William Shakespeare.

The dramatic works of William Shakespeare; online

. (page 50 of 211)
Online LibraryWilliam ShakespeareThe dramatic works of William Shakespeare; → online text (page 50 of 211)
Font size
QR-code for this ebook

1 Servant.
Say thou wilt course, thy greyhounds are as

As breathed stags, ay, fleeter than the roe.

2 Servant.

Dost thou love pictures ? we will fetch thee
Adonis painted by a running brook, [straight
And Cytherea all in sedges hid,
Which seem to move and wanton with her

Even as the waving sedges play with wind.


We'll show thee lo as she was a maid,
I And how she was beguiled and surpris'd,
{ As lively painted as the deed was done.

3 Servant.

Or Daphne roaming through a thorny wood,
i Scratching her legs, that one shall swear she

bleeds ;

I And at that sight shall sad Apollo weep,
! So workmanly the blood and tears are drawn.

i Thou art a lord, and nothing but a lord :

Thou hast a lady, far more beautiful

! Than any woman in this waning age.

1 Servant.

And, till the tears that she hath shed for thee,
Like envious floods, o'er-ran her lovely face,
She was the fairest creature in the world ;
And yet she is inferior to none.


i Am I a lord ? and have I such a lady ?
! Or do I dream ? or have I dream'd till now ?
1 I do not sleep ; I see, I hear, I speak :
I I smell sweet savours, and I feel soft things
I Upon my life, I am a lord, indeed,
I And not a tinker, nor Christopher Sly.
| Well, bring our lady hither to our sight ;
i And once again, a pot o'the smallest ale.

2 Servant.

! Will't please your mightiness to wash your
hands ?

[Servants present an ewer, bason, and


i O, how we joy to see your wit restor'd 1
; O, that once more you knew but what you are I
i These fifteen years you have been in a dream,
! Or, when you wak'd, so wak'd as if you slept.


i These fifteen years ! by my fay, a goodly nap.
I But did I never speak of all that time ?

1 Servant.

O 1 yes, my lord, but very idle words ;
I For though you lay here in this goodly chamber,
, Yet would you say. ye were beaten out of door,
; And rail upon the hostess of the house,
j And say you would present her at the leet,
Because she brought stone jugs and no seal'd

Sometimes you would call out for Cicely ILicket.

Ay, the woman's maid of the house.

3 Servant.

I Why, sir, you know no house, nor no such


Nor no such men, as you have reckon'd up,
As Stephen Sly, and old John Naps of Greece,
And Peter Turf, and Henry PnnperneU,
And twenty more such names and men as these,
Which never were, nor no man ever saw.

Now, Lord be thanked for my good amends !



I thank thee ; thou shalt not lose by it.


ACT i. Sc. i.



Enter the Page, as a I ..i.iy. with Attendants.
How fares my noble lord ?

Marry, I fare well ; for here is cheer enough.
Where is my wife ?

Here, noble lord : what Is thy will with her '

Are you my wife, and will not call me hus-
band ? [man.
My men should call me lord : I am your good-


SCENE I. Padua. A public Place.
Enter Lvcentio and Tranio.


HHRANIO, since, for the great desire I had
* To see fair Padua, nursery of arts,
I am arriv'd for fruitful Lombartfy,

I know it well. What must I call her ?



ATce madam, or Joan madam V

Madam, and nothing else : so lords call ladies.


Madam wife, they say that I have dream'd,
And slept above some fifteen year and more.


Ay, and the time seems thirtv unto me,
Being all this time abandon'd from your bed.

'Tis much. Servants, leave me and her

alone. '

Madam, undress you, and come now to bed.

Thrice noble lord, let me entreat of you
To pordon me yet for a night or two ;
Or if not so, until the sun be set,
For your physicians have expressly charg'd,
In peril to incur your former malady,
That I should yet absent me from your bed.
I hope this reason stands for my excuse.

