Copyright
William George Smith.

A first French reading book. Containing fables, anecdotes, inventions, discoveries, natural history, French history; with grammatical questions and notes, and a copious etymological dictionary online

. (page 1 of 64)
Online LibraryWilliam George SmithA first French reading book. Containing fables, anecdotes, inventions, discoveries, natural history, French history; with grammatical questions and notes, and a copious etymological dictionary → online text (page 1 of 64)
Font size
QR-code for this ebook


THE

M -Fl
CHINESE -LIBRARY




FRENCH PRJNCIPIA.-Part II.



FIEST FRENCH READING BOOK.



CONTAINING



FABLES,

ANECDOTES,

INVENTIONS,



DISCO VEKIES,
NATUEAL HISTORY,
FRENCH HISTOEY ;



WITH GKAMMATICAL QUESTIONS AND NOTES,

AND

A COPIOUS ETYMOLOGICAL DICTIONARY.

ON THE PLAN OF

DR. WILLIAM SMITH'S 'PRINCIPIA LATINA.'
THIRD EDITION.



LONDON:
JOHN MURKAY, ALBEMARLE STREET.

1878.



MAIN LIBflA*

JOHN FRYER
CHINESE LIBRARY



Now ready.

THE FRENCH PRINCIPIA, PART I. A FIRST FRENCH
COURSE ; containing Grammar, Delectus, Exercises, and Vocabularies.
12mo. 3s. 6d.

FRENCH PRINCIPIA, PART II. A READING BOOK; con-,

taining Fables, Stories, and Anecdotes, Natural History, and Scenes from
the History of France. With Grammatical Questions, Notes, and copious
Etymological Dictionary. 12mo. 4s. Sd.

THE STUDENT'S FRENCH GRAMMAR : a Practical and
Historical Grammar of the French Language. By C. HERON- WALL, late
Assistant Master at Brighton College. With an Introduction by M.
LiTTRfi. Post 8vo. 7s. 6cZ.

A SMALLER GRAMMAR OF THE FRENCH LAN-
GUAGE. For the Middle and Lower Forms. Abridged from the above.
12mo. 3s. 6d.

GERMAN PRINCIPIA, PART I. A FIRST GERMAN COURSE ;
containing a Grammar, Delectus, Exercise Book, and Vocabularies. 12mo.
3s. 6rf.

GERMAN PRINCIPIA, PART II. A READING BOOK; con-
taining Fables, Stories, and Anecdotes, Natural History, and Scenes from
the History of Germany. With Grammatical Questions, Notes, and
Dictionary. 12mo. 3s. 6d.

A PRACTICAL GERMAN GRAMMAR. With a Sketch of
the Historical Development of the Language, and its Principal Dialects.
By Dr. LEONHARD SCHMITZ, Classical Examiner in the University of London.
PostSvo. 3s. 6c.



LONDON : PRINTED BY WILLIAM CLOWES AND SONS, STAMFORD STREET
AND CHARING CKOSS.



PREFACE.



THIS work, which has been drawn up by the Eev. Ernest
Brette, B.D., French Examiner in the University of
London, differs in two or three important points from
other French Beading Books.

In the first place, each Extract is followed by Gram-
matical Questions, testing the knowledge of the pupil in
the Accidence and the more important Syntactical Bules.
This will be found especially useful to pupils preparing for
public examinations, such as the Matriculation Examina-
tion in the University of -London.

In the second place, the Vocabulary explains fully the
etymology of every word. It is believed that this is the
first time that such an Etymological Vocabulary has been
appended to any French Beading Book. It contains very
nearly 13,000 words, and is complete enough to be used
as a Dictionary for all French books commonly read in
schools. In drawing it up, the works of Grimm, Bopp,
Diez, Littre, Scheler, and Brachet have been throughout
consulted.

The Extracts contain a diversity of subjects, such as
fables, short tales, anecdotes, useful information on points
connected with natural history, discoveries and inven-
tions, as well as sketches of some important portions of
French history; thus giving pupils the opportunity of

751 598



IV PREFACE.

reading different authors and different styles of composi-
tion. Poetry has been purposely omitted, as it has been
found by long experience that the inversion, poetical
licence, and other difficulties in French poetry, only con-
fuse the beginner. Special care has been taken to make
the Extracts progressive, beginning with easy and gra-
dually proceeding to more difficult pieces.

