the fever vent :
Access is hard nntU its force be spent. — Ed,

4343. Quumque superba foret Babylon spolianda tropesis,

Bella geri placuit nullos habitura triumphos.

(Z.) Luoan. 1, 10, 12.
Oiml War.
And when prond Babylon might have been despoiled
By our victorions arms, it was resolved
To wage, instead, a war that never conld
Be crowned with such triumphal consequence.— J^i.


by Google


Lord Macanlay (Essay on Banke** History of the Popes) quotes the
lines in reference to the fraitless theological hostilities which the
yarions Protestant sects chose to wage against each other, in the
earlj history of the Reformation, instead of uniting their forces
against the nnswenring front of the Catholick Chnroh.

4344. Qaurn relego, scripsisse pndet : quia plurima cemo

Me quoque qui feci judioe, digna linL

(L.) Ov. Ep. 1, 5, 15.

When I read what Tve written, Vm often abased ;

There's so much, in my judgment, that should be erased. — EcL

4345. Qunm Komae fueris, Romano vivite mora (Z.) — WTien

you cere cU Borne, live as Borne does.

On the question of fiisting or no on Saturday, d^ Ambrose replied
to S. Augustine, Qwindo hie (Milan) sum non J^'uno Saboato;
qitando Romce swm jejvm/o Saihato: et ad quam eunque eceldm
venerUis ^jus morem servate^ etc S. Aug. Vol. ii. Bened. Ed. Ep.
86, p. 62.

4346. Quum sunt partium jora obscora, reo potins favendum est

qaam actori (Z.) Law Max. — When the claims of both
parties to a suit are doubtful, the defenda/rU's ease must
befa/vou/red rather than that of the prosecutor.

4347. Quam talis sis, utinam noster esses! (L) — Would that

you were one of us, since you display so admirable a
spirit / Recognition of an opponent's woi*th.

4348. Qu*une nuit parait longne k la donleur qui veille ! {Fr,)

Saurin, Blanche et Guiscard. — How long does the night
seem which is passed in waJetful grief.


4349. Racine passera comme le caf^ (Fr.) — Racine vnll go out
of fashion like coffee. An absurdity laid to the door of
Mme. de S^vign^ by the process of dovetailing parts of
two letters, on Racine, and on coffee, written four years
apart. Yet Voltaire seriously repeats the phrase in his
preface to Irhie.

4360. Raison d'etre. {Fr.) — The reason for anything being.

Ground, or justification of its existence.

4361. Raisonner sur Tamour, c*est perdre la raison. (Fr.)

Boufflers, Le Coeur. — To reason about love is to lose one's
reason. Of. La logique du coeur est absurde. Mile.
Lespinasse, Letter, Aug. 27, 1776. — It is absurd to
bring logic to bear on affairs of the lieart.


by Google


4352. RapiamuB, amici, Oocasionem de die. (L.) Hor. Epod. 13,

2. — Friends, let its take advantage of the day,

4353. Bara avis in terris, nigroque umillima cygno. (Z.) Juv.

6, 165. — A bird rarely seen on the earth, and very like a
hla>ck swan. Anything extraordinary or unique is called
a rara a/vis.

4354. Kara est adeo oonoordia format

Atque pudicitisB^ (Z.) Juv. 10, 297.

So rare a thing is it to find
Beauty and modedty combined; — Ei.

4355. Bara temporum felicitate, ubi sentire qu8& velis, et quae

sentias dicere licet. (Z.) Tac. H. 1, 1. — A period, as
rare as it vxts happy ; when it was allowable not only to
think as we chose, but to give free utterance to one's
opinions, viz,, the reigns of Nerva and Trajan, 96-


The character of Trajan's govemmettt is testifiied ta by the senti-
ment,' afterwards proverbial, with which each new saccessor to the
throne of the Ossars was greeted. The wish expressed was that
he might be Felicior Aitgusto, mdior Trajano, As happy as
Augnstos, as good as Trajan..

4356. Earement k courir le monde on devient plus bomme de bien.

(Fr.) 1 — Seldom does he who is always running about the
world tu/m out a more hon/est man.

Last conplet of lines on the Danube, which rising in a Protestant
country flows into a Catholick one and, finally, empties itself
amongst the infidels.

4357. Ran quippe boni ; numero vix sunt totidem quot

Thebarum portae, vel divitis ostia NilL (Z.) Juv. 13, 26.
Few are the good : thoir numbers scarce compile
As many gates as Thebes, or mouths as Nile.— ^.