Ay, it stands so, that I may hardly tarry so
long ; but I would be loath to fall into my
dreams again : 1 will therefore tarry, in despite
of the flesh and the blood.

Enter a Servant.


Your honour's players, hearing your amend-

Are come to play a pleasant comedy ;
For so your doctors hold it very meet,
Seeing too much sadness hath congeal'd

Therefore, they thought it good you


And frame your mind to mirth and merriment,
Which bars a thousand harms, and lengthens


Marry, 1 will let them play it. Is not a com
monty a Christmas gambol, or a tumbling-trick ?

No, my good lord : it is more pleasing stuff.

What, household stuff?
It is a kind of history.

Well, we'll see't. Come, madam wife, sit by

my side, [younger.

And let the world slip: we shall ne'er be

', am arm'd
With his good will, and thy good company,
I My trusty servant, well approv'd in all,
\ Here let us breathe, and haply institute
I A course of learning, and ingenious studies.
Pisa, renowned for grave citizens,
Gave me my being ; and my father, first
A merchant of great traffic through the world,
Wncentfo's come of the Bcntivolit.
I'incentio't son, brought up in Florence,
It shall become, to serve all hopes conceiv'd,
To deck his fortune with his virtuous deeds :
And therefore, Tranio, for the time I study
Virtue, and that part of philosophy
Will I apply, that treats of happiness
By virtue specially to be achiev'd.
Tell me thy mind ; for 1 have Pisa left,
And am to Padua come, as he that leaves
A shallow plash, to plunge him in the deep,
And with satiety seeks to quench his thirst.


Miperdonate, gentle master mine,
1 am in all affected as yourself,
Glad that you thus continue your resolve,
To suck the sweets of sweet philosophy :
Only, good master, while we do admire
( This virtue, and this moral discipline,
Let's be no stoics, nor no stocks, I pray ;
i Or so devote to Aristotle's checks.
As Ovid be an outcast quite abjur'd.
j Balk logic with acquaintance that you have,

!And practise rhetoric in your common talk :
Music and poesy use to quicken you :
The mathematics, and the metaphysics, [you.
, Fall to them as you find your stomach serves
No profit grows, where is no pleasure ta'en :
In brief, sir, study what you most affect.


Gramercies, Tranio, well dost thou advise.
t If, Biondello, thou wert come ashore,
We could at once put us in readiness,
i And take a lodging fit to entertain
Such friends as time in Padua shall beget.
But stay awhile : what company is this ?


Master, some show, to welcome us to town.
Hnter Baptista, Katharina, Bianca, Gremio,
and Hortensio. Lucentio and Tranio stand


| Gentlemen, importune me no farther,
; For how I firmly am resolv'd you know ;
That is, not to bestow my youngest daughter,
i Before 1 have a husband for the elder.

If either of you both love Katharina,
' Because I know you well, and love you well.
Leave shall you have to court her at your


To cart her rather : she's too rough for me

! Thc-re, there, H<-tcn>-io. will you any wife ?




ACT i. 5V;. T.

I pray you, sir, is it your will

[To BapHtttt.

To make a stale of me amongst these mates ?

Mates, maid ! how mean you that ? no mates ]

for you,
Unless you were of gentler, milder mould.


I'faith, sir, you shall never need to fear :
I wis, it is not half way to her heart;
But, if it were, doubt not her care should be
To comb your noddle with a three-legg'd stool,
And paint your face, and use you like a fool.

From all such devils, good Lord, deliver us !


And me too, good Lord J
Hush, master ! here is some good pastime

toward :
That wench is stark mad, or wonderful froward.


But in the other's silence do I see
Maids' mild behaviour, and sobriety.
Peace, Tranio!


Well said, master : mum I and gaze your fill. ]


Gentlemen, that I may soon make good
What I have said, Bianco, get you in :
And let it not displease thee, good Bianca,
For I will love thee ne'er the less, my girl.


A pretty peat 1 it Is best
Put finger in the eye, an she knew why.