In the Notes, which follow the Extracts, all difficulties
which cannot be solved by the ordinary grammars and
dictionaries are explained, and short notices are given
relating to the persons and events mentioned in the
Extracts.

It is recommended that this work should be used in
conjunction with the First Part of the * French Principia,'
and not be postponed till the pupil has finished the latter.
As soon as he has learnt thoroughly the Rudiments of
Grammar, and can translate the simplest sentences, it is
important to diversify the somewhat dry and tedious
work of the Delectus and Exercise-book, by giving him
connected passages containing interesting and instructive
matter.

Further, it is recommended that the pupil, after trans-
lating each extract into English, should be required to
close the book and re-translate it viva voce into French,
the teacher dictating to him the English, sentence by
sentence. This is the very best method of enabling the
pupil to make rapid progress in the acquirement of the
language.



CONTENTS.



FABLES.



1 . L'homme et la vipere

2. Le renard et les raisins

3. Le cerf et la vigne

4. Le renard e

theatre .

5. Le chien et son ombre

6. Le chat et

souris

7. La vipere et la lime . .

8. La souris .

9. Les deux grenouilles

1 0. Le chien fidele

11. L'ane et le vieux patre

12. Le loup deguise

13. Le vieillard et la mort

14. L'ane et le loup

15. La cigale et les fourmis

16. Le lion, Fane et le

17. Le loup et la grue
IS. L'ane et le renard

1 9. L'olivier et le roseau





PAGE






PAGE


ipere


1


20.


Le renard et le bouc


7


raisins . .


1


21.


La corneille et le corbeau


-8


le


1


22.


L'avare et la pie


8


masque de




23.


Le charpentier et le singe


9




2


24.


Le renard et la cigogne . .


9


)mbre


2


25.


Le chat et les rats


10


chauve-




26.


Le berger et son troupeau


10




2


27.


La fourmi et la colombe . .


11


me . .


8


28.


La grenouille envieuse et






3




le bceuf


11


illes ..


3


29.


L'aigle, la corneille et le






4




berger


12


patre . .


4


30.


Le renard et le corbeau . .


12




4


31.


Le lion et le renard


13


mort


5


32.


Les deux taureaux et les




..


5




deux grenouilles


13


ourmis . .


6


33.


Le cerf pres d'une fontaine


14


ie renard


6


34.


Le lion et le mulot


14


e ..


6


35.


Le chien et le loup


15


d .. ..


7


36.


Les bceufs en querelle


16


eau


7









HISTOKIETTES ET ANECDOTES.



PAGE

1. Le roi Alphonse . . . . 18

2. Fenelon 18

3. Henri IV 18

4. Bataille d'lvry 18

5. Le panache blanc . . . . 18

6. Kaleigh 19

7. La Rochejaquelein . . . . 19



PAGE

8. Presence d'esprit .. .. 19

9. Turenne 19

10. Mot de Socrate sur les

amis 20

11. Langage parlementaire .. 20

12. Descartes 20



13. Devouement



20



VI



CONTENTS.



HISTORIETTES ET ANECDOTES continued.