4358. Raro antecedentem scelestum

Deseruit pede poena claudo. (Z.) Hor. C. 3, 2, 31.
Though veuffcance halt, she seldom leaves
The wretch whose flying steps she YiovoL^—Coningten,

4359. Baro sermo illis, et magna libido tacendL (Z.) Juv. 2, 14.

Seldom they speak and silence much prefer. — EcL

4360. Barus enim fere sensus communis in ilia

Fortuna. (Z.) Juv. 8, 73.

With such a fortune, it were rare
If common-sense were also there. — Ed.


by Google

BECnUS. 469

4361. Ratio justifica. (L.) — The reason which justifies, (2.)

Ratio suasoria. — The reas<m which persuades. (3.) Ratio
decidendi — The reason upon which any decision is
grounded; the reason for so deciding.

4362. Rebus angustis animosus atque

Fortis appare, — sapienter idem
Contrahes vento nimium secundo

Turgida vela. {£,) Hor. C. 2, 10, 21.

Be brave in trouble ; meet distress
With dauntless front : but when the gale
Too prosperous blows, be wise no less

And shorten B&\i,-^omngton.

4363. Rebus in angustis facile est contemnere vitam ;

Fortiter ille facit qui miser esse potest.

'{L.) Mart. 11, 56, 15.
True ctmrage.
The coward flies to death his woes to cure :
The brave is he who can his woes endure. — Ed,

4364. Receditur a placitis juris potius quam injurise et delicta

maneant impunita. (L,) Law Max. (Bacon). — The law
will dispense with legal technicalities rather than that
crimes amd wrongs should go u^npunished.

4365. Recepto Dulce mihi furere est amico. {£,) Hor. C. 2, 7, 27.

Oh 1 'tis sweet to fool, when friends come home lu^in.

— Conington.

4366. Recherche. (Fr,) — Sought for. H n'y a rien de plus

recherchdy There is nothing more esteemed, more in

4367. Recipiunt foemin® sustentacula a nobis. (L.)^- Women

receive support from us. Motto of the iPatten-makers'

4368. Recta et vera loquere, sed neque vere neque recte adhuo

Fecisti unquam. {L.) Plant. Capt. 5, 2, 7. — (Hegio to
Stalagmus, loq.) You speak right amd true enough^ hut
you have never acted rightly or truly yet

4369. Recte et suaviter. (Z.) — Uprightly and mildly. Motto of

Lord Scarsdale.

4370. Rectius vives, Licini, neque altum

Semper iirgendo, neque dum procellas
Cautus horrescis, nimium premendo

Litus iniquum. (L.) Hor. C. 2, 10, 1.


by Google


Avoid extrenus,
licioins, trust a seaman's lore ;

Steer not too boldly to the deep,
Kor fearing storms, by treacherous shore
Too closely creep. — Oonington,

4371. Reculer pour mieax sauter. (Fr.) f — To go hack a step in

order to make a better leap.

This is said of any change of tactics, attitude, or position adopted
preparatory to taking some decided step.

4372. Beddere personas sdt convenientia cniqne.

(L.) Hor. A. P. 316.
A good drtMLoUst,
He can assign with nicely judging ut
The sentiments peculiar to each part. — Ed.

4373. Beddere qui voces jam scit puer, et pede certo

Signat humum, gestit paribus colludere, et iram
Oolligit, ac ponit temere^ et mutatur in horas.

(Z.) Hor. A. P. 158.

The boy who just knows how to talk,

And feels his feet beneath him in his walk :

He, like his young c<Hnpanions, loyes a came.

Soon yezed, soon soothed, and not two hours the same.


4374. Bedit agricolis labor actus in orbeBi,

Atque in se sua per vestigia volvitur annus. (L.) Virg.
G. 2, 401. — The htAshandma/a'e work rwns its round
againy a/nd the drcUng yeav revolves in its former /6o^

4375. Refricare obductam reipublicie cicatricem. (Z.) Cic. Agr.

3, 2, 4. — 2^0 open afresh a wou/nd m the State whi/ch had
healed over,

4376. Beges dicuntur multis urgere culuUis,

Et torquere mero, quern perspexisse laborent
An sit amicitia dignus. (Z.) Hor. A. P. 434.

'Tis said when kings a would»be friend will try,
With wine they rack him and with bumpers ply. — Oonington.

4377. Begia, crede mihi, res est succurrere lapsis. (L.) Ov. Ep.

2, 9, 11. — Believe me it is an act worthy of a king to
succov/r thefaUen.