Sister, content you in my discontent
Sir, to your pleasure humbly 1 subscribe :
My books, and instruments, shall be my corn-
On them to look, and practise by myself, [pany,


Hark, Tranio! thou may'st hear Minerva


Signior Baptista, will you be so strange ?
Sorry am I, that our good will effects
Bianco,'* grief.


Why, will you mew her up,
Signior Baptista, for this fiend of hell,
And make her bear the penance of her tongue ?


Gentlemen, content ye ; I am resolv'd.
Go in, Bianco. I*-*' 1 Bianca.

And for I know, she taketh most delight
In music, instruments, and poetry,
Schoolmasters will I keep within my house,
Fit to instruct her youth. If you, Hortensio,
Or signior Gremio, you, know any such,
Prefer them hither ; for to cunning men
I will be very kind, and liberal
To mine own children in good bringing-up ;
And so farewell. Katharina, you may stay,
For I have more to commune with Bianca.^


Why, and I trust, I may go too ; may I not ?
What ! shall I be appointed hours, as though,


I knew not what to take, and what to leave ?
Ha! [Exit.

You may go to the devil's dam : your gifts

are so good, here's none will hold you. Their
love is not so great, Hortensio, but we may blow
our nails together, and fast it fairly out : our
cake's dough on both sides. Farewell : yet,
for the love I bear my sweet Bianca, if 1 can
by any means light on a fit man to teach her
that wherein she delights, I will wish him to
her father.


So will I, signior Gremio: but a word, I pray.
Though the nature of our quarrel yet never
brook'd parle, know now upon advice, it touch-
eth us both, that we may yet again have access
to our fair mistress, and be happy rivals in
Bianca's love, to labour and effect one thing


What's that, I pray ?

Marry, sir, to get a husband for her sister.

A husband ! a devil.

I say, a husband.


I say, a devil. Think'st thou, Hortensio,
though her father be very rich, any man is so
very a fool to be married to hell ?


Tush, Gremio f though it pass your patience,
and mine, to endure her loud alarums, why,
man, there be good fellows in the world, an a
man could light on them, would take her with
all faults, and money enough.


I cannot tell, but I had as lief take her dowry
with this condition, to be whipped at the high-
cross every morning.


'Faith, as you say, there's small choice in
rotten apples. But, come ; since this bar in law
makes us friends, it shall be so far forth friendly \
maintained, till by helping Baptista's eldest :
daughter to a husband, we set his youngest free
for a husband, and then have to't afresh. Sweet
Bianca ! Happy man be his dole ! He that
runs fastest gets the ring. How say you, signior
Gremio f


I am agreed : and 'would I had given him the
best horse in Padua to begin his wooing, that
would thoroughly woo her, wed her, and bed
her, and rid the house of her. Come on.

[Exeunt Gremio and Hortensio.

Tranio. [Advancing.

I pray, sir, tell me, is it possible
That love should of a sudden take such hold?

O, Tranio! till I found it to be true,
I never thought it possible, or likely ;
But see ! while idly I stood looking on,
I found the effect of love in idleness ;
And now in plainness do confess to thee,
That art to me as secret, and as dear,
As Anna to the Queen of Carthage was,
Tranio, I burn, I pine; I perish, Tranio,
If I achieve not this young modest girl.
Counsel me, Tranio, for I know thou canst :
Assist me, Tranio, for I know thou wilt.

Master, it is no time to chide you now ;
Affection is not rated from the heart :

ACT i. Sc. ii.



If lore have touch'd you, nought remains but
Rcditnr te captvtn, quant queas minima, [so,


Oramercies, lad ; go forward : this contents ;
The rest u ill comfort, for thy counsel's sound.


Master, you look'd so longly on the maid,
Perhaps you mark'd not what's the pith of all.

! yes, I saw sweet beauty In her face,
Such as the daughter of Agenor had,

That made great Jore to humble him to her hand,
NV h, u with his knees he kiss d the Cretan strand.