PAGE


PAGE


14. La montre du grenadier


39. Probite scrupuleuse .. .. 30


prussien 21


40. La perruque et les Iroquois 31


15. Labalafre 21


41. Le capucin et le voleur .. 31


16. Le ministre sans faqon .. 21


42. Le gouverneur du Canada


17. Le medecin et le grand


et les Iroquois 32


Frederic 21


43. Prevenance du marechal de


18. Swift et les impots .. .. 22


Turenne 33


19. Une le$on de bienfaisance . 22


44. Courage et bienfaisance


20. XJne insrenieuse flatterie . . 22




21. L'autographe 23


45. Arnold de Winkelried . . 34


22. Leonidas aux Thermopyles 23


46. Le maire de Lucon . . . . 34


23. La loi du talion 23


47. La dette de rhumanite . . 35


24. Alexandre, roi de Mace'-


48. Naivete irlandaise . . . . 35


doine 24


49. Reconnaissance .. .. 36


25. Modestie de Turenne . . 24


50. Les crimes punis Tun par


26. Arlequin au souper du roi 25


1'autre 37


27. L'ane du cure 25


51. Un malentendu 37


28. Le paysan et son ane . . 25


52. Lebonroi 38


29. Bonaparte et la sentinelle 26


. 53. Pietefiliale 39


30. Naivetes 26


54. Les flatteurs confondus . . 39


31. De'but de Terence .. .. 26


55. Politesse francaise . . . . 40


32. Esope 27


56. La princesse de Talleyrand


33. La critique du cocher . . 27


et M. Denon 41


34. Le cheval de Kosciusko . . 28


57. Le bouffon et le paysan . . 42


35. Le peintre a Teau . . . . 28


58. Le voltigeur en sentinelle 42


36. Qui ne dit mot consent . . 29


59. Un tour d'Esope . . . . 44


37. tin quiproquo 29


60. Voltaire accuse de plagiat 44


38. Un Mecene anglais .. .. 30




PREMISSES CONNAISSANCES : HISTOIRE NATURELLE


DECOUVERTES ET INVENTIONS.


PACK


PAGE


1. La nature sauvage . , . . 46


8. Les arbres de haute futaie 51


2. La nature cultivee . . . . 47


9. Le verger 52


3. La verdure 47


10. Le chanvre, le lin et lo


4. La verdure (suite) . . . . 48


coton 53


5. La prairie 48


11. La vigne 54


6. Le froment 49


12. Levin 55


7. L'orge, 1'avoine, le seigle,


13. Les carrieres, les mines de


le mai's et le millet . . . . 50


charbon et de sel . . . . 56



CONTENTS.



Vll



PREMIERES CONNAISSANCES : HISTOIR.E NATURELLE, DECOUVERTES ET
INVENTIONS continued.







PAGE






PAGE


14.


Lcs mines de metaux et de




42.


Le requin


80




pierres precieuses


57


43.


Les oiseaux et les poissons


81


15.


Le lever du soleil


58


44.


Eruption du Ve'suve


82


16.


L'homme


59


45.


Une trombe en mer


83


17.


Le cheval


60


46.


L'aurore boreale


84


18.


Le chien (A)


60


47.


La decouverte de 1'Ame-




19.


Le chien (B)


61




rique et I'ceuf de Cbris-




20.


L'ane


62




tophe Colomb


85


21.


Le boeuf


63


48.


Invention de rimprimerie


86


22.


Le chat


64


49.


L'imprimerie et les copistes


87


23.


Le loup


64


50.


Origine du jeu d'e'checs . .


88


24.


Le renard


65


51.


Origine 'du jeu d'e'checs




25.


Le chevreuil


66




(suite)


88


26.


Le lion et le tigre


67


52.


L'invention des aerostats . .


89


27.


L'ele'phant


68


53.


L'invention des aerostats




28.


L'elephant (suite)


69




(suite)


90


29.


Le chameau


70


54.


Le premier bateau a vapeur




30.


Le chameau (suite)


70




a l'embouchure de la




31.


Le grand aigle


71




Gironde


91


32.


Les vautours


72


55.


Le premier bateau a vapeur




33.


Le cygne


73




. . . (suite)


92


34.


L'hirondelle


74


56.


Harvey et la circulation du




35.


Le rossignol


75




sang


93


36.


Le funebre oiseau noir . .


76


57.


La pomme de terre ou le




37.


L'oiseau-mouche


76




pain des pauvres


94


38.


Le nid de me'sange


77


58.


La pomme de terre . . .




39.


La rose et le papillon


78




(suite)


96


40.


Le le'zard gris


79


59.


Les phares . . ....


97


41.


Le serpent


80


60.


Les phares (suite)


98



PIECES RELATIVES A L'HISTOIRE DE FRANCE.