4378. Begibus bic mos est, ubi equos meroantur, opertos

Inspiciunt ; ne si facies (ut stepe) deoora

Molli fulta pede est, emptorem inducat hiantem ;

Quod pulchira dunes, breve quod caputs ardua cervix.


by Google


(L.) Birr.BAy2yS6,—Whe9igreaifnmhwfah(>r8€yU%$
their custom to look aJt ii wUh its elotka aff; 90 that if, <u
i^ften happens^ a fine forehand %$ supported hy a soft hoqf^
the buyer may not he taken in^ toho is gaping in admira-
tion because the ammcU has handsome hind quarterSy a
smaU heady and arching neck.

4379. Regi et patrisd fidelis. (L.)— Loyal to king and country.

Motto of Earl of Norbury.

4380. Begium donum. (L.)—A royal g\fL An annual grant of

public monej for the maintenance of the Presbyterian
clergy in Ireland.

4381. Begnare nolo, liber ut non sim mihL {L,) Phsdr. 3, 7, 27.

TheDogcmdthi Wolf.

I wonld not care to be a king

To loM my liUrty.— ^.

4382. B^;ula est, juris (pidem ignorantiam cuiquam nocere, facti

vero ignorantiam non nocera (Z.) Law Max. — The
rule in civil law is that ignorance qf the law does not
excuse a man from the consequences qf his actions^ but
ignorance of a fact will Hand him in such excuse.

4383. Regum equabat opes animis^ saraque revertens

Noote domum, dapibus mensas onerabat inemptis. (Z.)
Yirg. G. 4, 132. — His cojUented spirit equalled the wealth
ofM/ngSy and returning home hie at night he tsoidd load
his table with unbought dainties.

Late returning home, he supn^d at ease.

And wisely deem'd the wealth of monarcba less ;

The little of his own, because his own did please. — Drydeii.

4384. Be infecta. (Z.) Gees. B. G. 7, 17, f^.—The business being

w^mshed. Without accomplishing the object desired.

4385. Be ipsa repperi,

Facilitate nihil esse homini melius, neque dementia. (Z.)
Ter. Ad. 5, 2, 6. — Experience has taught me, that nothing
is more adoanta^feous to a man than mildness and com-

4386. BeipublicsB forma, laudari facilius quam evenire, vel si

evenit^ baud diutuma esse potest (Z.) Tac. A. 4, 33. —
To praise a republican form of government is more easy
than to establish ity and even if established^ it can/not be
of long duration.

4387. Belata refero. (L.)—I tell the tale as told to me. I do not

vouch for its truth.


by Google

472 RjfeLEVER.

4388. E^lever des bagatelles. (Fr,) — To give consequence to

trifles ; cori-esp. with the Lat Nugis addere pondhiSy q. v.

4389. Beligentem esse oportet, religiosam 'st nefas. (X.) Poet.

ap. Gell. 4, 9, 1. — A mem shotild be devout hut not a
devotee. Religions, without being stiperstitious.

4390. Bern facias : rem.

Si possis, i^ecte, si no& qaoconque modo rem.

(Z.) Hor. Ep. 1, 1, 65.

Make money, money, man ;
Well, if 80 be,^^if not, whioh way you can. — Conington,

4391. Eemis velisque. (Z.) Sil. 1, b^^.— With oar and sail,

i,e.f with might and main; so also, Bemis ventisqae,
Virg. A. 3, 563, With oars and wind, Cf. Armb et
castris, Cic. Off. 2, 24, 84 ( With arms and camps), and
Equis virisque, Liv. 5, 37 {With horse and foot), in same
sense, i.e., with vigour, tooth^n^.nail.

4392. Bem tu strenuus auge. (Z.) Hor. Ep. 1, 7, 71. — Do your

utmost to get on,

4393. Henascentur. {L.) — They uriU rise again. Motto of

Viscount Avonmore.

4394. Benovate animos. {L.) — Renew you/r spirits. Motto of

Earl of EannouU.

4395. Re opitulandum non verbis. (Z.) Prov. — Assisia/nee

ihcndd he given in deeds, not in words.

4396. Bepperit Deus nocentem. (L.) — God finds out the guiUy.

4397. Bequiem ceternam dona iis, Domine, et lux tua perpetna

illuceat iis. {L.) — Grant them eternal rest, Lord, and
let thy perpetual light shine upon them. From the office
for the dead, and short customary form of prayer for the
rest of departed souls.

^4398. Bequiescat in pace, or R.I.P. iL.) — Let him rest in peace.
^ Inscription on tombstones.

4399. Bes dura^ et regni no^tas me talia cogunt

Moliri, et late fines custode tuerL {L.) Yirg. A. 1, 563.