Saw you no more ? mark'd you not, how her


Began to scold, and raise up such a storm,
That mortal ears might hardly endure the din ?

Tranio, I saw her coral lips to move,
And with her breath she did perfume the air :
Sacred, and sweet, was all I saw in her.

Nay, then, 'tis time to stir him from his


1 pray, awake, sir: if you love the maid,
Bend thoughts and wits to achieve her. Thus

it stands :

Her elder sister is so curst and shrewd,
That, till the father rid his hands of her,
Master, your love must live a maid at home ;
And therefore has he closely mew'd her up,
Because she will not be annoy 'd with suitors.

Lucent to.

Ah, Tranio, what a cruel father's he 1
But art thou not advis'd, he took some care
To get her cunning schoolmasters to instruct

i rauto.

| Ay, marry, am I, sir ; and now 'tis plotted.

1 have it, Tranio.


Master, for my hand.
Both our inventions meet and jump in one.

Tell me thine first.


You will be schoolmaster,
And undertake the teaching of the maid :
That's your device.


It is : may it be done ?

Not possible ; for who shall bear your part,
And be in Padua, here, I'incentio't son ;
Keep house, and ply his book; welcome his

friends ;
Visit his countrymen, and banquet them ?


Basta ; content thee ; for I have it full.
I We have not yet been seen in any house,
Nor can we be distinguished by our faces,
1 For man, or master : then, it follows thus ;
Thou shalt be master, Tranio, in my stead,
Keep house, and port, and servants, as I should.
I will some other be ; some Florentine,
Some Neapolitan, or meaner man of Pisa.
'1'is hatch d, and shall be so : Tranio. at once
Uncase thee ; take my colour'd hat and cloak :
; When Biondcllo comes, he waits on thee,
i But I will charm him first to keep his tongue.


i So had you need. [They exchange habiti.
In brief, s'ir, sith it your pleasure It,
And 1 am tied to be obedient ;
i ( For so your father charg'd me at our parting ;
" Be serviceable to my son," quoth he,
Although, I think, 'twas in another sense.)
1 am content to be Lucentio,
Because so well 1 love Lucentio.


Tranio, be so, because Lvcentio loves,
And let me be a slave, t' achieve that maid
Whose sudden sight hath thrall'd my wounded

Cye ' Enter BiondeUo.

Here comes the rogue Sirrah, where have you

Where have I been ? Nay, how now ? where

are you ?

Master, has my fellow Tranio stol'n your clothes,
, Or you stoPn his, or both ? pray, what's the


Sirrah, come hither : 'tis no time to jest,
And therefore frame your manners to the time.
' Your fellow Tranio, here, to save my life.
Puts my apparel and my countenance on,
And I for my escape have put on his ;
' For in a quarrel, since I came ashore,
I kill'd a man, and fear I was descried.
Wait you on him, I charge you, as becomes,
While I make way from hence to save my life.
You understand me ?


I, sir ? ne'er a whit.

And not a jot of Tranio in your mouth :
Tranio is chang'd into Lucentio.

The better for him ; 'would I were so too I


So would I, 'faith, boy, to have the next wish
after, [daughter.

That Lucentio, indeed, had Baptista's youngest
: But, sirrah, not for my sake, but your master's,
I advise [companies :

You use your manners discreetly in all kind of
When 1 am alone, why, then I am Tranio ;
But in all places else, your master, Lucentio.


Tranio, let's go.

I One thing more rests, that thyself execute ;
To make one among these wooers : if thou ask

me why,
Sufficeth, my reasons are both good and weighty.

1 Servant.
j My lord, you nod ; you do not mind the play.

Yes, by saint Anne, do I. A good matter,
surely : comes there any more of it ?


My lord, 'tis but begun.

'Tis a very excellent piece of work, madam
: lady ; would 'twere done 1

i SCENE II. The name Before Horlensto't

Enter Petruchio and Grumio.