PAGE

1. Les Gaulois 100

2. Caractere des Franks . . 101

3. Caractere des Franks (suite) 102

4. Caractere des Franks (suite) 103

5. Caractere des Franks (suite

et fin) 105



6. Conversion de Clovis au

Christianisme (496) . . 106

7. Regne de Charlemagne

(768-814) 108

8. (A) Pierre 1'Ermite (1050-

1115) 109



Ylll



CONTENTS.



PIECES EELATIVES A L'HiSTOiBE DE FRANCE continued.



PAGE

8. (B) Depart des croises apres

le concile de Clermont
(1096) 109

9. Bataille de Bouvines (27

aout!214) Ill

10. Jacques Molay, grand-

maitre des Templiers, a
ses juges (1314) .. ..112

11. Jeanne de Montfort (1342) 113

12. Demence de Charles VI (5

aout!392) 114

13. Mort de Jeanne d'Arc

(1431) 115

14. Les conseillers de Louis

XI (roi de France de
1461 a 1483) 117

15. Francois I er (roi de France

de 1515 a 1547) .. ..118
Louis XII et Franqois I er 119

16. Le Connetable de Bourbon

et Bayard (30 avril 1524) 120

17. (Suite) 121

18. Henri IV et Sully (1602) 122

19. Portrait deKichelieu (1585-

1642) 123



PAGE

124



20. Mazarin (1602-1661)

21. Regne de Louis XIV(1643-

1715) 125

22. Prise de la Bastille (14

juiHetl789) 127

23. Prise de la Bastille (suite

etfin) 128

24. Le Kegne de la Terreur

en France, d' apres Tacite
(septembre 1792 27 juil-
let 1794) 129

25. Passage des Alpes par

Bonaparte (16 mai 1800) 131

26. Bataille de Marengo (14

juinlSOO) 132

27. Proclamation de Napole'on

I er a 1'armee, apres la ba-
taille d'Austerlitz (le 3
de'cembre 1805) . . . . 134

28. Incendie de Moscou (sep-

tembre 1812) 135

29. Execution du Marechal

Ney (7 de'cembre 1815) .. 136

30. La Terreur blanche (1815) 137



NOTES.

PAGE

Notes on the Fables and Grammatical Questions 140

Notes on Short Tales, Anecdotes, and Grammatical Questions . . . . 145
Notes on First Steps to Knowledge: Natural History, Discoveries,

Inventions ; and Grammatical Questions 158

Notes on Extracts relating to the History of France and Grammatical

Questions 168



ETYMOLOGICAL DICTIONARY TO FIRST FRENCH

READING BOOK . 177



ABBKEVIATIONS.



a. = active.


foil.


= follow or follows,


obi. = ablative.




following or fol-


ace. =- accusative.




lowed.


adj. = adjective.


Fr.


= French.


adv. = adverb or adverbial.


freq.


= frequentative.


adv. loc. adverbial locution.


fut.


= future.


Arab. =. Arabic.


G.


= German.


art. = article.


Gael.


= Gaelic.


A.-S. =. Anglo-Saxon.


gen.


3= genitive.


aux. = auxiliary.


Goth.


= Gothic.


card. cardinal.


Gr.


= Greek.


Celt. = Celtic.


Heb.


= Hebrew.


cf. = confer, compare.


idiom, expr. = idiomatic expres-


compar. = comparative.




sion.


compd. = compound, com-


i.e.


== id est, that is.


pounded.


imp.


= imperfect.


Cond. = Conditional.


imper.


= imperative.


con/. = conjunction.


impers.


= impersonal.


conjug. conjugation, conju-


Ind.


= Indicative.


gate or conju-


indef.


= indefinite.


gated.


Inf.


= Infinitive.


cons. = consonant.


interj.


= interjection.


contrd. = contracted.


interr.


= interrogative or in-


Dan. = Danish.




terrogatively.


dot. dative.


irr.


= irregular.


def. = definite.


It.


= Italian.


defect. = defective.


Kymr.


= Kymric.


demonst. or) , , .
^ v= demonstrative.


L.

lit.


= Latin.
= literally.


der. = derivative or de-


L.L.


Low Latin.


rived.


loc.