An infant realm and fortune hard

Compel me thoa my shores to guard. — Conington,

4400. Bes est blanda canor, discant cantare puellsB. (L.) Ov.

A. A. 3, 315. — Singing is a charming accomplishment,
amd girls should learn to acquire it,

4401. Bes est magna tacere, Mathon. (L.) Mart Ep. 4, 81. —

Silence is an admirahle thing, MatJio.


by Google


4402. Res est sacra miser. (L.) Sen. Ep. 4. — A man in mis/or'

tune becomes a sacred object,

4403. Res in cardine est (Z.) — The affair is on the hinge, i.e.,

turning-point. It must soon be decided one way or the
other. Cf. Tanto cardine rerum . Virg. A. 1, 672. — At
such a turn or cor^'v/ncture of events,

4404. Res judicata. {L.) — A matter decided.

4405. Respondeat superior. (Z.) Law Max. — Let the principal

be held responsible, e.g,, a master must answer for the
trespass of his serv^t though the servant is not thereby
excused, all persons directly concerned in the commis-
sion of a fraud being regarded by the law as principals.

4406. Restat iter cobIo : ccelo tentabimus ire ;

Da veniam coepto, Jupiter alte, meo. (Z.) Ov. A. A.
2, 37. — There is only left a way through the air, and
through the air we will attempt to go. High Jove pardon
my bold attempt/ Speech of Dsedalus on escaping, by
flying, from the Cretan labyrinth. When Gambetta left
Paris by balloon to join his colleagues at Tours during
the siege of 70 he might have employed the same

4407. Res urget me nulla ; meo sum pauper in cere. (Z.) Hor.

Ep. 2, 2, 12. — I am not in aaiy way constrained in the
matter; though poor I am out of debt. Poor but honest.

4408. Retinens vestigia famse. (Z.) — Keeping to the footsteps of

fame. Motto of Lord Ribblesdala

4409. Revenons k nos moutons. (Fr,) Pierre Blanchet,

L'avocat Fathelin (1519). — Let us come back to our sheep.
In the faroe a cloth merchant suing bis shepherd for stolen mutton
dtscovers in the attorney on the other side the man who had
already robbed him of cloth ; upon which dropping the charge
against the shepherd he begins accusing the lawyer of his offence,
and to recall him to the point the judge says the words quoted
above. They are commonly used to bring back the conversation
to the original subject {pour en revenir d nos mouUms) after a digres-
sion. Bachmanu (GeflQ^lte Wdrte) thinks Martial (£p. 6, 19)
on his stolen goats the original of Blancbet's story.

4410. Revocate animos moestumque timorem

Mittite. Forsan et hsec olim meminisse juvabit.

(Z.) Virg. A. 1, 202.-^
Come, cheer your souls, your fears forget ;
This suffenng will yield us yet
A pleasant tale to telL — ConvngUm,


by Google


4411. Rex datur propter regnum, non regnum propter regea.

Potentia non est nisi ad bonnm. (L.) Law Mjsjl —
Kings are appointed /or the take of their kingdomSj not
Jdngdome for the sake of kinge. Pwoer ia confided to
them soleh/for the public good.

(2. ) Hex non debet esse sab homine, sed sab Deo et lege, qnia lex
facit regem. Bracton. lib. 1, f.8. — The king is uncUr no man, yet
he is in autoection to Ood and to the law, for the law mates the
king, (8.) Rex non mtest fallere, neo faWi.'-The king eammot he
deceived, neither can he deceive. (4.) Rex non potest peccare. —
Tfie king can do no torong. The king is not amenable to any
other earthly jurisdiction : and whatever be amiss in the con-
dition of public affairs is not to be imputed to him personallj.
(5.) Rex nanqoam moritnr. — The king never dice. In Anglia non
est interregnnm, There is no interregnum in England, "The
demise (of the sovereign) is immediately followed by the sncoession,
there is no interval ; the sovereign always exists, the person only
is changed." — Lord Lyndkurst^

4412. Bex est qoi metoit nihil,

Bex est quique capit nihil ;

Hoc regnnm sibi quisque dat (L) Sen. Thyest 388.

He is a king that fears not angbt,
He is a king that covets nangnt :
A kingdom, that each soul alive
Hay to himself at pleasure give. — Ed,

4413. Bhipeus justissimos nnus

Qui fuit in Teucris, et servant! SRimns sequi. (L.) Virg.

Online LibraryWilliam Francis Henry KingClassical and foreign quotations,law terms and maxims,proverbs,mottoes ... → online text (page 40 of 53)