; 1'eronn, for a while I take my leave,
J To |


ACT i. Sc. u.

I iTo see my friends in Padua ; but, of all,
iMy best beloved and approved friend,
Hortensio ; and, I trow, this is his house.
Here, sirrah Grumio! knock, I say.


Knock, sir ! whom should I knock ? is there
any man has rebused your worship ?

Villain, I say, knock me here soundly.


Knock you here, sir ? why, sir, what am I,
sir, that I should knock you here, sir ?


Villain, I say, knock me at this gate ;
And rap me well, or I'll knock your knave's pate.

My master is grown quarrelsome. I should

knock you first,
And then I know after who comes by the worst.

I Will it not be ?

''Faith, sirrah, an you'll not knock, I'll wring it:
I'll try how you can solja, and sing it.

{He wrings Grwmo by the ears.

Help, masters, help ! my master is mad.


Now, knock when I bid you : sirrah ! villain !
Enter Hortensio.


How now! what's the matter? My old
friend Grumio, and ray good friend Petruchio I
How do you all at Verona f

Signior Hortensfo, come you to part the fray ?
Con tutto il core ben trovato, may I say.


Alia nostra casa ben venuto, motto honorato

sfgnior mio Petruchio. [quarrel.

Rise, Grumio, rise: we will compound this


Nay, 'tis no matter, sir, what he 'leges in
Latin. If this be not a lawful cause for me to
leave his service, look you, sir, he bid me
knock him, and rap him soundly, sir : well, was
it fit for a servant to use his master so ; being,
perhaps, (for aught I see) two and thirty, -a pip

Whom, 'would to God, I had well knock 'd at first,
Then had not Grumio come by the worst.


A senseless villain ! Good Hortensio,
I bade the rascal knock upon your gate,
And could not get him for my heart to do it.


Knock at the gate ?- O heavens ! Spakeyou
not these words plain, " Sirrah, knock me
here ; rap me here, knock me well, and knock
me soundly?" And come you now with
knocking at the gate ?

Sirrah, be gone, or talk not, I advise you.


Petruchio, patience : 1 am Grumio's pledge.
Why this ? a heavy chance 'twixt him and you;
Your ancient, trusty, pleasant servant Grumio.
And tell me now, sweet friend, what happy

Blows you to Padua, here, from old Verona f

i Such wind as scatters young men through the


|To seek their fortunes farther than at home,
jWhere small experience grows, but in a few.
jSignior Hortensio, thus it stands with me :
\Anlonio, my father, is deceas'd,
And I have thrust myself into this maze,
Haply to wive, and thrive, as best I may,
Crowns in my purse I have, and goods at home,
And so am come abroad to see the world.


Petruchio, shall I then come roundly to thee,
And wish thee to a shrewd ill-favoured wife ?
Thou'dst thank me but a little for my counsel ;
And yet I'll promise thee she shall be rich,
And very rich : but thou'rt too much my friend,
And I'll not wish thee to her.

Signior Hortensio, 'tvriiit such friends as we
Few words suffice; and therefore if thou know
One rich enough to be Pelruchio's wife,
(As wealth is burthen of my wooing dance)
Be she as foul as was Florentius' love,
As old as Sybil, and as curst and shrewd
As Socrates' Xantippe, or a worse,
[She moves me not, or not removes, at least,
Affection's edg^ in me. Were she as rough
As are the swelling Adriatic seas,
I come to wive it wealthily in Padua,
[ If wealthily, then happily "in Padua.


Nay, look you, sir, he tells you flatly what his
' mind is : why, give him gold enough and marry
,him to a puppet, or an aglet-baby ; or an old trot
{ with ne'er a tooth in her head, though she have
!as many diseases as two and fifty horses. Why,
j nothing comes amiss, so money comes withal.


i Petruchio, since we are stepp'd thus far in,
i I will continue that I broach'd in jest.
' I can, Petruchio, help thee to a wife
: With wealth enough, and young, and beauteous ;
i Brought up, as best becomes a gentlewoman :
j Her only fault, and that is faults enough,
| Is, that she is intolerable curst,
I And shrewd,and iroward ; so beyond all measure,
That, were my state far worser than it is,
j I would not wed her for a mine of gold.