= locution.


dim. = diminutive.


m. or masc. = masculine.


Engl. = English.


meton.


= metonymy.


e.g. = exempli gratist.


N.


Netherlandish.


expr. = expression.
/. OY fern. = feminine.


n. (with a
subst.)


>= neuter.


fam. = familiar.
fig. figurative or figura-


n. (with a
verb)


> neuter.


tively, naut.


= nautical.



FR. P. n.



X ABBREVIATIONS.




neg. = negative or nega-


q.v.


= quod vide (which see


tively.




or refer to).


nom. = nominative.


rel.


= relative.


num. = numeral.


r.v.


= reflective verb.


obj. = object.


s. or subst.


= substantive.


Obs. = observe.


Sax.


= Saxon.


0. E. = Old English.


sc.


= scilicet.


O. Fr. = Old French.


Scand.


= Scandinavian.


0. E.G. ' = Old High German.


sing.


= singular.


onomat. = onomatopoeia.


Skr.


= Sanskrit.


ord. = ordinal.


Span.


= Spanish.


p. = person.


Subj.


= Subjunctive.


p.p = past participle.


subj.


= subject.


part. participle.


subst.


= substantive.


pass. = passive.


sup.


= superlative or su-


pers. = personal.




pine.


Piedm. = Piedmontese.


sync.


= syncope.


pluperf. = pluperfect.


transl.


= translate or trans-


pi. or plur. = plural.




lated.


Port. Portuguese.


V.


= verb.


poss. = possessive.


v.a.


= active verb.


vres. part. ) ,. . ,
or pr. p. } = P resent Participle.


v.n.
v.r.


= neuter verb.
= reflective verb


prep preposition.


Voc.


= Vocabulary.


pres. or pr. =. present.


(?)


= etymology doubtful


prim. = primitive.




or unknown.


pron. =. pronoun.


=


equal to or meaning.


prop. properly.






Prov. = Provencal.


1, 2, 3, 4, indicate the conjugation


prov. = proverb or pro-


of a verb




verbial.







A FIEST



FRENCH READING BOOK.



FABLES.



1. Uliomme et la vipere. Un homme ramassa une vipere toute
transie de froid, et la rechauffa dans son sein. Sa pitie lui couta
cher, car des qu'elle fut ranimee, elle lui donna la mort.

Les mediants sont toujours ingrats et malfaisants.



Grammatical Questions. 1. Put in
the pi. ? homme et la vipere ; and in
the sing, les mechants sont toujours
ingrats et malfaisants. 2. Give the
s. f. corresponding to homme. 3.
Parse sont, and give the imper. of



the same. 4. Make an interr. sen-
tence with les mechants sont tou-
jours ingrats. 5. Translate into
French : some vipers were benumbed
with cold. 6. Give the f. sing, of
ingrats and malfaisants.



2. Le renard et les raisins. Un renard, mourant de faim, es-
sayait d'attraper des raisins qui pendaient a une treille ; il sau-
tait de toutes ses forces, mais n'y pouvant atteindre, il s'eloigna en
disant : " Us ne sont pas encore murs, je ne veux pas les cueillir,
puisqu'ils sont verts."

L'homme rabaisse souvent ce qu'il ne peut pas atteindre.



Grammatical Questions. 1. Put
in the pi. un renard; une treille:
and in the sing, ses forces ; Us ne
sont pas encore murs. 2. To what
conjug. do the foil, verbs belong ?
attraper, cueillir, atteindre. 3. Parse



sautait and rabaisse, and give the
five prim, tenses. * 4. Give the masc.
(sing, and pi.) of toutes. 5. Put in
the neg. : I'homme rabaisse. 6. Transl.
into Fr. : Are the grapes ripe ?



3. Le cerf et la vigne. Un cerf, ayant echappe aux chasseurs,
alia se cacher sous une vigne. Quand les chasseurs furent passes, lo
cerf se crut deja oublie' et se mit a brouter les feuilles de sa bien-
faitrice. An bruit du feuillage, les chasseurs revinrent sur leurs
pas, virent le cerf et le tuerent.

FR. P. ii. D



FABLES.



Ceux qui -sent ing rats' elvers leurs bienfaiteurs, meritent d'etre
punis.



in the fem. : Ceux qui sont ing rats
envers leurs bienfaiteurs. 5. Parse
oujjilie", tuerent, me'ritent. 6. Give
the prim, tenses of etre, and the
imp. Subj. of the same.



Grammatical Questions. 1. Give
the fern. sing, of chasseurs. 2. Put
in the pi. : sows une vigne ; and in
the sing. : quand les chasseurs furent
passes. 3. Give the gender offeuilles,
feuillage, and the sing, of pas. 4. Put

4. Le renard et le masque de theatre. Un renard, etant entre
dans la maison d'un comedien, y vit line tete de masque artistement
faite : " Oh. ! la belle tete !" s'ecria-t-il, " mais elle n'a point de
cervelle."

Ce mot s'applique aux liommes que la fortune a combles d'hon-
neurs et de gloire, mais a qui elie a refuse le sens commun.



Grammatical Questions. 1. Put
in the pi. : Le renard et le masque de
theatre. 2. Give the two masc.
forms of belle, and si-ate in what
case one is used in preference to the
other. 3. Give the fern, of comedien,
ce, commun. 4. Put in the sing.



aux hommes. 5. Make an interr.
sentence with : ce mot s'applique aux
hommes. 6. What is que in: que la
fortune a combles ? 1. Parse elle a
refuse", and give the 1st p. sing, of
the fut. of this verb.



5. Le chien et son ombre. Un chien qui tenait, un morceau de
viande dans sa gueule, traversait une riviere. II vit son image dans
1'eau, et crut d'abord que c'etait un autre chien qui portait une autre
proie. II approche, 1'image s'approche aussi. "Tu ne me trom-
peras pas," dit-il, " et je ne quitterai pas ce que je tiens : mon ins-
tinct me dit que tu n'es que mon ombre."

Imitez la prudence du chien, et ne quittez jamais la substance
pour 1'ombre.

Grammatical Questions. 1. Son
ombre: why son before this subst.
fern. ? 2. Put in the pi. : Un chien
qui tenait un morceau de viande.
3. Transl. into Fr. : The dog's mouth.



4. Parse Je ne quitterai pas. 5. Give



the pi. of gueule, eau. 6. Put in the
3rd p. pi. of the rame tens.e the foil,
verbs : approche, quitterai, es. 7. Que
tu n'es'. what kind of word is que?
and what is the meaning of ne before
the verb, and que after ?



6. Le chat et la cJiauve-souris. Un chat ayant etc une fois pris
dans un filet, promit a un rat qui Ten avait delivre, de ne jamais
manger ni rats ni souris. II arriva un jour qu'il attrapa une clmuve-
souris dans une grange. Maitre Grippeminaud fut d'abord embar-
rasse ; mais il ne le fut pas longtemps. " Je n'ose pas te manger
cornme souris," dit-il, " mais je tc croquerai comme oiseau." Apre"s
cette distinction consciencieuse, il en fit un bon repas.



Grammatical Questions. 1 . Write
the fern, of the foil, subst. and adj. :
chat, maitre, bon ; and give the masc.



of consciencieuse. 2. Parse : avait de-
livrtf, attrapa, fut, croquerai. 3. Put
in the pj. : un chat, une souris, oiseau,



FABLES.



conjug. the pres. Ind. of the v. to
which oyant belongs. 7. Give the
compar. of superiority of conscien-
cieuse and bon.



repas. 4. Give the pres. part, of
manger, and state the rule about the
verbs ending in ger. 5. Transl. into
Fr. : This cat ; this mouse ; this bird ;
these rats. 6. Parse ayant ete; and

7. La vipere et la lime. Une vipere entra dans 1'atelier d'un
forgeron. Comme elle cherchait quelque chose a manger, elle se
mit a mordre une lime ; mais celle-ci, resistant a ses efforts, mi
dit : " Insensee, pourquoi cherches-tu a me mordre, moi qui suis
accoutumee a ronger le fer ?"