I Hortensto y peace! thou know'st not gold's

!Tell me her father's name, and 'tis enough,
For I will board her, though she chide as loud
As thunder, when the clouds in autumn crack.
i Hortensio.

Her father is Bttptfsta Minola,
An affable and courteous gentleman :
Her name is Katharina Minola,
Renown'd in Padua for her scolding tongue.


I know her father, though I know not her,
And he knew my deceased father well.
I will not sleep, Hortensio, till I see her ;
And therefore let me be thus bold with you,
To give you over at this first encounter,
Unless you will accompany me thither.


I pray you. sir, let him go while the humour
lasts. O' my word, an she knew him as well as
I do, she would think scolding would do little
good upon him. She may, perhaps, call him
half a score knaves, or so; why, that's nothing:
an ho begin once, he'll rail in his rope-tricks.

ACT i. Sc. ii.



I'll tell you what, slr,-an she stand him but a
It:!'-, he will throw a figure in her face, and so
disfigure her with it, that she shall hare no
more eyes to see withal than a cat. You know
him not, .ir. IIorti . n . io .

Tarry, Prtntchio, I must go with thee.
For in Bapttsta's keep my treasure is :
He hath the jewel of my life in hold,
His youngest daughter, beautiful Bianco,
And her withholds from me, and other more
Suiturb to her, and rivals in my love ;
Supposing it a thing impossible,
For those defects I have before rehears'd,
That ever Katharina will be woo'd :
Therefore this order hath liaptista ta'en,
That none shall have access unto Bianco,
Till Katharine the curst have got a husband.

Katharine the curst !
A title for a maid of all titles the worst.

Now shall my friend Petruchio do me grace,
And offer me, disguis'd in sober robes,
To old Baptista as a school-master
Well teen in music, to instruct Bianco;
That so I may by this device, at least
Have leave and leisure to make love to her,
And unsuspected court her by herself.

Enter Grcmto, and Lucentio disguised, with
books under his arm.


Here's no knavery t See, to beguile the old
folks, how the young folks lay their heads
together ! Master, master, look about you :
who goes there ? ha 1


Peace, Grumio : 'tis the rival of my love.
Pctruchio, stand by a while.
A proper stripling, and an amorous !


O I very well ; I have perus'd the note.
Hark you, sir ; I'll have them very fairly bound :
AH books of love, see that at any hand,
And see you read no other lectures to her.
You understand me. Over and beside
Signior Baptisla's liberality, [too,

I'll mend it with a largess. Take your papers,
And let me have them very well perfum'd,
For she is sweeter than perfume itself,
To whom they go. What will you read to her ?


Whate'er I read to her, I'll plead for you,
As for my patron, stand you so asstir'd,
As firmly as yourself were ttill in place:
Yea, and perhaps with more successful words
Than you, unless you were a scholar, sir.

O, this learning ! what a thing it is !


O, this woodcock ! what an ass it is 1

Peace, sirrah !


Grumio, mum ! [Coining forward] _God
save you, signior Grenu'ot

And you are well met, signior Hortensio.
Trow you, whither I am going? To Bnplixta
I promis'd to inquire carefully [Minola.

About a schoolmaster for the fair Bianco :

And, by good fortune, I have lighted well
On this young man ; for learning, and behaviour,
Fit tor her turn ; well read in poetry,
And other books, good ones, I warrant ye.


'Tis well : and I have met a gentleman
Hath promis'd me to help me to another,

Online LibraryWilliam ShakespeareThe dramatic works of William Shakespeare; → online text (page 50 of 211)