Que celui dont la dent mechante s'attaque a plus mordant que lui
se reconnaisse dans cette fable.



Grammatical Questions. 1. Put
in the pi. : Une vipere entra dans
1'atelier. 2. To what conjug. belong
the foil, verbs : entra, cherchait,
mordre? 3. Give the 1st p. pi. of
the pres. Ind. of manger, and the
3rd p. sing, of the imp. Subj. of



ronger. 4. Give the masc. (sing
and pi.) of celle-ci. 5. Give the five
prim, tenses of mordre. 6. Conjug.
the whole tense of which suis is the
1st person. 7. Parse every word of
the 1st sentence : Une vipere ....
d'un forgeron.



8. La souris. Une sonris qui connaissait tous les pieges que Ton
peut tendre a son espece, s'en alia roder pres d'une souriciere, oii
1'on avait place un morceau de lard. " Je ne veux pas y toucher,"
se disait-elle, " mais le sentir ne peut pas me faire de mal."

Elle s'approche, flaire, avance le nez : la planche tombe, et la
voila prise.

Celui qui s'expose au danger, court risque d'y tomber.



tence with : une souris qui connaissait
tous les pieges. 6. Parse avait place ;
when do the verbs in cer take a
cedilla under the c, and why ? Give
some examples. 7. Y toucher : what
kind of word is y here ? 8. Parse
une souris qui.



Grammatical Questions. 1. Put
in the pi. the foil, words: souris,
espece, morceau, mal, nez, celui. 2.
To what conjug. belong tendre,
roder, sentir, faire ? 3. Give the sing,
(masc. and fern.) of tous. 4. Son
espece: why son before the subst.
fern, espece? 5. Make a neg. sen-

9. Les deux grenouiUes. Deux grenouilles ne pouvaient plus
rester dans leur marais, parce que la chaleur de 1'ete 1'avait des-
seche. Elles convinrent d'aller ensemble chercher de 1'eau ailleurs.
Apres avoir beaucoup voyage, elles arriverent aupres d'un puits.
" Venez, commere," dit 1'une, " descendons sans chercher plus loin."
" Yous parlez bien avotre aise," repondit sacompagne; "mais sil'eau
vient a nous manquer dans ce puits, comment en sortirons-nous ?"

La prudence est necessaire dans toutes les entreprises.



Grammatical Questions. 1. Give
the pi. of marais, cau, puits, commere,
I une. 2. Give the masc. subst. cor-
responding to compagne. 3. Give



the two ordinal forms of deux. 4
Write in French : 5, 7, 6, 9, 8, 13,
17, 12, 19, 20. 5. Put in the sing. :
deux grenouilles ne pouvaient plus
B 2



CABLES.



resier dans leur marais. 6. Parse par. is this? 8. Give the coinpar.
repondit, and give its prim, tenses, of superiority of bien.
7. Plus loin: what degree of com-

10. Le chien fidele. Pendant la nuit un voleur jeta un morceau
de viande a un chien pour 1'empecher d'aboyer. " Oh ! oh !" dit le
chien, " tu veux me Her la langue, et m'empecher d'avertir mon
maitre du danger qu'il court! tu t'es grandement trompe. Ta
bienveillance subite m'engage au contraire a redoubler de vigilance,
de peur que tu ne profites de ma negligence."

L'homme qui a acquis de 1'experience ne se laisse pas duper par
une liberalite soudaine.



Grammatical Questions. 1. Give
the fern, of un voleur, mon maitre.
2. Transl. into Fr.: Do not throw
any meat to the dog. 3. Parse
jeta, and state when you have to
double the t in the conjug. of that
verb. 4. Aboyer : when is the y re-
placed by another letter in verbs
ending in oyer? and give the prim.



tenses of aboyer. 5. Me lier la langue :
what is me, and in what case is it ?
Give the prim, tenses of lier. 6.
M'engage: what case is m'? Give the



Online LibraryWilliam George SmithA first French reading book. Containing fables, anecdotes, inventions, discoveries, natural history, French history; with grammatical questions and notes, and a copious etymological dictionary → online text (page 1 of 64)